Painting, Pintura, Peinture – Boston Acoustics HSi N8430 User Manual

Page 13: Lackierung, Diagram #10

Advertising
background image

– 13 –

Painting

The Speaker Frame

The speakers may be painted before

or after they are installed. They are
already primed.

1. Insert the supplied paint shield into

the frame of the speaker.

2. Paint the frame. If you are using

spray paint, apply two light coats. If
you are applying paint with a brush
or roller, thin the paint and apply
two very light coats. This helps pre-
vent excessive paint buildup and
“runs” on the frame.

3. After the paint has dried, use the

finger pulls to remove the paint
shield.

The Speaker Grille

1. Carefully remove the cloth from

the inside of the grille. Set it aside
in a clean location for later reinstal-
lation.

2. Paint the grille. If you are using

spray paint, apply two light coats. If
you are applying paint with a brush
or roller, thin the paint and apply
two very light coats. This helps pre-
vent paint from filling the holes in
the grille.

3. After the paint is dry, reinstall the

cloth and grille logo.

Pintura

El marco del altavoz

El altavoz puede pintarse antes o

después de la instalación. Al altavoz pre-
viamente se le ha aplicado primer.

1. Inserte el protector de pintura

incluido en el marco del altavoz.

2. Pinte el marco. Si va a utilizar pintu-

ra pulverizada, aplique dos capas
ligeras. Si va a aplicar pintura con
una brocha o rodillo, disuelva la
pintura y aplique dos capas muy
ligeras. Esto ayuda a evitar que se
formen acumulaciones y “regueros”
de pintura en el marco

3. Cuando se haya secado la pintura,

quite el protector de pintura con
los dedos.

La rejilla del altavoz

1. Quite con cuidado la tela del interi-

or de la rejilla. Déjela aparte en un
lugar limpio para su posterior rein-
stalación.

2. Pinte la rejilla. Si va a utilizar pintura

pulverizada, aplique dos capas lig-
eras. Si va a aplicar pintura con una
brocha o rodillo, disuelva la pintura
y aplique dos capas muy ligeras.
Esto ayuda a evitar que la pintura
tape los orificios de la rejilla.

3. Cuando esté seca la pintura, vuelva

a colocar la tela y el logotipo de la
rejilla.

Peinture

Le cadre de l’enceinte

Vous pouvez peindre l’enceinte

avant ou après l’installation. L’enceinte
a déjà été traitée avec de la peinture
de fond.

1. Insérez l’écran de peinture fourni

dans le cadre de l’enceinte.

2. Peignez le cadre. Si vous utilisez de

la peinture en aérosol, appliquez
deux légères couches. Si vous l’ap-
pliquez avec un pinceau ou un
rouleau, diluez la peinture et
appliquez deux couches très
légères. Cela évitera des accumula-
tions de peinture et des « écoule-
ments » sur le cadre.

3. Patientez jusqu’à ce que la peinture

soit sèche et retirez l’écran de pein-
ture par les lèvres de manipulation.

La grille de l’enceinte

1. Enlevez prudemment le tissu à l’in-

térieur de la grille. Mettez-le de côté
dans un endroit propre pour le
remonter ultérieurement.

2. Peignez la grille. Si vous utilisez de la

peinture en aérosol, appliquez deux
légères couches. Si vous l’appliquez
avec un pinceau ou un rouleau,
diluez la peinture et appliquez deux
couches très légères. Cela
empêchera que la peinture ne
bouche les trous de la grille.

3. Patientez que la peinture se sèche

et replacez le tissu et le logo.

Lackierung

Die Lautsprecherblende

Der Lautsprecher kann vor oder

nach der Installation lackiert werden.
Der Lautsprecher ist bereits für die
Lackierung vorbereitet.

1. Den beigelieferten Lackierschutz in

die Lautsprecherblende einsetzen.

2. Den Rahmen lackieren. Wenn Sie

einen Spraylack verwenden, tragen
Sie zwei leichte Schichten auf. Wenn
Sie den Lack mit einer Bürste oder
eine Rolle auftragen, verdünnen Sie
den Lack und tragen Sie zwei sehr
dünne Schichten auf. Dadurch wer-
den übermäßige Lackansamm-
lungen und „Lacktränen“ auf dem
Rahmen vermieden.

3. Nach dem Trocknen des Lacks, den

Lackierschutz mit den Fingern
abziehen.

Das Lautsprechergitter

1. Entfernen Sie vorsichtig den Stoff

auf der Innenseite des Gitters.
Heben Sie es an einem sauberen
Ort zur späteren Verwendung auf.

2. Gitter lackieren. Wenn Sie einen

Spraylack verwenden, tragen Sie
zwei leichte Schichten auf. Wenn Sie
den Lack mit einer Bürste oder eine
Rolle auftragen, verdünnen Sie den
Lack und tragen Sie zwei sehr dünne
Schichten auf. Dadurch wird ver-
mieden, dass der Lack die Löcher im
Gitter ausfüllt.

3. Wenn der Lack trocken ist, den

Stoff und das Gitter-Logo wieder
anbringen.

diagram #10

Advertising
This manual is related to the following products: