Alarmsignale (rot) signaux d'alarme (rouge) – Philips Saeco Intelia Evo Cafetera expreso súper automática User Manual

Page 37

Advertising
background image

37

www.philips.com/support

Hinweise

Instructions

Deutsch

Français

ALARMSIGNALE (ROT)

SIGNAUX D'ALARME (ROUGE)

DE

Den Kaff

eebohnenbehälter

füllen und den Ausgabezyk-
lus erneut starten.

Das System entlüften.

Wird dieses Symbol angezeigt, so muss die Entkalkung vorgenommen
werden. Die Taste

drücken, um das Menü der Entkalkung zu öff -

nen, und auf das entsprechende Kapitel Bezug nehmen.

FR

Remplir le réservoir à café
en grains et redémarrer le
cycle de distribution.

Amorcer le circuit.

Si ce symbole s'affi che, il est nécessaire de procéder au détartrage.
Appuyer sur la touche

pour accéder au menu de détartrage et

consulter le chapitre correspondant.

DE

Die Servicetür schließen.

Den Kaff eebehälter mit Kaf-
feebohnen auff üllen.

Die Brühgruppe muss in das
Gerät eingesetzt werden.

Den Kaff eesatzbehälter ein-
setzen.

Den Kaff eesatzbehälter und
den Kaff eeauff angbehälter
leeren.

FR

Fermer la porte de service.

Remplir le réservoir à café
avec du café en grains.

Le groupe de distribution
doit être inséré dans la
machine.

Insérer le tiroir à marc.

Vider le tiroir à marc et le
tiroir à café.

DE

Den Wassertank füllen.

Den Kaff eesatzbehälter voll-
ständig einsetzen, bevor das
Gerät ausgeschaltet wird.

Das Gerät ausschalten. Nach 30 Sekunden erneut einschalten. Den Vorgang 2 oder 3 Mal
wiederholen.
Startet das Gerät nicht, die Hotline SAECO anrufen (die Kontaktnummern stehen im Garan-
tieheft).

FR

Remplir le réservoir à eau.

Avant d'éteindre la machine
insérer complètement le
tiroir à marc.

Éteindre la machine. La rallumer après 30 secondes. Répéter la procédure 2 ou 3 fois.
Si la machine ne se met pas en marche, contacter le centre d’assistance SAECO (numéros
de contact indiqués dans la notice de la garantie).

Advertising