Optional accessories, Ac power adaptor (pa-4/pa-40/pa-1), Car battery adaptor (ca-1) – Yamaha PSR-12 User Manual

Page 16: Soft carrying case (s-3/scc-17), Connecting cable (pc-2), 0 keyboard stand (l-2), Expression pedal (ep-1), Bench (bc-6), Sonderzubehör, Netzadapter (pa-4/pa-1)

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

7

Optional accessories

• AC Power Adaptor (PA-4/PA-40/PA-1)

Transforms AC voltage to DC voltage.

• Car Battery Adaptor (CA-1)

Enables you to provide power to the

instrument from a car battery using the

cigarette lighter socket.

• Soft Carrying Case (S-3/SCC-17)

For convenient transportation.

• Headphones (YH-Series/HPE-Series)

Specially designed lightweight

dynamic headphones with extra-soft

ear pads-

• Connecting Cable (PC-2)

For connecting the keyboard to a stereo

hi-fi system or cassette tape deck.

0

Keyboard Stand (L-2)

• Expression Pedal (EP-1)

Lets you add more feeling to music by

enabling subtle control of the overall

volume level.

• Bench (BC-6)

Some optional accessories may not be available
in every region.

Sonderzubehör

• Netzadapter (PA-4/PA-1)

Dieser Adapter wandelt die Netzspannung

in Gleichspannung um.

• Autobatterieadapter (CA-1)

Dieser Adapter kann an die Zigaretten­

anzünderbuchse Ihres Wagens

angeschlossen werden, um das Keyboard

von der Autobatterie zu versorgen.

• Weiche Tragetasche (S-3/SCC-17)

Praktische Tasche zum Transportieren des

Keyboards.

• Kopfhörer (YH-Serie/HPE-Serie)

Speziell entwickelter, leichter dynamischer

Kopfhörer mit extra-weichen Ohrpolstern.

• Anschlußkabel (PC-2)

Zum Anschluß des Keyboards an eine

Stereo-Anlage oder ein Cassettendeck

• Keyboard-Ständer (Lr2)
• Fußschweller (EP-1)

Dieses Pedal ermöglicht ein individuelles

Regeln der Gesamtlautstärke; um Ihrer

Darbietung noch mehr Ausdruckskraft zu

verleihen.

• Sitzbank (BC-6)

Möglicherweise sind in einigen Gebieten nicht alle

Sonderzubehörteiie erhältlich.

Accessoires en
option

• Adaptateur courant alternatif

(PA-4/PA-1)
Transforme la tension CA en tension CC.

• Adaptateur batterie automobile

(CA-1)

Assure l’alimentation de l’instrument

sur la batterie d’une automobile, via

la douille de son allume-cigare.

• Etui de transport souple

(S-3/SCC-17)

Pratique pour le transport de

l’instrument.

• Casque d'écoute

(Série YH/Série HPE)

Casque dynamique, léger et de con­

ception spéciale, doté de coussinets

extra-doux.

• Cordon de branchement (PC-2)

Pour le branchement du clavier à une

chaîne stéréo hi-fi ou à un

magnétocassette.

• Support de clavier (L-2)
• Pédale d'expression (EP-1)

Grâce à un contrôle subtil du volume

global, elle permet de nuancer l’expres­

sion musicale.

• Siège (BC-6)

Certains accessoires en option ne sont pas
disponibles dans certaines régions.

Accesorios Opcionales

• Adaptador de Potencia CA

(PA-4/PA-1)

Transforma la tensión CA en tensión CC.

• Adaptador para Batería del

Automóvil (CA-1)

Le permite suministrar potencia al

instrumento desde la batería del

automóvil, utilizando la clavija del

encendedor de cigarrillos.

• Estuche blando de transporte

(S-3/SCC-17)

Para mayor conveniencia de transporte.

• Auriculares (Serie YH/Serie HPE)

Auriculares dinámicos ligeros y diseñados

especialmente con almohadillas

extra-suaves.

• Cable de conexión (PC-2)

Para conectar el teclado a un sistema

estereofónico de alta fidelidad o a una

pletina de cassettes.

• Soporte del teclado (1^2)
• Pedal de Expresión (EP-1)

Le permite añadir más sentimiento a la

música permitiéndole un control sutil

sobre el nivel del volumen general.

• Banco (BC-6)

Puede que algunos accesorios opcionales no estén

disponibles en todas las regiones.

14

Advertising