Batterijen plaatsen, Installatie, Instalación de las pilas – Panasonic RPWH25 User Manual

Page 21: Instalación

Advertising
background image

RQT8956

21

21

Batterijen plaatsen

De hoofdtelefoon wordt van stroom voorzien door
twee batterijen van het type R03/LR03 (AAA-formaat)
(niet bijgeleverd).

Druk op het deksel van het

batterijcompartiment op de buitenkant
van de linkeroorscherp zodat het
batterijcompartiment opengaat en
verwijder het deksel.

Plaats de twee batterijen.

● Plaats de batterijen met de

+ en - polen in de

juiste richting.

● Duw bij het plaatsen van de batterijen de veer van

de

- pool in.

Bij het verwijderen van de batterijen, haalt u de

+

pool er het eerst uit.

Sluit het deksel van het
batterijcompartiment stevig.

Wanneer moeten de batterijen worden

vervangen

Het bedrijfslampje b op de buitenkant van de
rechteroorschelp brandt rood wanneer de [OPR]-
knop a op de buitenkant van de linkeroorschelp in de
stand “ON” wordt gezet. Wanneer de batterijen zwak
worden, brandt het lampje minder fel of gaat uit. Ruis en
interferentie nemen dan ook toe. Vervang de batterijen
als bovenstaande problemen zich voordoen.

Installatie

Dit apparaat maakt gebruik van een infraroodstraal. Het
gebied (bij benadering) waarbinnen de infraroodstraal
van de zender (straalzender c) de hoofdtelefoon kan
bereiken (straalsensor d) is aangegeven in onderstaande
afbeelding. Installeer de infraroodstraalzender binnen het
aangegeven gebied.
e

: ongeveer 3 meter

f

: ongeveer 8 meter

Opmerking

● Aangezien infraroodstralen niet door muren en ruiten

kunnen dringen, moet de hoofdtelefoon worden gebruikt
op een plaats waarvanaf de infraroodstraalzender
rechtstreeks zichtbaar is zonder obstakels.

● Stel de hoofdtelefoon niet bloot aan direct zonlicht of

aan het felle licht van tl-verlichting.

Instalación de las pilas

Los auriculares funcionan con dos pilas R03/LR03
(AAA) (no incluidas).

Presione la tapa del compartimiento

de las pilas, situada en la caja
izquierda de los auriculares, para
abrir el compartimiento de las pilas,
y luego retire la tapa.

Introduzca las dos pilas.

● Alinee correctamente los polos

+ y - cuando las

introduzca.

● Empuje hacia abajo los muelle de los polos

-

cuando las introduzca.

Retire primero los polos

+ cuando quite las pilas.

Cierre fi

rmemente la tapa del

compartimiento de las pilas.

Cuándo cambiar las pilas

El indicador de funcionamiento b de la caja derecha de
los auriculares se enciende en rojo cuando el interruptor
[OPR] a de la caja izquierda de los auriculares se pone
en “ON”. Cuando las pilas se gastan, el indicador pierde
iluminación o no se enciende. El ruido y la interferencia
también aumentan. Cambie las pilas si se produce uno
cualquiera de los casos anteriores.

Instalación

Esta unidad utiliza un haz infrarrojo. El área aproximada
en la que el haz infrarrojo del transmisor (emisor de haz
c

) puede alcanzar los auriculares (sensor de haz d)

se muestra en la fi gura. Instale el transmisor de haces
infrarrojos dentro del área indicada.
e

: 3 m aproximadamente

f

: 8 m aproximadamente

Nota

Como los haces infrarrojos no pueden atravesar
paredes ni ventanas, los auriculares deberán utilizarse
donde el transmisor de haces infrarrojos pueda verse
directamente sin ninguna obstrucción.

● No exponga los auriculares a la luz solar directa ni a la

luz brillante de una lámpara fl uorescente con inversor.

ESP

AÑOL

NEDERLANDS

ESP

AÑOL

NEDERLANDS

Advertising