À propos de la sécurité, Avertissement, Attention – Sony SU-WH500 User Manual

Page 6

Advertising
background image

2

(FR)

Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit.

Ce mode d’emploi indique comment manipuler le produit correctement
et contient des précautions essentielles à prendre pour éviter tout
accident. Lisez attentivement ce mode d’emploi et veillez à utiliser le
produit correctement. Conservez ce mode d’emploi pour toute
référence ultérieure.

Les produits Sony sont conçus pour vous offrir le maximum de
sécurité. Toutefois, si les produits sont utilisés de façon incorrecte, ils
peuvent entraîner des blessures graves en provoquant un incendie ou
l’électrocution, ou encore la chute de l’appareil hors de son support.
Veillez à observer les consignes de sécurité préconisées pour éviter de
tels accidents.

Produits spécifiés
Les produits suivants sont susceptibles d’être modifiés sans avis
préalable, de ne plus être en stock ou de ne plus être fabriqués. De plus,
certains modèles sont propres à des régions spécifiques.

Ce support de suspension murale est conçu pour être utilisé avec les
produits spécifiés ci-dessus. Pour les autres téléviseurs, reportez-vous
au mode d’emploi pour savoir si vous pouvez utiliser le support de
suspension murale.

* Dans les noms de modèle réels, « s » indique des chiffres et/ou des

caractères propres à chaque modèle.

Veillez à confier l’installation à du personnel agréé en
tenant les petits enfants à l’écart pendant l’installation.
Si le support de suspension murale ou le téléviseur n’est pas installé
correctement, les accidents suivants peuvent se produire. Veillez à
confier l’installation à des installateurs agréés.

• Le téléviseur peut tomber et causer des blessures graves comme des

hématomes ou des fractures.

• Si le mur sur lequel le support de suspension murale est fixé est

instable, inégal ou non perpendiculaire au sol, l’appareil risque de
tomber et de provoquer des blessures ou des dommages matériels.
Le mur doit pouvoir supporter un poids équivalent à au moins quatre
fois celui du téléviseur. (Pour connaître le poids du téléviseur,
reportez-vous à son mode d’emploi.)

• Si l’installation du support de suspension murale n’est pas assez

solide, l’appareil risque de tomber et de provoquer des blessures ou
des dommages matériels.

Veillez à confier le déplacement ou le démontage du
téléviseur à des installateurs agréés.
Si des personnes autres que des installateurs agréés transportent ou
démontent le téléviseur, celui-ci peut tomber et provoquer des
blessures ou des dommages matériels. Deux personnes au moins
doivent porter ou démonter le téléviseur.

Ne vous appuyez pas sur le téléviseur et ne vous y
suspendez pas.
Ne vous appuyez pas sur le téléviseur et ne vous y suspendez pas, car il
risque de tomber et de provoquer des blessures graves.

Veillez à utiliser correctement les vis et les pièces de
fixation fournies conformément aux instructions de ce
mode d’emploi.
Si vous utilisez d’autres éléments de fixation, le téléviseur pourrait
tomber et causer des blessures corporelles ou être endommagé.

Fixez solidement le support au mur en suivant les
instructions de ce mode d’emploi.
S’il manque des vis ou si elles sont desserrées, le support de suspension
murale pourrait tomber et provoquer des blessures ou des dommages
matériels. Veillez à utiliser les vis appropriées selon le matériau du mur
et installez l’appareil solidement.

Ne démontez pas et ne modifiez pas les pièces du support
de suspension murale.
Dans ce cas, le support de suspension murale pourrait tomber et
provoquer des blessures ou des dommages matériels.

Ne retirez pas les vis, etc. après l’installation du téléviseur.
Dans ce cas, le téléviseur pourrait tomber et provoquer des blessures ou
des dommages matériels.

N’installez aucune charge autre que le téléviseur sur le
support de suspension murale.
Dans ce cas, le téléviseur pourrait tomber et provoquer des blessures ou
des dommages matériels.

N’installez pas le support de suspension murale sur une
surface où les coins ou les côtés du téléviseur
dépasseraient.
N’installez pas le support de suspension murale sur une surface
verticale telle qu’une colonne, où les coins ou les côtés du téléviseur
dépasseraient de la surface murale. Si une personne ou un objet venait
à heurter un coin ou les côtés du téléviseur, ceci risquerait de
provoquer des blessures ou des dommages matériels.

N’installez pas le téléviseur sur ou sous un climatiseur.
L’exposition prolongée du téléviseur à des fuites d’eau ou à des
courants d’air provenant du climatiseur pourrait provoquer un
incendie, l’électrocution ou des problèmes de fonctionnement du
téléviseur.

À propos de la sécurité

À l’attention des clients
L’installation de ce produit exige un certain savoir-faire.
Veillez à confier l’installation à des revendeurs Sony ou à des
installateurs agréés et portez une attention particulière aux
consignes de sécurité pendant l’installation. Sony ne saurait
être tenue responsable de tout dommage ou de toute blessure
découlant d’une mauvaise utilisation ou d’une installation
incorrecte, ou encore de l’installation d’un produit autre que
celui spécifié. Vos droits légaux (éventuels) ne sont pas
affectés.

À l’attention des détaillants Sony
L’installation de ce produit exige un certain savoir-faire. Lisez
intégralement ce mode d’emploi afin de procéder à
l’installation en toute sécurité. Sony ne saurait être tenue
responsable de tout dommage ou de toute blessure découlant
d’une mauvaise utilisation ou d’une installation incorrecte.
Une fois l’installation terminée, veuillez remettre ce manuel au
client.

Téléviseur couleur LCD

XBR-60LX90s*, KDL-60LX90s*/60NX80s*
XBR-52LX90s*, KDL-52LX90s*/52NX80s*
XBR-46LX90s*, KDL-46NX80s*/46NX70s*
XBR-40LX90s*, KDL-40LX90s*/40NX80s*/40NX70s*

AVERTISSEMENT

Le non-respect des consignes suivantes peut être fatal
ou entraîner des blessures graves en provoquant un
incendie ou l’électrocution, ou encore la chute de
l’appareil hors de son support.

ATTENTION

Le non-respect des consignes suivantes peut entraîner
des blessures ou des dommages matériels.

Advertising