Prima di iniziare, 01 prima di iniziare – Pioneer SC-LX75 User Manual

Page 5

Advertising
background image

It

5

01

Prima di iniziare

Prima di iniziare

Controllo del contenuto della

scatola

Controllare che siano stati inclusi i seguenti
accessori in dotazione:
Nel caso dell’SC-LX85
! Microfono (cavo: 5 m)
! Telecomando onnidirezionale (CU-RF100)
! Adattatore RF
! Cavo IR blaster x 2
! Batterie a secco AA/LR6 x4
! Antenna AM a telaio
! Antenna FM a filo
! Cavo per iPod
! Convertitore LAN wireless (AS-WL300)

— Guida di avvio rapido

— CD-ROM (istruzioni per l’uso)

— Cavo di collegamento

! Cavo di alimentazione
! CD-ROM (AVNavigator)
! Garanzia
! Questa guida di avvio rapido

Nel caso dell’SC-LX75
! Microfono (cavo: 5 m)
! Telecomando
! Batterie a secco IEC R03 di formato AAA (per

controllare il funzionamento del sistema) x2

! Antenna AM a telaio
! Antenna FM a filo
! Cavo per iPod
! Convertitore LAN wireless (AS-WL300)

— Guida di avvio rapido

— CD-ROM (istruzioni per l’uso)

— Cavo di collegamento

! Cavo di alimentazione
! CD-ROM (AVNavigator)
! Garanzia
! Questa guida di avvio rapido

Installazione delle batterie

Nel caso dell’SC-LX85

Nel caso dell’SC-LX75
Le batterie accluse a questa unità servono per
controllarne il funzionamento; esse possono
però non durare a lungo. Raccomandiamo
l’uso di batterie alcaline, che hanno una durata
superiore.

ATTENZIONE

! Non usare o conservare batterie in luce solare

diretta o in altri luoghi eccessivamente caldi,
ad esempio in un’automobile o vicino ad una
sorgente di calore. Questo potrebbe causare
perdite di acido, farle surriscaldare esplodere
o prendere fuoco. Può anche ridurne la durata
o le prestazioni.

ATTENZIONE

L’uso errato delle batterie può causare rischi
quali perdite o scoppi. Osservare sempre le
seguenti precauzioni:
! Non utilizzare mai batterie nuove e vecchie

contemporaneamente.

! Inserire le polarità positiva e negativa delle

batterie in conformità con le marcature nel
vano batterie.

! Batterie con la stessa forma possono avere

un voltaggio diverso. Non usare diversi tipi di
batterie contemporaneamente.

! Quando si smaltiscono le batterie esauste, si

raccomanda di rispettare la normativa vigente
o le regole degli enti pubblici in materia di
ambiente applicabili alla propria nazione/
regione.

Gamma operativa del

telecomando

Il telecomando può non funzionare corretta-
mente se:
! Sono presenti ostacoli tra il telecomando e il

sensore di telecomando del ricevitore.

! La luce diretta del sole o una luce fluorescente

perviene direttamente al sensore remoto.

! Il ricevitore si trova vicino a un dispositivo che

emette raggi infrarossi.

! Il ricevitore viene utilizzato

contemporaneamente con un altro
telecomando a raggi infrarossi.

30°

30°

7 m

Nota

Collegando un adattatore RF all’RS-232C e ai
terminali CU-RF100 (SC-LX85) / EXTENSION
(SC-LX75), il telecomando onnidirezionale
CU-RF100 può venire usato per la comunica-
zione RF a due vie col ricevitore. Per maggiori
dettagli, vedere Uso della funzione di comunica-
zione RF
a pagina 5.

! L’adattatore RF ed il telecomando

onnidirezionale CU-RF100 sono acclusi all’SC-
LX85, ma non all’SC-LX75.

Uso della funzione di

comunicazione RF

Solo SC-LX85

RS-232C

ZONE2

OUT

CU-RF100

AM LOOP

ANTENNA

(OUTPUT 5 V

150 mA MAX)

IR

OUT

IN

IN

L’uso è possibile in
qualsiasi direzione il
telecomando sia
puntato (360°).

Uso del
telecomando

È possibile controllare
il ricevitore o altri
componenti installati
su di un rack.

Ricevitore

Adattatore RF

Advertising
This manual is related to the following products: