Соединения – Pioneer HTP-SL100 User Manual

Page 71

Advertising
background image

5

Ru

Pycc

ки
й

• При установке акустической системы в телевизионной стойке

или в стойке для аудио-/видеоустройств, стойка или другие
аудиокомпоненты могут вибрировать, подвергаясь вибрации,
генерируемой громкоговорителем. Необходимо принимать
меры для того, чтобы полки стойки или другие компоненты не
смещались под воздействием вибрации.

• Не размещайте проигрыватели дисковых носителей (DVD,

CD) на сабвуфере, поскольку вибрация может вызвать
проскакивание звука.

• При установке оставляйте по крайней мере 10 см свободного

пространства между задней панелью устройства и любой
стеной; при установке в вертикальном положении также
оставляйте по крайней мере 10 см свободного пространства
между левой панелью устройства и любой стеной. При
недостаточном расстоянии возможны сбои в работе или
неполадки устройства.

• Поскольку акустическая система отличается большим весом,

установка системы в нестабильных местах представляет
чрезвычайную опасность, поэтому ее следует избегать. При
падении колонка может причинить имущественный ущерб или
травмы.

Монтаж колонок на стене
(S-SL100-LR/S-SL100CR)

Передние, центральная колонка и колонки объемного звучания
имеют монтажное отверстие, которое может использоваться для
монтажа колонки на стене.

Перед выполнением монтажа

• Помните, что акустическая система имеет значительный вес.

Под ее тяжестью винты могут ослабеть, а материал стены не
выдержать нагрузки, что может привести к падению колонки.
Убедитесь в том, что стена, на которой планируется
монтировать колонки, имеет достаточную прочность, чтобы
удержать их. Не монтируйте на фанерных стенах или стенах с
мягким покрытием.

• Крепежные винты не прилагаются. Используйте винты,

соответствующие материалу стены и способные выдерживать
вес колонки.

• Если вы не уверены в характеристиках и несущей способности

стены, обратитесь за консультацией к специалисту.

• Компания Pioneer не несет ответственность за какие-либо

несчастные случаи или убытки, вызванные или понесенные в
следствие ненадлежащей установки.

• Не монтируйте это изделие на стене и не свешивайте его с

потолка. Падение устройства может привести к травмам.

Соединения

Подсоединение кабеля

1

Подсоедините один конец прилагаемого

колоночного кабеля к контактам в задней части каждой
колонки.

• Подсоедините провод с цветовой маркировкой к красному (+)

контакту, а провод без маркировки — к черному (–) контакту.
Нажмите на пружинный язычок клеммы и вставьте провод, как
это показано ниже. Отпустите язычок, чтобы зафиксировать
провод.

2

Подсоедините другие концы кабелей к выходным

разъемам на громкоговорители усилителя (за более
подробной информацией обращайтесь к инструкциям
по эксплуатации усилителя).

• Контактные клеммы колонок находятся под ОПАСНЫМ

НАПРЯЖЕНИЕМ. В целях предотвращения риска поражения
электрическим током при выполнении подсоединения или
отсоединения колоночных кабелей, перед тем как прикасаться
к каким-либо неизолированным частям, отсоедините шнур
питания.

• После подсоединения штепселей слегка потяните за кабели,

чтобы убедиться в том, что концы кабелей надежно
закреплены в контактных разъемах. Плохой контакт может
стать причиной возникновения шумов и пропадания звука.

• Если провода кабелей будут случайно выдернуты из

контактных разъемов и войдут в контакт между собой, это
вызовет чрезмерную дополнительную нагрузку на ресивер.
Это может привести к сбоям в работе и даже к поломке
ресивера.

• Когда используется комплект колонок, подсоединенных к

ресиверу, вы не сможете получить нормальный эффект
стереофонического звучания, если полярность подключения
(+, –) одной из колонок (левой или правой) изменена на
обратную.

Работа с устройством (S-SL100-LR/S-
SL100CR)

Поскольку S-SL100-LR/S-SL100CR сконструированы в качестве
компактных сателлитных колонок, рекомендуется использовать
их в сочетании с сабвуфером для обеспечения полного
низкочастотного звучания. В этом случае устанавливайте
настройку параметра для громкоговорителя на усилителе
(ресивере) на «низкий уровень» и частоту разделения на 200 Гц.

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

От 6 мм до 8 мм

Крепежный винт

(не прилагается)

5 мм

10 мм

ВНИМАНИЕ

Красный (+)

Черный (−)

Маркер красного цвета

ВНИМАНИЕ

S-SL100-LR_S-SL100CR_En.fm 5 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後1時0分

Advertising
This manual is related to the following products: