Instructions de sécurité importantes, Mise en oeuvre – Bosch WALL OVENS User Manual

Page 24

Advertising
background image

2 • Français

Operating the Oven

Care and Maintenance

Self Help

Mise en oeuvre

Operating the Oven

Care and Maintenance

Self Help

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
• Attacher les cheveux longs.
• Les éléments chauffants peuvent être chauds

même s’ils sont de couleur foncée. Les surfaces

intérieures deviennent assez chaudes pour causer

des brûlures.

• Pendant et après l’utilisation, ne pas presser

ni laisser des matériaux infl ammables ou des

vêtements entrer en contact avec les éléments

chauffants ou les surfaces intérieures tant qu’ils

n’on pas suffi samment refroidis.

• La garniture sur le dessus et les côtés de la porte

du four peut devenir suffi samment chaude pour

causer des brûlures.

• Faire attention au moment d’ouvrir la porte. L’ouvrir

légèrement pour laisser la chaleur et la vapeur

s’échapper avant d’enlever ou de remettre des

aliments.

• Ne pas chauffer des contenants d’aliments non

ouverts. L’accumulation de pression peut faire

exploser le contenant et causer des blessures.

• Toujours placer les grilles à l’endroit désiré lorsque

le four est froid. Si la grille doit être enlevée

pendant que le four est chaud, les moufl es ne

doivent pas entrer en contact avec les éléments

chauffants.

• Utiliser seulement des moufl es sèches. Humides

ou mouillées sur les éléments chauffants, cela peut

causer des brûlures par la vapeur. Elles ne doivent

pas entrer en contact avec les éléments chauffants.

Ne pas utiliser une serviette ou un chiffon.

PRÉCAUTIONS AVEC UN FOUR AUTONETTOYANT
• S’assurer que la porte est verrouillée et qu’elle

ne s’ouvrira pas lorsque l’icone de verrouillage

s’affi che. Si elle ne se verrouille pas, presser

OVEN OFF (four arrêt) et ne pas actionner le four.

Téléphoner au 800.944.2904 pour le service (voir

page 19).

• Remarque : pendant l’autonettoyage normal et

l’autonettoyage différé, la porte se verrouille de 25

à 30 secondes après avoir pressé START (marche).

• Ne pas nettoyer le joint de la porte. Il est essentiel

pour une bonne étanchéité. Il faut faire attention à

ne pas frotter, endommager, déplacer ou enlever le

joint de porte.

• Ne pas utiliser de produits nettoyants pour le four

de type commercial ni d’enduit protecteur sur ou

autour des pièces du four.

• Nettoyer seulement les pièces indiquées dans ce

guide.

• Avant d’autonettoyer le four, enlever lèchefrite,

toutes les grilles, ustensiles et excès de

déversement mou.

• Écouter le ventilateur. S’il n’y a pas de bruit,

téléphoner pour le service, voir page 19.

Instructions de sécurité importantes

Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil

Pour utiliser l’éclairage du four

1. Presser LIGHT (éclairage) pour mettre en ou

hors circuit.

Dans les fours doubles, l’éclairage des deux fours

se met en et hors circuit ensemble. Pour contrôler

l’éclairage d’un four :

1. Presser UPPER/LOWER (supérieur/inférieur)

Presser UPPER/LOWER

Presser UPPER/LOWER

pour choisir le four.

2. Presser LIGHT pour mettre en circuit ou hors

circuit.

L’éclairage est mis en circuit automatiquement lorsque :

• la porte est ouverte

• le four est mis en circuit

L’éclairage est mis hors circuit automatiquement lorsque :

• le four est mis hors circuit

• le mode four est annulé

L’éclairage ne fonctionne pas en mode autonettoyant.

Mise en oeuvre

Pour régler la pendule

1. Presser SET CLOCK (réglage pendule). L’heure

clignote et CLOCK (pendule) fi gure à l’affi chage.

2. Presser + oupour régler l’heure.
3. Presser SET CLOCK. Les minutes clignotent.
4. Presser + oupour régler les minutes.
5. Presser SET CLOCK.

La pendule fi gure à l’affi chage en tout temps sauf

lorsque la minuterie ou une fonction de cuisson

minutée est actionnée.

Advertising