Modes four, Rôtissage à convection, Conseils rapides et faciles – Bosch WALL OVENS User Manual

Page 33: Français • 11

Advertising
background image

Français • 11

Care and Maintenance

Self Help

Getting Familiar...

Care and Maintenance

Self HelpSelf Help

Getting Familiar...Getting Familiar...

Fonctionnement du four

ment selon la forme de la viande et sont en fonction des viandes
décongelées.
**La dinde farcie requiert du temps additionnel. La température
minimale sécuritaire pour la farce dans la dinde est de 165 °F.

Modes four

Figure 12 : rôtissage à convection

Tableau 4 : rôtissage à convection

s

e

d

n

a

i

V

s

d

i

o

P

)

b

l(

.

p

m

e

T

r

u

o

f

)

F

°

(

n

o

it

i

s

o

P

e

ll

ir

g

s

p

m

e

T

*

e

g

a

s

s

it

ô

r

)

b

l

r

a

p

n

i

m

(

e

n

r

e

t

n

i

.

p

m

e

T

)

F

°

(

f

u

e

o

B

f

u

e

o

b

e

d

e

t

ô

C

-

x

u

a

f

e

d

fi

b

s

o

R

)

s

o

s

n

a

s

(

t

e

li

f

e

d

e

t

n

i

o

P

s

n

a

s

(

e

g

n

o

lr

u

s

)

s

o

t

e

li

F

6

-

4

6

-

4

6

-

3

3

-

2

5

2

3

5

2

3

5

2

3

5

2

4

2

2

2

2

0

3

-

4

2

3

3

-

7

2

0

3

-

2

2

3

3

-

7

2

8

2

-

2

2

3

3

-

7

2

5

2

-

5

1

d

e

m

(

5

4

1

)

t

n

a

n

g

i

a

s

)

m

u

i

d

é

m

(

0

6

1

d

e

m

(

5

4

1

)

t

n

a

n

g

i

a

s

)

m

u

i

d

é

m

(

0

6

1

d

e

m

(

5

4

1

)

t

n

a

n

g

i

a

s

)

m

u

i

d

é

m

(

0

6

1

d

e

m

(

5

4

1

)

t

n

a

n

g

i

a

s

c

r

o

P

c

r

o

p

e

d

e

g

n

o

L

u

o

s

o

s

n

a

s

(

)

s

o

c

e

v

a

e

l

u

a

p

É

8

-

5

6

-

3

0

5

3

0

5

3

2

2

0

3

-

0

2

5

3

-

5

2

)

m

u

i

d

é

m

(

0

6

1

)

m

u

i

d

é

m

(

0

6

1

e

ll

i

a

l

o

V

r

e

it

n

e

-

t

e

l

u

o

P

n

o

n

e

d

n

i

D

*

*

e

i

c

r

a

f

n

o

n

e

d

n

i

D

*

*

e

i

c

r

a

f

n

o

n

e

d

n

i

D

*

*

e

i

c

r

a

f

e

n

ir

ti

o

P

e

d

t

e

l

u

o

P

s

e

ll

i

a

u

o

n

r

o

C

4

-

3

5

1

-

2

1

0

2

-

6

1

5

2

-

1

2

8

-

3

½

1

-

1

5

7

3

5

2

3

5

2

3

5

2

3

5

2

3

0

5

3

2

1

1

1

1

2

8

1

-

2

1

4

1

-

0

1

1

1

-

9

0

1

-

6

0

2

-

5

1

l

a

t

o

t

5

7

-

5

4

0

8

1

0

8

1

0

8

1

0

8

1

0

7

1

0

8

1

u

a

e

n

g

A

t

o

g

i

g

i

m

e

D

r

e

it

n

e

t

o

g

i

G

4

-

3

8

-

6

5

2

3

5

2

3

2

1

0

3

-

5

2

5

3

-

0

3

0

3

-

5

2

5

3

-

0

3

)

m

u

i

d

é

m

(

0

6

1

)

ti

u

c

n

e

i

b

(

0

7

1

)

m

u

i

d

é

m

(

0

6

1

)

ti

u

c

n

e

i

b

(

0

7

1

Rôtissage à convection

Le rôtissage à convection utilise la chaleur des éléments

supérieur et inférieur ainsi que la chaleur circulée par le

ventilateur.

Conseils rapides et faciles:

Conversion de cuisson standard à

rôtissage à convection

• NE PAS changer la température de la recette.
• Utiliser les temps de rôtissage donnés au

tableau à droite.

Le mode rôtissage à convection est idéal pour cuire les

coupes de viande tendres et la volaille.
Avantages de rôtissage à convection
• Cuisson jusqu’à 15 % plus rapide que le rôtissage/

cuisson standard.

• Brunissage riche et doré.
Pour de meilleurs résultats
• Utiliser la température indiquée dans la recette.
• Vérifi er la cuisson plus tôt car le temps de rôtissage

est réduit jusqu’à 25 %. Voir le tableau de

rôtissage à convection pour des exemples.

• Ne pas couvrir la viande ni utiliser de sacs à

cuisson.

• Utiliser la lèchefrite et la grille comprise avec le

four pour le rôtissage ou un plat peu profond, non

couvert.

• Utiliser un thermomètre à viande pour déterminer

la température interne de la viande.

• Si la viande est brunie comme désiré, mais pas

assez cuite, une petite bande d’aluminium peut

être placée sur la viande pour empêcher de trop

brunir.

• Laisser la viande reposer couverte de 10 à 15

minutes après le retrait du four.

Advertising