01 antes de comenzar – Pioneer SC-LX75 User Manual

Page 40

Advertising
background image

Acerca del uso del AVNavigator

(CD-ROM incluido)

El CD-ROM del AVNavigator incluido contiene
Wiring Navi que le permite hacer fácilmente
las conexiones y los ajustes del receptor a
modo de diálogo. Los ajustes iniciales de alta
precisión se pueden completar fácilmente
siguiendo las instrucciones de la pantalla para
hacer las conexiones y los ajustes.
También hay otras características que permiten
usar fácilmente varias funciones, incluyendo
un manual interactivo que funciona junto con
el receptor, y actualizar varios tipos de software,
y la aplicación MCACC que le permite verificar
los resultados de las mediciones MCACC en
gráficos 3D.

Instalación del AVNavigator

1 Cargue el CD-ROM del AVNavigator en
la unidad CD de su ordenador.

! La pantalla de instalación se visualiza. Vaya

al paso 2.

! Si no aparece la pantalla de instalación, haga

doble clic en el icono del CD-ROM y luego
inicie el instalador (AVNV_XXX_xxx.exe).

2 Siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla para hacer la instalación.

Cuando se selecciona “Finish”, la instalación
termina.

3 Retire el CD-ROM del AVNavigator
incluido de la unidad CD del ordenador.

Manejo del CD-ROM

Entorno de funcionamiento

! Este CD-ROM se puede usar con Microsoft

®

Windows

®

XP/Vista/7.

Aunque se use un sistema operativo que no

sea Windows

®

XP, Vista o 7, el archivo PDF del

manual de instrucciones podrá descargarse
del CD-ROM. Para ello, cargue el CD-ROM en

la unidad del ordenador y luego acceda a su
directorio raíz usando Explorer. Hay archivos
MANUAL.pdf en 6 idiomas.

! Para las funciones del AVNavigator se usa

a menudo un explorador. Los exploradores
compatibles son los Internet Explorer 6, 7
y 8 de Microsoft. Con otros exploradores,
algunas funciones puede que se limiten o la
visualización puede que no aparezca bien.

Además, incluso con un explorador

compatible, dependiendo de sus ajustes,
algunas funciones pueden estar limitadas y
puede que la visualización no sea apropiada.

Precauciones para el Uso

! Este CD-ROM es para utilizarse con un PC.

No se puede utilizarlo con un reproductor de
DVD o reproductor de CD de música. Intentar
reproducir este CD-ROM con un reproductor
de DVD o reproductor de CD de música puede
dañar los altavoces o perjudiciar la audición
debido al volumen muy alto.

Licencia

! Asegúrese de aceptar los “Términos de Uso”

que se indican a continuación antes de utilizar
este CD-ROM. No utilice si no está de acuerdo
con los términos de uso.

Acepte también el “Acuerdo de licencia”

visualizado al instalar el AVNavigator.

Términos de Uso

! Los derechos de autor de los datos que

se proveen en este CD-ROM pertenecen a
PIONEER CORPORATION. La transferencia,
duplicación, transmisión, divulgación pública,
traducción, venta, préstamo u otros asuntos
relacionados no autorizados que estén fuera
del contexto del “uso personal” o “citación”
como se define en la Ley de los Derechos
de Autor pueden estar sujetos a acciones
punitivas. Se otorga el permiso para utilizar
este CD-ROM bajo licencia de PIONEER
CORPORATION.

Es

6

01

Antes de comenzar

Con las comunicaciones bilaterales de RF,
la información de la pantalla del receptor se
puede ver en el mando a distancia, en sus
manos, y éste se puede usar sin tener que
preocuparse por los obstáculos o el sentido en
que se apunta. Para conocer detalles, consulte
Operaciones del receptor con comunicaciones
bilaterales de RF
en la página 6.
! La distancia óptica máxima para las

comunicaciones bilaterales de RF es de
unos 10 metros. Esta distancia óptica de
comunicación es una indicación aproximada,
y puede cambiar según el medio ambiente.

Operaciones del receptor con

comunicaciones bilaterales de

RF

SC-LX85 solamente
Este mando a distancia ha sido configurado en
la fábrica para funcionar usando señales infra-
rrojas. Para configurarlo para las operaciones
de RF, siga los pasos de abajo.

1 Conexion del adaptador de RF a los
terminales RS-232C y CU-RF100.

! Uso de la función de comunicaciones de RF

en la página 5

2 Puesta del ‘RF Remote Setup’ en ‘ON’.

! Encienda este receptor.

j

! Empuje suavemente el tercio inferior del

panel frontal del receptor y luego pulse
HOME MENU.

j

! Use i/j para seleccionar System Setup y

luego pulse ENTER.

j

! Use i/j para seleccionar Other Setup y

luego pulse ENTER.

j

! Use i/j para seleccionar

RF Remote Setup y luego pulse ENTER.

j

! Use k/l para seleccionar ON y luego pulse

HOME MENU.

3 Emparejamiento del adaptador de RF y
el mando a distancia.

! Pulse el botón SETTING del panel frontal del

adaptador de RF. (El LED del adaptador de
RF parpadea en rojo.)

j

! Mientras pulsa MULTI OPERATION,

pulse VIDEO PARAMETER en el mando
a distancia. (En la pantalla del mando a
distancia aparece PAIRING.)

j

! Pulse ENTER en el mando a distancia.

(Cuando se hace satisfactoriamente el
emparejamiento se visualiza SUCCESS
y el emparejamiento termina. El LED del
adaptador de RF se enciende en verde.)

4 Puesta de ‘RECEIVER MAIN’ en
‘RF MODE’ para el ajuste ‘IR/RF SELECT’ de
la unidad de mando a distancia.

! Mientras pulsa MULTI OPERATION, pulse

HOME MENU. (En la pantalla del mando a
distancia aparece SETUP MENU.)

j

! Use i/j para seleccionar IR/RF SELECT y

luego pulse ENTER.

j

! Use i/j para seleccionar RECEIVER MAIN

y luego pulse ENTER.

j

! Use i/j para seleccionar RF MODE y luego

pulse ENTER.

j

! Mantenga pulsado MULTI OPERATION

durante un par de segundos para salir y
guardar la operación.

Advertising
This manual is related to the following products: