Modes four, Gril à convection gril, 10 • français – Bosch WALL OVENS User Manual

Page 32

Advertising
background image

10 • Français

Care and Maintenance

Self Help

Getting Familiar...

Care and Maintenance

Self Help

Getting Familiar...Getting Familiar...

Fonctionnement du four

Gril à convection

Gril

Le gril utilise une chaleur intense radiée de l’élément

supérieur :

Le gril à convection est semblable au gril. Il combine la

chaleur intense de l’élément supérieur avec la chaleur

circulée par le ventilateur.

TOUJOURS GRILLER AVEC LA PORTE FERMÉE

TOUJOURS GRILLER À CONVECTION AVEC LA PORTE FERMÉE

t

e

s

t

n

e

m

il

A

r

u

e

s

s

i

a

p

é

n

o

it

i

s

o

P

e

ll

ir

g

e

d

e

g

a

l

g

é

R

li

r

g

u

d

.

p

m

e

T

e

n

r

e

t

n

i

)

F

°

(

s

p

m

e

T

1

é

t

ô

c

*

)

n

i

m

(

s

p

m

e

T

2

é

t

ô

c

*

)

n

i

m

(

f

u

e

o

B

u

o

o

p

½

-

1

(

k

a

e

t

S

)

s

u

l

p

t

n

a

n

g

i

a

s

m

u

i

d

é

m

m

u

i

d

é

m

ti

u

c

n

e

i

b

e

u

q

s

u

l

p

(

r

e

g

r

u

b

m

a

H

)

o

p

1

ti

u

c

n

e

i

b

2

2

2

3

0

5

4

0

5

4

0

5

4

0

5

5

5

4

1

0

6

1

0

7

1

0

6

1

4

1

-

2

1

7

1

-

5

1

0

2

-

8

1

3

1

-

1

1

3

1

-

1

1

5

1

-

3

1

7

1

-

6

1

0

1

-

8

e

ll

i

a

l

o

V

)

s

o

c

e

v

a

(

e

n

ir

ti

o

P

s

e

s

s

i

u

C

3

3

0

5

4

0

5

4

0

8

1

)

e

s

s

i

u

C

(

0

7

1

5

1

-

3

1

6

1

-

4

1

2

1

-

0

1

4

1

-

2

1

c

r

o

P

o

p

¼

1

(

s

e

tt

e

l

e

t

ô

C

)

s

u

l

p

u

o

s

e

h

c

î

a

rf

s

e

s

s

i

c

u

a

S

2

3

0

5

4

0

5

4

0

6

1

0

6

1

4

1

-

2

1

6

-

4

5

1

-

3

1

5

-

3

*Temps de gril et gril à convection sont approximatifs et peuvent
varier.

Modes four

Figure 10 : gril

Tableau 3 : gril

Figure 11 : gril à convection

Tableau 4 : gril à convection

Le mode gril est idéal pour cuire des coupes de viandes minces

et tendres (1 po ou moins), volaille et poisson ainsi que pour

brunir pains et casseroles.

Avantages du gril

Cuisson rapide et effi cace.

Cuisson sans ajout de gras ou de liquides.

Brunissage pendant la cuisson

Pour de meilleurs résultats

Ne pas préchauffer le four.

Steaks et côtelettes doivent avoir au moins 3/4 po

d’épaisseur.

Badigeonner poisson et volaille avec du beurre ou de l’huile

pour empêcher de coller.

Utiliser la lèchefrite et la grille comprise avec le four.

Ne pas couvrir la grille de la lèchefrite avec du papier

aluminium. Elle est conçue pour drainer les gras et les

huiles de la surface de cuisson empêchant la fumée et les

éclaboussures.

Tourner les viandes une fois à mi-cuisson du temps

de cuisson recommandé (voir le tableau gril pour des

exemples).

Pour brunir des mets, utiliser seulement des plats en

céramique vitrifi ée comme Corningware® ou en métal.

Ne jamais utiliser du verre résistant à la chaleur (Pyrex®) ;

il ne peut tolérer les températures élevées.

Le mode gril à convection est idéal pour cuire des coupes de

viande épaisses et tendres ; volaille et poisson. Il n’est

pas recommandé pour brunir du pain, des casseroles et

autres aliments.

Avantages du gril à convection en plus de ceux du gril

standard

• Cuisson plus rapide que le gril standard
Pour de meilleurs résultats
• Ne pas préchauffer le four.
• La viande doit avoir au moins 1 1/2 po d’épaisseur.
• Tourner les viandes une fois à mi-cuisson du temps de

cuisson recommandé (voir le tableau gril à convection

pour des exemples).

• Utiliser la lèchefrite et la grille comprise avec le four.
• Ne pas couvrir la grille de la lèchefrite avec du papier

aluminium. Elle est conçue pour drainer les gras et les

huiles de la surface de cuisson empêchant la fumée et

les éclaboussures.

• Saler après la cuisson

t

e

s

t

n

e

m

il

A

r

u

e

s

s

i

a

p

é

n

o

it

i

s

o

P

e

ll

ir

g

e

d

e

g

a

l

g

é

R

li

r

g

u

d

.

p

m

e

T

e

n

r

e

t

n

i

)

F

°

(

s

p

m

e

T

1

é

t

ô

c

*

)

n

i

m

(

s

p

m

e

T

2

é

t

ô

c

*

)

n

i

m

(

f

u

e

o

B

)

o

p

1

à

4

/

3

(

k

a

e

t

S

t

n

a

n

g

i

a

s

m

u

i

d

é

m

m

u

i

d

é

m

ti

u

c

n

e

i

b

)

o

p

1

à

4

/

3

(

r

e

g

r

u

b

m

a

H

ti

u

c

n

e

i

b

3

3

3

3

5

5

5

5

5

4

1

0

6

1

0

7

1

0

6

1

7

-

5

8

-

6

0

1

-

8

9

-

7

6

-

4

7

-

5

9

-

7

7

-

5

e

ll

i

a

l

o

V

)

s

o

c

e

v

a

(

e

n

ir

ti

o

P

s

e

s

s

i

u

C

3

3

3

3

0

7

1

0

8

1

6

1

-

4

1

6

1

-

4

1

6

1

-

4

1

3

1

-

1

1

k

r

o

P

)

o

p

1

(

s

e

tt

e

l

e

t

ô

C

s

e

h

c

î

a

rf

s

e

s

s

i

c

u

a

S

n

o

b

m

a

j

e

d

e

h

c

n

a

r

T

)

o

p

2

/

1

(

3

3

3

5

5

5

0

6

1

0

6

1

0

6

1

9

-

7

7

-

5

5

-

3

7

-

5

5

-

3

6

-

4

r

e

m

e

d

s

ti

u

r

F

)

o

p

1

(

n

o

s

si

o

p

e

d

st

e

li

F

s

é

r

r

u

e

B

3

4

e

ri

u

C

à

'

u

q

s

u

j

t

e

é

ti

c

a

p

o

t

n

e

m

il

a

'l

e

u

q

e

s

s

a

f

é

d

e

s

t

n

e

m

e

li

c

a

f

e

n

u

c

e

v

a

e

tt

e

h

c

r

u

o

f

4

1

-

0

1

s

a

p

e

N

r

e

n

r

u

o

t

u

a

e

n

g

A

o

p

1

s

e

tt

e

l

e

t

ô

C

t

n

a

n

g

i

a

s

m

u

i

d

é

m

m

u

i

d

é

m

ti

u

c

n

e

i

b

3

3

3

5

5

5

5

4

1

0

6

1

0

7

1

7

-

5

8

-

6

0

1

-

8

6

-

4

7

-

5

9

-

7

n

i

a

P

o

p

1

li

a

'l

À

s

e

h

c

n

a

r

T

3

5

6

-

4

Advertising