Donnees generales d’exploitation, Configuration de la mem0ire7, Selection d’un effet/em- l^laçemb – Yamaha SPX50D User Manual

Page 39: Configuration de la memoire

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

2. DONNEES GENERALES D’EXPLOITATION

/CONFIGURATION DE LA MEM0IRE7

Le SPX50D est pourvu de 100 emplacements de mémoire in­

terne. Les emplacements 1 à 50 sont des emplacements de

mémoire morte (ROM) contenant les 50 programmes d’effets
préréglés. Il n’est pas possible d’introduire de nouvelles
données dans ces emplacements ou de les modifier de quelque
manière que ce soit. Les programmes d’effets contenus dans
les emplacements 1 à 50 sont les suivants:

№ de

Mém

Numóro de

programme

№ de

Mém

Numéro da

programme

1

Rev 1 Hall

26

Tremolo

2

Rev 2 Hall

27

Symphonic

3

Rev 3 Hall

28

ADR-Noise Gate

4

Rev 4 Room

29

Compressor

5

Rev 5 Room

30

Reverb & Gate

6

Rev 6 Vocal

31

Pitch A

7

Rev 7 Vocal

32

Pitch B

8

Rev

s

Vocal

33

Pitch C

9

Rev 9 Plate

34

Triggered Pan

10

Rev 10 Plate

35

Parametric EQ

11

Early Ref. 1

36

Mid-Band Drive

12

Early Ref. 2

37

Heavy Metal

13

Percussion E/R • 38

Light Dist.

14

Gate Reverb

39

Chunky Rhythm

15

Reverse Gate

40

Smooth Drive

16

Delay L, R

41

Overdrive Hall

17

Delay Short

42

Distortion Room

18

Delay Long

43

E/R Distortion

19

Echo Short

44

Slide Gate

20

Echo Long

45

Delay Dist.

21

Stereo Flange

46

Dist. Filter

22

Chorus A

47

Flange Dist.

23

Chorus B

48

Chorus Dist.

24

Chorus C

49

Phase Dist.

25

Stereo Phasing

50

Symphonic Dist.

La description complète de chaque programme d’effet et de ses
paramètres est donnée sous le titre “3. DESCRIPTION DES
PROGRAMMES D’EFFET ET DE LEURS PARAMETRES” à la
page 45. Les emplacements 51 à 100 sont des emplacements

de mémoire vive (RAM) et ils peuvent être utilisés pour con­
server la version éditée des programmes préréglés.

SELECTION D’UN EFFET/EM-

L^LAÇEMB^^^

® Appuyer sur la touche MEMORY pour activer le mode de

sélection de mémoire. Ceci n’est pas nécessaire si le mode
de sélection de mémoire est déjà actif, mais le faire
systématiquement est une bonne habitude à prendre pour
éviter tout problème.

correspondant à l’emplacement de mémoire sélectionné
sera indiqué sur i’affichage à cristaux liquides, ou le mes­
sage “* NO DATA *** (*** AUCUNE DONNEE “*)

apparaîtra, en cas de sélection d’un emplacement de

mémoire compris entre 51 et 00 ne contenant aucun pro­

gramme d’effet édité. Noter qu’à ce stade l’affichage du

numéro de mémoire clignote, ce qui indique que, même si
un nouvei emplacement a été sélectionné, son contenu n’a
pas encore été rappelé.

Lorsque l’effet/emplacement de mémoire voulu a été
sélectionné, appuyer sur la touche RECÂLL. L’affichage du
numérq de mémoire cesse de clignoter et l’effet choisi est
activé. ’

® Appuyer sur la touche A ou V pour incrémenter ou

décrémenter le numéro d’emplacement de mémoire indiqué
sur l’affichage à LED. Maintenir ces touches enfoncées pour
faire défiler rapidement les numéros. Le nom du programme

41

Advertising