Jeux de décapage au sable – Campbell Hausfeld AT122601 User Manual

Page 9

Advertising
background image

Veuillez lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de commencer à assembler, installer, faire fonctionner ou entretenir
l'appareil décrit. Protégez-vous et les autres en observant toutes les informations sur la sécurité. Négliger d'appliquer ces instructions peut
résulter en des blessures corporelles et/ou en des dommages matériels ! Conserver ces instructions pour références ultérieures.

© .2007 .Campbell .Hausfeld/Scott .Fetzer

IN239801AV .12/07

voir la Garantie à la page 16 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit.

Instructions d’Utilisation

aT122601, aT125102, aT121002, et aT121102

BUILT TO LAST

-Fr

MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie!

Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité.

Jeux de

Décapage au

Sable

Table des matières

Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Directives .de .Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Généralités .sur .la .Sécurité . . . . . . . . . . .9
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Service .Technique . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Type . .D’Abrasif . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Usages .Suggérés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Tableau .de .dépannage . . . . . . . . . . . .14
Garantie

.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Description

L’équipement .pour .décapage .au .sable .
Campbell .Hausfeld .est .conçu .pour .
nettoyer .et .enlever .la .rouille, .les .écailles .
et .la .peinture . .C’est .la .méthode .idéale .
pour .le .dégarnissage, .le .polissage .et .
le .décapage . . .Cet .équipement .peut .
être .utilisé .avec .le .sable, .les .poudres .
abrasives, .l’eau .et .autres .liquides . . .

Déballage

Dès .que .l’appareil .est .déballé, .
l’inspecter .attentivement .pour .tout .
signe .de .dommages .en .transit . .S’assurer .
de .resserrer .tous .les .raccords, .boulons, .
etc . .avant .de .le .mettre .en .service .

lIRe eT SUIvRe ToUTeS leS

InSTRUCTIonS

ConSeRveR CeS InSTRUCTIonS

ne leS JeTez paS

Directives de Sécurité

Ce .manuel .contient .de .l’information .
très .importante .qui .est .fournie .pour .

chimiques reconnus pour causer le
cancer, les déformations congénitales
ou autres problèmes de la reproduction.
Porter de l’équipement de protection.

ÉleCTRICITÉ STaTIqUe

Risque d’explosion et
d’incendie ! Ne jamais
utiliser de sableuse autour
de liquides, gaz, poussières,
chiffons huileux ou autres
matériaux combustibles
ou inflammables qui
pourraient exploser ou brûler
rapidement. Certains abrasifs créent
des étincelles en frappant le métal.
Des abrasifs semblables à l’oxyde
d’aluminium peuvent provoquer des
étincelles électriques statiques. Dans
un milieu dangereux, ces étincelles
provoqueront des incendies ou
des explosions menant à de graves
blessures ou à la mort. Pour la sécurité
de l’utilisateur et celle des personnes
dans les environs, NE PAS UTILISER
cette sableuse à des endroits où il
y a des liquides, gaz, poussières,
chiffons huileux ou autres matériaux
combustibles ou inflammables
qui pourraient exploser ou brûler
rapidement.

Les chocs d’électricité
statique peuvent être
douloureux. Certains abrasifs
semblables à l’oxyde d’aluminium
peuvent créer de l’électricité statique
en sablant. Si vous n’êtes pas mis
à la terre, l’électricité statique
peut s’accumuler sur votre corps et
provoquer un choc lorsque vous touchez
un objet métallique. Vous pouvez éviter
l’électricité statique en portant des
chaussures à semelles en cuir et en
vous tenant sur le sol. Si nécessaire, un

la .SÉCURITÉ .et .pour .ÉVITER .LES .
PROBLÈMES .D’ÉQUIPEMENT . .Rechercher .
les .symboles .suivants .pour .cette .
information .

Danger

indique

une situation hasardeuse imminente qui
RÉSULTERA en perte de vie ou blessures
graves.

Avertissement indique une situation
hasardeuse potentielle qui PEUT résulter
en perte de vie ou blessures graves.

Attention

indique

une situation hasardeuse potentielle
qui PEUT résulter en blessures.

Avis

indique

de l’information importante pour éviter
le dommage de l’équipement.

ReMaRqUe : L’information .qui .exige .
une .attention .spéciale .

Généralités sur la Sécurité

pRopoSITIon 65 De CalIFoRnIe

Ce

produit

ou son cordon peuvent contenir des
produits chimiques qui, de l’avis de
l’État de Californie, causent le cancer et
des anomalies congénitales ou autres
problèmes de reproduction. Lavez-vous
les mains après la manipulation.

Vous pouvez créer de la
poussière en coupant,
ponçant, perçant ou
meulant les matériaux tels que le
bois, la peinture, le métal, le béton,
le ciment ou autre maçonnerie. Cette
poussière contient souvent des produits

Advertising