bamix Gastro 200 User Manual

Page 29

Advertising
background image

29

nederlands

of hangen en het tegen hitte en olie beschermen.

– Het apparaat nooit in gebruik nemen, als:

– het apparaat, het omhulsel of het snoer beschadigd is,

– een defect wordt vermoed nadat het apparaat gevallen is of

zoiets dergelijks.

In deze gevallen moet het het apparaat door onze reparatie-

dienst worden nagezien.

– Reparaties mogen alleen door onze vaklui worden uitgevoerd.

Door niet vakkundige reparaties kunnen aanzienlijke risico’s voor

de gebruiker ontstaan. Als het apparaat voor een andere doel

wordt gebruikt dan waarvoor het bestemd is, het verkeerd

bediend of niet vakkundig gerepareerd wordt, wijzen wij alle

aansprakelijkheid voor eventuele schade af. In dit geval vervalt

de garantie.

– Wanneer het apparaat als afval wordt verwijderd, moet dit vol-

gens de lokale voorschriften plaatsvinden.

Technische wijzigingen en afwijkingen per land blijven voorbe-

houden.

bamix

®

GASTRO in de Horeca-keuken

– Vanaf het vuur rechtstreeks in eigen potten en pannen zonder

overgieten

– Koude en warme sauzen van 1 tot 20 liter, soepen vanaf

1 liter

– Eiwitten kloppen vanaf 5 eiwitten

– Bruikbaar voor allerlei vloeistoffen en souffle’s

– Pureert fruit en groenten voor milkshakes, frappe’s enz.

– Bereiding van jams en confituren

– Klopt slagroom vanaf 1 liter

– Mayonaise

– Verbrijzelt ijsblokjes en diepvries fruit

bamix

®

GASTRO 200

is veelzijdig, handig, kompakt, eenvoudig te reinigen, klein

maar robuust en neemt weinig plaats in.

Met bamix

®

GASTRO 200

werk je altijd direct in eigen potten en pannen.

Weinig onderhoud: na gebruik steeds beschermkap schoonma-

ken onder stromend water.

Advertising