Optional accessories, Accessoires en option, Taking care of your portasound – Yamaha PSS-470 User Manual

Page 20: Entretien du portasound, Sonderzubehör, Accesorios opcionales, Nützliche hinweise, Cuidados de su portasound

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

f t

Optional Accessories

• AC Power Adaptor (PA-1/PA-4)

Transforms AC voltage to DC
voltage.

• Car Battery Adaptor (CA-1)

Enables you to provide power to the

instrument from a car battery using
the cigarette lighter socket.

• Soft Carrying Case (SCC-16)

For convenient transportation

• Headphones (YH-35)

Specially designed lightweight
dynamic headphones with extra-
soft ear pads.

• Connecting Cable (PSC-3)

For connecting the keyboard to a

stereo hi-fi system.

Some optional accessories may not be
available in every region.

Sonderzubehör

• Netzadapter (PA-l/PA-4)

Zum Betrieb des Keyboards mit
Netzstrom.

• Autobatterieadapter (CA-1)

Dieser Adapter ermöglicht die Strom­

versorgung des Keyboards von einer
Autobatterie; er kann an die
Zigarettenanzünderbuchse des Wagens
angeschlossen werden.

• Welche Tragetasche (SCC-16)

Zum bequemen Tragen des Keyboards.

• Kopfhörer (YH-35)

Leichter, dynamischer Kopfhörer mit
extra-weichen Ohrpolstern.

• Verbindungskabel (PSC-3)

Zum Anschluß des Keyboards an eine
HiFi-Anlage.

Möglicherweise sind

irt einigen Gebieten

nicht alle

Sonderzubehörteile erhältlich.

Accessoires en
option

• Adaptateur d’alimentation secteur

(PA-l/PA-4)

Il transforme le courant alternatif en

courant continu..

• Adaptateur de batterie de voiture

(CA-1)

Il permet d’alimenter l’instrument
sur la batterie d’un véhicule
automobile, via la douille de
l’allume-cigare.

• Etui de transport souple (SCC-16)

Pratique pour le transport de
l’instrument.

• Casque (YH-35)

Casque léger et dynamique de
conception spéciale, doté de
coussinets très légers.

• Câble de connexion (PSC-3)

Pour le raccordement du clavier à
une chaîne hi-fi stéréo.

Certaines accessoire ne sont pas disponibles
dans certaines régions.

Accesorios Opcionales

• Adaptador de Potencia CA

(PA-l/PA^)
Transforma la tensión CA en tension
CC.

• Adaptador para Batería del Automóvil

(CA-1)

Le permite suministrar potencia al
instrumento desde la batería del
automóvil, utilizando la clavija del
encendedor de cigarrillos.

• Estuche blando de transporte

(SCC-16)
Para mayor conveniencia de trans­
porte.

• Auriculares (YH-35)

Auriculares dinámicos ligeros y
diseñados especialmente con almoha-
dill

2

is extra-suaves.

• Cable de Conexióii (PSC-3)

Para conectar el teclado a un sistema
estereofónico de alta fídelidad.

Puede que algunos accesorios opcionales no estén
disponibles en todas las regiones.

Taking care of your

PortaSound

Your PortaSound will remain in
excellent playing condition if care is
taken concerning the following.

1. When you use AC power, be sure

to use the optional PA-4 or PA-1
adaptor. Before use, read the

adaptor instructions carefully. In
particular, please note that in
some cases the PA-4 or PA-1 is
provided with a voltage selector,
so confirm that this selector is
correctly set.

Nützliche Hinweise

Damit Sie immer Freude an Ihrem
PortaSound haben, beachten Sie bitte die
folgenden Punkte.

1. Verwenden Sie für Netzbetrieb nur

den speziell für das PortaSound
bestimmten Sonderzubehör-Adapter
PA-4 oder PA-1 und lesen die
Anleitung sorgfältig durch. Einige
Netzadapter sind mit einem Span­
nungswähler ausgestattet. Achten Sie
dann sorgfältig darauf, daß die
Spannung richtig eingestellt ist.

Entretien du
PortaSound

Le PortaSound restera en parfait état
à condition de tenir compte des
précautions suivantes.

1. En cas d’alimentation sur secteur,

veiller à utiliser l’adaptateur PA-4

ou PA-1 et lire au préalable son

mode d’emploi. En particulier,
remarquer que, dans certains cas,
l’adaptateur PA-4 ou PA-1 est doté
d’un sélecteur de tension; par
conséquent, confirmer l’exactitude
de son réglage.

Cuidados de su
PortaSound

Su PortaSound permanecerá en excelente
condición si se toman las siguientes
precauciones.

1. Cuando utilice potencia CA asegúrese

de utilizar los adaptadores opcionales
PA-1 o PA-4. Antes de utilizarlos, lea
cuidadosamente las instrucciones.
Especialmente, recuerde que en
algunos casos, el PA-4 o PA-1 está
provisto de un selector de voltaje, y
por lo tanto, confirme que el selector
esté ajustado correctamente.

18

Advertising