Philips Saeco Intelia Evo Cafetera expreso súper automática User Manual

Page 20

Advertising
background image

20

Instructions
Istruzioni

www.philips.com/support

WARNING SIGNALS (YELLOW COLOUR)

SEGNALI DI AVVISO (GIALLO)

EN

The machine is warming up
to brew coff ee and dispense
hot water and steam.

The machine is performing
the rinse cycle. Wait until
the machine stops the op-
eration.

The machine needs the
“INTENZA+” fi lter to be re-
placed.

The brew group is being reset
due to machine reset.

IT

Macchina in fase di riscal-
damento per l’erogazione di
caff è, acqua calda e vapore.

La macchina sta eseguendo
il ciclo di risciacquo. Atten-
dere che la macchina termi-
ni l’operazione.

La macchina segnala che è
necessario sostituire il fi ltro
“INTENZA+”.

Gruppo caff è in fase di ri-
pristino in seguito a reset
macchina.

EN

Insert the rubber grip back on the steam wand.
Do not insert the rubber grip further than the seat
shown. In this case, the Automatic Milk Frother would
not function correctly as it would not be able to draw
up milk.

Insert the Automatic Milk Frother on the rubber grip until it
locks into place.

IT

Reinserire la protezione in gomma sul tubo vapore.
Non inserire la protezione in gomma oltre la sede
evidenziata. In questo caso, il Montalatte Automa-
tico non funziona correttamente perché non è in
grado di aspirare il latte.

Inserire il Montalatte Automatico sulla protezione in gom-
ma fi no allo scatto in posizione.

EN

Attach the lid by pressing in the middle, and ensure that it
is fi rmly in place.

Refi t the Automatic Milk Frother, making sure it is correctly
placed.

Install the suction tube.

IT

Montare il coperchio premendo nella parte centrale; assi-
curarsi che sia ben installato.

Rimontare il Montalatte Automatico assicurandosi che sia
inserito correttamente.

Installare il tubo di aspira-
zione.

Advertising