Y, a continuación, seleccione start – Pioneer SC-LX71 User Manual

Page 9

Advertising
background image

02

9

Sp

Configuración automática para sonido
envolvente (MCACC y Control de fase
de banda completa)

La función configuración automática de MCACC mide
las características acústicas de la habitación, tomando
en consideración el ruido ambiente, el tamaño y la
distancia de los altavoces, y realiza pruebas del retardo
de los canales y del nivel de los canales. Una vez que
haya instalado el micrófono suministrado con el sistema,
el receptor utilizará la información obtenida a partir de
una serie de tonos de prueba para optimizar los ajustes
de los altavoces y la ecualización para su habitación en
particular, y para calibrar también las características de
fase y frecuencia de los altavoces conectados.

Asegúrese de realizar este paso antes de ir a la sección
Reproducción de una fuente en la página 10.

Importante

• Asegúrese de no mover el micrófono ni los altavoces

durante configuración automática de MCACC.

• El uso de configuración automática de MCACC

sobreescribirá todos los ajustes existentes de la
memoria MCACC que seleccione.

• Antes de usar la configuración automática de

MCACC, los auriculares deberán desconectarse y la
función HOME MEDIA GALLERY no deberá
seleccionarse como fuente de entrada.

Precaución

• Los tonos de prueba utilizados en la configuración

automática de MCACC se emiten a alto volumen.

1

Encienda el receptor y el televisor.

2

Conecte el micrófono al conector MCACC SETUP

MIC del panel frontal.
Coloque el micrófono de tal forma que quede a nivel del
oído en la posición de audición normal (utilice un trípode
si es posible). Asegúrese de que no haya obstáculos
entre los altavoces y el micrófono.

• Presione la parte inferior de la puerta del panel

delantero para tener acceso al conector

MCACC

SETUP MIC:

La visualización Full Auto MCACC aparece una vez

conectado el micrófono.

1

3

Asegúrese de que la opción ‘Normal’ esté

seleccionada,

2

seleccione una memoria MCACC

3

y, a

continuación, seleccione START.

4

Verifique que el conmutador selector de funcionamiento
del mando a distancia esté en

RCV.

4

Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Asegúrese de que el micrófono está conectado y, si está
utilizando un subwoofer, asegúrese de que éste está
encendido y que el volumen esté ajustado a un nivel
apropiado.

5

Espere a que terminen los tonos de prueba para

confirmar la configuración de los altavoces en la
pantalla.
En la pantalla aparecerá un indicador de progreso
mientras el receptor emite tonos de prueba para
determinar los altavoces presentes en la configuración.
Intente mantenerse lo más en silencio posible mientras

se lleva a cabo este procedimiento.

5

DVD

RECEIVER

SOURCE

MAIN

MULTI

OPERATION

ZONE2

3

VIDEO1

GALLERY

HOME MEDIA

INPUT SELECT

CD

HDMI

TUNER

PHONO

VIDEO2

VIDEO3

TV

BD

DVR1

DVR2

CD-R

RECEIVER

AUDIO

PARAMETER

TOP MENU

BAND

iPod CTRL

PTY

SEARCH

EXIT

TOOLS

HOME

MENU

MENU

T.EDIT

VIDEO

PARAMETER

SOURCE

TV

RCV

INPUT

MUTE

TUNE +

TUNE

ST

ST +

MUTE

VOL

VOL

TV CONTROL

CH

RETURN

RETURN

ENTER

SOURCE

TV

RCV

Nota

1 • Cuando está seleccionada la entrada HOME MEDIA GALLERY no puede usar el

HOME MENU en la zona principal ni en la zona secundaria.

Cuando pone

ZONE 2, ZONE 3 o ZONE 2&3 en ON (página 66) no puede usar el HOME MENU.

• Si deja la OSD (visualización en pantalla) más de cinco minutos, el protector de pantalla aparecerá.

2 • Si desea biamplificar los altavoces delanteros, o si desea utilizar un sistema de altavoces independiente en otra habitación, lea

Ajuste de

los canales de sonido envolvente traseros en la página 57 y asegúrese de conectar los altavoces correctamente antes de ir al paso 4.
• Si dispone de altavoces con certificación THX, seleccione

Return y elija Auto MCACC la configuración de altavoces THX. Para más detalles,

consulte

MCACC automática (Experto) en la página 45.

3 Las seis memorias MCACC se utilizan para almacenar los ajustes de sonido envolvente de las distintas posiciones de escucha. Simplemente

elija una memoria sin usar (puede cambiarle el nombre más adelante en

Gestión de datos en la página 54).

4 Note que las curvas de corrección sólo se guardan cuando se elige

SYMMETRY. Seleccione Return y luego Auto MCACC para guardar otras

curvas de corrección (tales como

ALL CH ADJUST y FRONT ALIGN). Para más detalles, consulte MCACC automática (Experto) en la página 45.

5 No ajuste el nivel de volumen mientras se emiten los tonos de prueba. Esto podría causar ajustes incorrectos de los altavoces.

VIDEO3 INPUT

DIGITAL IN

S-VIDEO

VIDEO

L

R

AUDIO

PHONES

SPEAKERS

CONTROL

MULTI-ZONE

& SOURCE

ON/OFF

MCACC

SETUP MIC

PARAMETER

ENTER

(TUNE)

(TUNE)

(ST)

(ST)

AUDIO

VIDEO

TUNER EDIT

iPod DIRECT

USB

AUTO SURR/

STREAM DIRECT

HOME

THX

STANDARD
SURROUND

ADVANCED
SURROUND

STEREO/

A.L.C.

BAND

HOME MENU

RETURN

MCACC

SETUP MIC

Surr Back System

:

Normal

1a.Full Auto MCACC

A/V RECEIVER

Exit

Return

START

Save SYMMETRY to : M1.MEMORY 1

SCLX81_71_SP.book Page 9 Monday, June 2, 2008 6:07 PM

Advertising
This manual is related to the following products: