Garantie, Fonctionnement – Best WP29M User Manual

Page 23

Advertising
background image

- 23 -

18.FONCTIONNEMENT

Toujours mettre en marche la hotte avant de commencer la cuisson afin d’établir une circulation d’air dans la cuisine. Laisser la
hotte fonctionner quelques minutes après la fin de la cuisson afin de nettoyer l’air. Cela aidera à garder la cuisine plus propre
et plus fraîche.

1. Interrupteur Marche/Arrêt du ventilateur 3. Interrupteur Marche/Arrêt des lampes halogènes
2. Commande de vitesse du ventilateur 4. Commande de l’intensité d’éclairage

Ventilateur
Le ventilateur est contrôlé par deux commandes.

Utiliser l’interrupteur Marche/Arrêt (1 dans l’illustration ci-dessus) pour actionner ou arrêter le ventilateur. Une fois en marche,
le ventilateur fonctionnera à la vitesse présélectionnée par la commande de vitesse (2 dans l’illustration ci-dessus).

Pour augmenter la vitesse, tourner le bouton de commande de vitesse dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et
pour ralentir la vitesse, dans le sens des aiguilles d’une montre.

HEAT SENTRY

Cette hotte est munie d’un thermostat HEAT SENTRY. Ce thermostat est un dispositif qui augmentera la vitesse du ventilateur
s’il détecte une chaleur excessive au-dessus de la surface de cuisson.
Si le ventilateur fonctionne en basse vitesse, le ventilateur tournera en haute vitesse.
Lorsque la température revient à la normale, le ventilateur retourne à sa vitesse d’origine.
Éclairage (halogène)
L’éclairage halogène est controllé par deux commandes : un interrupteur Marche/Arrêt (3 dans l’illustration ci-dessus) et un
bouton de commande d’intensité d’éclairage.
Une fois allumées, les ampoules halogènes éclaireront la surface de cuisson à l’intensité présélectionnée par la commande
d’intensité (4 dans l’illustration ci-dessus).

Pour augmenter l’intensité d’éclairage, tourner le bouton de commande d’intensité dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre et pour diminuer l’intensité, dans le sens des aiguilles d’une montre.

HC0030

1

2

3

4

Utiliser des ampoules halogènes avec écran de 120 V, 50 W, MR16 avec culot GU10 ou PAR16 avec culot GU10 (incluses).

GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DE BROAN

Broan garantit à l’acheteur consommateur initial de ses produits qu’ils sont exempts de tout défaut dans les matières
premières ou la main-d’œuvre, pour une période de un an à compter de la date d’achat par le consommateur initial. IL N’Y
A PAS D’AUTRES GARANTIES, EXPRIMÉES OU IMPLICITES, INCLUANT, MAIS NON LIMITÉES AUX GARANTIES
IMPLICITES POUR FIN DE COMMERCIALISATION ET DE CONVENANCE DANS UN BUT PARTICULIER.
Durant cette période de un an, Broan, à sa discrétion, réparera ou remplacera gratuitement, tout produit ou pièce qui s’avère
défectueux et ayant été utilisé nomalement et d'une manière non abusive.
Cette garantie ne couvre pas (a) l’entretien et le service normal ou (b) tout produit ou pièce endommagé à la suite de mauvais
usage, négligence, accident, entretien inapproprié ou réparation (autre que par Broan), mauvaise installation ou installation non
conforme au mode d’installation recommandé.
La durée de toute garantie implicite est limitée à une période de un an telle qu’elle est spécifiée pour la garantie exprimée.
Certains États ou provinces ne permettent pas de limite de temps sur les garanties implicites. Si tel est le cas, veuillez ne
pas tenir compte de la dernière limite décrite ci-dessus.
L’ENGAGEMENT DE BROAN DE RÉPARER OU DE REMPLACER, AU CHOIX DE BROAN, SERA LA SEULE OBLIGATION
EXCLUSIVE SOUS CETTE GARANTIE. BROAN NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS,
INDIRECTS OU SPÉCIAUX SURVENANT À CAUSE DE OU EN RAPPORT À L’UTILISATION OU À LA PERFORMANCE DE
SES PRODUITS. Certains États ou provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limite relative aux dommages
directs, indirects ou spéciaux. Si tel est le cas, veuillez ne pas tenir compte de l’exclusion ou de la limite ci-dessus.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient d’un État ou
d’une province à l’autre. Cette garantie annule toutes les autres garanties précédentes.
Pour le service sous garantie, vous devez (a) aviser Broan à l’une des adresses ou numéros de téléphone mentionnés plus bas,
(b) donner le numéro du modèle et l’identification de la pièce et (c) décrire la nature de tout défaut dans le produit ou la pièce.
Au moment de la demande de service sous garantie, vous devez présenter une preuve de la date d’achat initial dudit produit.

Best by Broan®, P.O. Box 140, Hartford, WI 53027 USA (1-800-637-1453)
Best by Broan®, 550 Lemire Blvd., Drummondville, QC J2C 7W9 CANADA (1-866-737-7770)

Advertising