Campbell Hausfeld IN228704AV User Manual

Page 24

Advertising
background image

24-Sp

Manual de Instrucciones de Operación

GARAnTÍA lIMITADA

1 . DURACIÓN: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Un Año .

2 . QUIEN OTORGA ESTA GARANTÍA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive,

Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400 .

3 . QUIEN RECIBE ESTA GARANTÍA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del producto

Campbell Hausfeld .

4 . PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA: Esta bomba compresora de aire Campbell Hausfeld de una fase .

5 . COBERTURA DE LA GARANTÍA: Las piezas y la mano de obra para remediar defectos importantes debido al material y a la

mano de obra durante el período específico de la garantía con las excepciones que se detallan a continuación .

Piezas solamente para remediar defectos importantes debidos a material y mano de obra durante el tiempo de cobertura

que quede con las excepciones indicadas a continuación .

6 . LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA:

A . Las garantías implícitas, incluyendo aquéllas de comerciabilidad e IDONEIDAD PARA FINES PARTICULARES, ESTÁN

LIMITADAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL DE ACUERDO CON LO ESPECIFICADO EN EL PÁRRAFO DE

DURACIÓN . Si el compresor de aire es empleado para uso comercial, industrial o para renta, la garantía será aplicable

por noventa (90) días a partir de la fecha de compra . En algunos estados no se permiten las limitaciones a la duración

de una garantía implícita, por lo cual las limitaciones antedichas pueden no ser aplicables en su caso .

B . CUALQUIER PÉRDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN DEFECTO, FALLA

O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD . En algunos estados no se permite la exclusión o

limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tales casos esta limitación o exclusión no es aplicable

C . Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones de

funcionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al compresor .

D . Servicio previo a la entrega, p . ej . ensamblado, aceite o lubricantes y ajuste .

E . Artículos o servicio que se requieren normalmente para mantener el producto, p . ej . lubricantes, filtros y juntas, etc .

F . Los motores de gasolina están específicamante excluidos de la cobertura de esta garantía limitada . El comprador debe

seguir las clausulas de la garantía otorgada por el fabricante del motor de gasolina que se suministra con el producto .

G . Artículos adicionales no cubiertos bajo esta garantía:

1 . Piezas excluidas que pertenecen a Todos los Compresores

a . Cualquier componente dañado durante el envío o cualquier daño ocasionado por haber instalado u operado

la unidad bajo condiciones contrarias a lo indicado en las instrucciones para instalar u operar la unidad o daños

ocasionados por el contacto con herramientas o los alrrededores .

b . Daños del cabezal o las válvulas ocasionados por la lluvia, humedad excesiva, agentes corrosivos u otros

contaminantes .

c . Daños de apariencia que no afecten el funcionamiento del compresor .

d . Daño debido a voltaje incorrecto, cableado inadecuado, rotación o velocidad de rotación .

e . Otros artículos no enumerados pero considerados de desgaste general .

f . Daño por mantenimiento inadecuado del filtro .

2 . Compresores lubricados

a . Daños del cabezal o las válvulas debidos al uso de aceites no especificados .

b . Daños del cabezal o las válvulas debidos a cualquier contaminación del aceite o por no haber seguido las

instrucciones de lubricación .

c . Desgaste o daño de la bomba causados por el no haber aplicado apropiadamente los criterios de mantenimiento

en referencia al aceite, funcionamiento con nivel de aceite por debajo del nivel apropiado o funcionamiento sin

aceite .

H . Mano de obra, llamadas de servicio o cargos por concepto de transporte después del primer año de propiedad de

compresores estacionarios . Los compresores estacionarios se identifican por no tener asidero o ruedas .

7 . RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTÍA: Según elija el Garante, la reparación o el reemplazo del

compresor o componente que esté defectuoso, haya funcionado en forma inadecuada y/o que no haya cumplido con su

función dentro de la duración del período específico de la garantía .

8 . RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTÍA:

A . Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto .

B . Entregar o enviar los compresores de aire portátiles o componentes lal Centro de Servicio autorizado Campbell Hausfeld

más cercano . Los gastos de flete, de haberlos, deben ser pagados por el comprador .

C . Tener cuidado al utilizar el producto, tal como se indica(n) en el (los) manual(es) del propietario .

D . Reparaciones que requieran tiempo adicional al horario normal de trabajo, o cualquier asunto que exceda la tarifa

normal de reembolso por mano de obra para reparaciones bajo la garantía del fabricante .

E . El tiempo requerido por cualquier control de seguridad, capacitación relacionada con seguridad, o asuntos similares

necesarios para que el personal de servicio pueda tener acceso a las instalaciones .

F . La ubicación de la unidad debe tener espacio suficiente para que el personal de servicio pueda realizar reparaciones y

debe ser fácilmente accesible .

9 . CUÁNDO EFECTUARÁ EL GARANTE LA REPARACIÓN O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA GARANTÍA: La reparación o

reemplazo dependerá del flujo normal de trabajo del centro de servicio y de la disponibilidad de repuestos .

Esta garantía limitada es válida sólo en los EE .UU ., Canadá y México y otorga derechos legales específicos . Usted también

puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro . o de un país a otro .

Advertising
This manual is related to the following products: