HK Audio CPQ 10 User Manual

Page 27

Advertising
background image

CPQ 10 1.0

27

CONTENIDO

1. Instalación y montaje de CPQ 10 ..........................................27
1.1 Características eléctricas .........................................................27
1.2 Características mecánicas........................................................27
1.3 Radiación HF ............................................................................28
2. Conexión del CPQ 10 .............................................................28
2.1 Entradas ...................................................................................28
2.2 Salidas .....................................................................................28
2.3 Funcionamiento de puente (Mono) ...........................................28
3. Manejo del CPQ 10 .................................................................29
3.1 Elementos de mando e indicaciones en el panel frontal ...........29
3.2 Indicaciones y activación .........................................................29
3.3 Hembrillas e interruptores en la parte trasera ..........................30
4. Cuidado del CPQ 10 ...............................................................30
4.1 Mantenimiento ..........................................................................30
5. Datos técnicos ........................................................................31

1. Instalación y montaje de CPQ 10

1.1 Características eléctricas

• Esta etapa final se fabricó cumpliendo con las condiciones de

suministro eléctrico habituales en su país. Compruebe que el
suministro de tensión disponible coincide con los valores indicados en
la parte trasera del aparato. No se asume ninguna responsabilidad por
los daños generados debidos a la conexión a una tensión inadecuada.

INDICACIONES DE SEGURIDAD

• Si utiliza una clavija de red o una caja de enchufe múltiple para

separar el aparato del suministro de corriente, debe asegurarse de
poder acceder al mismo en cualquier momento. Si se monta la etapa
final en un estante donde esté conectada permanentemente a la red,
el estante debe estar equipado con una clavija fácilmente accesible o
un disyuntor de protección para todos los polos.

• Este aparato cuenta con un cable de suministro eléctrico trifilar.

POR MOTIVOS DE SEGURIDAD, LA PUESTA A TIERRA NO DEBE
INTERRUMPIRSE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA. Si se producen
bucles de masa, lea el capítulo „2. Conexión del CPQ 10“.

Colores identificativos del cable:

EN PAÍSES CON 220-240 V:

CONDUCTOR PROTECTOR = VERDE Y AMARILLO
CONDUCTOR NEUTRO = AZUL
FASE = MARRÓN

EN PAÍSES CON 120V:

CONDUCTOR PROTECTOR = VERDE
CONDUCTOR NEUTRO = BLANCO
FASE = NEGRO

• NO USE EL APARATO SI EL CABLE ESTÁ DAÑADO O QUEBRADIZO.

El cable de suministro eléctrico debe tenderse de modo que no
pueda quedar atrapado ni tropezar nadie con él. Debe prestarse
atención especial a los puntos en que el cable y la clavija sobresalgan
directamente del aparato.

• DURANTE EL FUNCIONAMIENTO, EL CONDUCTOR PROTECTOR

DEBE ESTAR CONECTADO SIEMPRE CON LA PUESTA A TIERRA DEL
SISTEMA ELÉCTRICO. Especialmente, debe prestarse atención a que
la puesta a tierra sea mantenida por cualquier otro equipo.

• NO DEBE ABRIRSE LA CUBIERTA. Si abre la cubierta, existe peligro

debido a tensiones elevadas. Dentro de la carcasa no hay piezas que
requieran mantenimiento del usuario.

• Las descargas electrostáticas en el panel frontal que superen los

4.000 V pueden causar averías en los LED de estado del aparato. Sin
embargo, no tienen ninguna influencia en la potencia de audio y se
suprimen en la siguiente activación del aparato.

1.2 Características mecánicas

• Para que este aparato funcione según lo indicado, debe montarse en

un estante o carcasa apropiado, como se describe a continuación.
El aparato debe mantenerse alejado de otras etapas finales de alta
potencia del equipo, que son sensibles a los campos magnéticos.

• Advertencia: Para evitar heridas, este aparato debe estar fijado de

forma segura en un estante.

• Al montar la etapa final en un estante o carcasa, debe tenerse en

cuenta:

• EL PANEL FRONTAL SÓLO NO ES SUFICIENTE PARA MANTENER

EL APARATO EN SU POSICIÓN CON SEGURIDAD: Procure que el
aparato esté también suficientemente apoyado en la parte trasera. Las
escuadras suministradas son apropiadas para sistemas de montaje en
estante de 19“ estándar (483 mm).

• PROCURE UN SUMINISTRO DE AIRE FRESCO SUFICIENTE: Los

ventiladores de refrigeración aspiran aire fresco por la parte frontal
y expulsan fuera del aparato el aire caliente, a través de la rejilla de
ventilación de la parte trasera. Por ello, delante y detrás de la etapa
final debe dejarse espacio suficiente (por lo tanto, dejar abiertas la
puerta delantera y trasera o el revestimiento); en las partes laterales,
la separación debe ser de un mínimo de 2 cm.

• SI NO SE PUEDE EXPULSAR AIRE POR LA PARTE TRASERA, SE

PRODUCE SOBRECALENTAMIENTO.

• Procure que el estante disponga de puesta a tierra independiente

(puesta a tierra técnica).

• Debe tener en cuenta también las indicaciones de cuidado y

mantenimiento del capítulo 4.1.

Bridge A-B

PRC A

OCM

A

-

A/P

PRC B

OCM

Power

PRC C

OCM

Bridge C-D

PRC D

OCM

Link

-6

dB

dB

dB

dB

-24 -16 -6 -3 Lim

-12

-20

-4

-2

0

B

-

Link

-6

-12

-20

-4

-2

0

C

-

Link

-6

-12

-20

-4

-2

0

D

-

-6

-12

-20

-4

-2

0

-24 -16 -6 -3 Lim

-24 -16 -6 -3 Lim

-24 -16 -6 -3 Lim

E

n

g

li

sh

D

e

u

ts

c

h

F

ra

n

ç

a

is

It

a

li

a

n

o

E

sp

a

ñ

o

l

Advertising