IDEX Health & Science REGLO Quick User Manual

Page 4

Advertising
background image

ISMATEC SA/REGLO Quick/21.03.07/CB/GP

4

Safety precautions

ISMATEC

®

Pumps are designed for

pumping applications in laboratories
and industry. As such it is assumed
that Good Laboratory Practice (GLP)
and our following recommendations
will be observed.

The circuit between mains supply

and pump has to be earthed.

The pump must not be operated

outside the destined operating
and environmental conditions.

The pump must not be used:

– for medical applications on

human beings

– in explosion proof chambers

or in the presence of fl ammable
gases or fumes

The pump must be switched off

when tubing is inserted or
changed.

Mesures de précaution

Les pompes ISMATEC

®

sont prévues

pour l’usage en laboratoire et dans
l’industrie. Dès lors, nous présumons
que les utilisateurs emploient nos
appareils selon les règles de l’art
(normes GLP) et conformément à
nos recommandations:

Le circuit électrique entre le réseau

et la pompe doit être mis à la terre.

La pompe ne doit être mise en

opération que dans le cadre des
conditions de fonctionnement et
d’environnement prescrites.

La pompe ne doit pas être utilisée:

– pour des applications médicales

sur des êtres humains,

– dans des locaux protégés

contre les explosions ou en

présence de gaz et vapeurs
infl ammables.

Ne procéder à l’échange de tubes

que lorsque la pompe est éteinte.

Sicherheitsvorkehrungen

Die ISMATEC

®

Pumpen sind für För-

derzwecke in Labors und der Indu-
strie vorgesehen. Wir setzen voraus,
dass die GLP-Richtlinien »Gute
Laborpraxis« sowie die nachstehen-
den Empfehlungen befolgt werden.

Der Stromkreis zwischen Netz und

Pumpe muss geerdet sein.

Die Pumpe darf nur innerhalb der

vorgegebenen Betriebs- und Um-
gebungsbedingungen betrieben
werden.

Die Pumpe darf nicht eingesetzt

werden:

– für medizinische Anwen-

dungen am Menschen

– in ex-geschützten Räumen

oder in Gegenwart von entfl amm-
baren Gasen und Dämpfen.

Ein Schlauchwechsel darf nur bei

ausgeschalteter Pumpe durchge-
führt werden.

Hinweis

Wir empfehlen, diese Betriebsanleitung genau
durchzulesen.

Beim Betrieb einer Pumpe sind gewisse Gefah-
ren nicht auszuschliessen.

ISMATEC SA haftet nicht für Schäden, die
durch den Einsatz einer ISMATEC

®

-Pumpe

entstehen.

Der Umgang mit Chemikalien liegt nicht im
Verantwortungsbereich der ISMATEC SA.

Please

note

We recommend you to read this operating
manual carefully.

When operating a pump, certain hazards
cannot be excluded.

ISMATEC SA does not take liability for
any damage resulting from the use of an
ISMATEC

®

pump.

ISMATEC SA does not admit responsibility for
the handling of chemicals.

Advertising