Mibody, Indications d’utilisation, Contre-indications – Salter BPW-9154 MiBody Bluetooth Automatic Wrist Blood Pressure Monitor User Manual

Page 16: Principe de mesure

Advertising
background image

16

F

MiBODY

Salter MiBody est une gamme d’appareils connectés qui facilitent la gestion du poids et de la santé. Les mesures sont
envoyées via une liaison sans fil vers votre appareil mobile et peuvent être visionnées avec l’appli MiBody que vous pouvez
télécharger gratuitement. Il est ainsi possible de suivre la courbe d’évolution et les précisions ainsi que des conseils de
régime alimentaire accompagnant les résultats. Ceux-ci sont stockés uniquement sur votre appareil mobile personnel et
demeurent confidentiels, à moins que vous choisissiez de les partager avec d’autres.
MiBaby doit être utilisé en complément et non en substitution des conseils prodigués par les professionnels de la santé. Si
votre condition physique vous préoccupe, demandez conseil à un personnel médical qualifié.

INDICATIONS D’UTILISATION

Le moniteur de pression artérielle Salter MiBody est conçu pour mesurer la pression artérielle et le rythme cardiaque via la
circonférence du poignet allant de 13,5 cm à 21,5 cm (environ 5 à 8,5 pouces).
Il est destiné à une utilisation en intérieur par des adultes uniquement.

CONTRE-INDICATIONS

Ce dispositif est contre-indiqué chez les femmes enceintes et les enfants de moins de 18 ans.
Cet appareil ne peut pas être considéré comme un dispositif de diagnostic. Contactez votre médecin si les valeurs indiquent
une hypertension.

PRINCIPE DE MESURE

Ce produit utilise la technique oscillométrique de mesure de la pression artérielle. Avant chaque mesure, l’appareil
détermine une « pression zéro » équivalant à la pression d’air. Par la suite, il commence le gonflage du brassard, pendant
ce temps, l’appareil détecte les oscillations de pression générées à chaque battement du cœur, cela détermine la pression
systolique et diastolique, mais également la fréquence du pouls. L’appareil compare également les intervalles de temps les
plus longs et les plus courts entre les ondes de pulsation détectées pour déterminer l’intervalle de récurrence et calculer
l’écart type. L’appareil affichera un signal d’alerte avec la mesure prise pour indiquer la détection d’un rythme cardiaque
irrégulier si la différence des intervalles de temps est supérieure.

EXPLICATION WEEE

Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans toute l’Union Européenne.

L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le recycler de façon

responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé, prière

d’utiliser le système de renvoi et collection ou contacter le revendeur où le produit a été acheté. Ils peuvent se débarrasser de ce produit afin

qu’il soir recyclé tout en respectant l’environnement.

DIRECTIVE RELATI VE AUX PILES ET AUX ACC UMULATE URS

Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers car ils contiennent des

substances pouvant être préjudiciables pour la santé humaine et l’environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis à

disposition pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés.

GARANTIE

Ce produit est uniquement destiné à un usage domestique. Salter s’engage à réparer ou remplacer gratuitement le produit, ou toute pièce de ce

produit, dans les 15 ans suivant la date d’achat s’il est prouvé que la défaillance provient d’une mauvaise qualité de fabrication ou de matériaux

défectueux. Cette garantie couvre les parties mobiles qui affectent le fonctionnement de l’appareil. Elle ne couvre pas toute détérioration

esthétique provoquée par l’usure normale ou tout dommage provoqué par accident ou une mauvaise utilisation. Le fait d’ouvrir ou de démonter

l’appareil ou ses composants annulera la garantie. Les retours sous garantie doivent être accompagnés du justificatif d’achat et expédiés en port

payé à Salter (ou à un agent Salter agréé local, si en dehors du R.-U.) Il est conseillé de bien emballer l’appareil afin de ne pas l’endommager

durant le transport. Cet engagement vient en complément des droits statutaires du consommateur et n’affecte ces droits en aucun cas. En cas de

problème ou pour toute question, contactez : Distec International, Z.I.”Les Portes de l’Europe”, Rue Maurice Faure 1, 1400 Nivelles, Belgium. Tel.

+32-67-874820 e-mail [email protected].

www.salterhousewares.com/servicecentres

Advertising