Pioneer HTP-SL100 User Manual

Page 22

Advertising
background image

4

It

Esempio di installazione: Orientamento orizzontale

Esempio di installazione: Orientamento verticale

1

Diffusore anteriore sinistro

2

Diffusore centrale

3

Diffusore anteriore destro

4

Ricevitore

5

Subwoofer

6

Diffusore surround sinistro

7

Posizione di ascolto

8

Diffusore surround destro

S-SL100-LR/S-SL100CR

• I diffusori anteriori installati a destra e sinistra devono distare

da 1,8 m a 2,7 m. Devo essere a distanza uguale sia dal
televisore sia dal pavimento.

• Sono disponibili basi per diffusori opzionali che facilitano una

ottimale installazione dei diffusori surround a o leggermente
oltre l’altezza degli orecchi dell’ascoltatore.

• L’effetto surround diminuisce se i diffusori surround sono

molto distanti dalla posizione di ascolto.

• I diffusori di questo sistema sono progettati per l’uso anche

vicino a televisori dotati di tubo a raggi catodici o monitor a
colori. Tuttavia, se la loro installazione causa aberrazioni
cromatiche, provare a spegnere il televisore con tubo a raggi
catodici o il monitor a colori per da 15 a 30 minuti e poi
riaccenderlo. La funzione di smagnetizzazione posseduta dai
televisori con tubo a raggi catodici o dal monitor a colori
dovrebbe contribuire ad eliminare l’effetto dei diffusori
sull’immagine. Se l’aberrazione cromatica continua,
allontanare i diffusori dallo schermo. Se vicino a televisori con
tubi a raggi catodici o monitor a colori si trovano dei magneti
o dei dispositivi che producono campi magnetici, ad esempio
questi diffusori, si potrebbero avere aberrazioni cromatiche
sul loro schermo.

S-SLW500

• Il subwoofer riproduce suoni di bassissima frequenza in mono

perché l’orecchio umano è poco sensibile alla direzione dei
suoni di bassa frequenza. Per questo, il subwoofer è
installabile in varie posizioni ma, se troppo distante, il suo
suono può non essere in sincronia con quello degli altri
diffusori. Il volume del subwoofer è regolabile cambiandone la
distanza dal muro.

• Il subwoofer non è schermato magneticamente e deve quindi

essere tenuto lontano dal televisore o monitor, dato che i
campi magnetici che produce possono causare aberrazioni
cromatiche sul televisore. I dispositivi sensibili ai campi
magnetici (schede magnetiche, orologi da polso, nastri
magnetici, ecc.) devono essere tenuti lontani dal subwoofer.

• Se i diffusori vengono installati su di un rack TV o AV, questo

o i componenti audio possono vibrare a causa delle vibrazioni
prodotte dai diffusori. Fare sì che il rack ed i componenti che
contiene non cambino di posizione a causa delle vibrazioni.

• Non installare lettori (di DVD, CD) sopra il subwoofer, dato che

le vibrazioni possono far saltare il suono.

• Per l’installazione, lasciare almeno 10 cm di spazio fra il retro

dell’unità ed i muri; per l’installazione verticale, lasciare
almeno 10 cm di spazio fra il lato sinistro della unità e i muri.
Se la distanza è insufficiente, questa unità potrebbe non
rendere bene o guastarsi.

• Dato che i diffusori sono pesanti, l’installazione in posizioni

poco stabili è molto pericolosa e deve essere evitata. Cadendo,
un diffusore può causare danni o ferite.

Installazione dei diffusori su di un
muro (S-SL100-LR/S-SL100CR)

I diffusori anteriori, centrale e surround possiedono un foro di
installazione utilizzabile per fissarli ad un muro.

Prima dell’installazione

• Tenere presente che i diffusori sono pesanti ed il loro peso

potrebbe allentare la presa delle viti o del materiale del muro,
facendoli cadere. Verificare che il muro su cui si installano i
diffusori sia sufficientemente forte da sostenerli. Non
installare su muri di compensato o di materiale soffice.

• Le viti di fissaggio non sono fornite. Usare viti adatte al

materiale che compone il muro e capaci di sostenere il peso
dei diffusori.

• Se non si conoscono le caratteristiche e la robustezza del

muro, rivolgersi ad uno specialista.

• Pioneer non è responsabile di incidenti o danni dovuti ad una

installazione scorretta.

• Non fissare questo prodotto ad un muro e non sospenderlo dal

soffitto. Se questa unità cade, può causare ferimenti.

1

3

2

6

4
5

7

8

1

3

2

4

5

6

7

8

ATTENZIONE

ATTENZIONE

Da 6 mm a 8 mm

Viti di fissaggio

(non fornite)

5 mm

10 mm

ATTENZIONE

S-SL100-LR_S-SL100CR_En.fm 4 ページ 2011年4月12日 火曜日 午前11時39分

Advertising
This manual is related to the following products: