Guia de puesta en marcha, Guía de puesta en marcha, Paneles de control – Kenmore 665.1703 User Manual

Page 27: Iiitrodiiccióii del ciclo de lacado smailmasií

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Paneles de control

Modelos 665.1602*, 665.1702*

CYCLES

OPTIONS

• WASHING

yWASfy

<^B

i

^E®Q

• DRYING

VlS^

LOCK ON • SANITIZED

• CLEAN

Modelos 665.1603*, 665.1703*, 665.1622*

CYCLES

OPTIONS

(H

IH

g|

im

H

H

A

IH

^ WASHING

A n n

a

A A

yWASiy

'@|||r l|^j|H|r

^lllpl^Q

0 DRYING

LOCK ON # SANITIZED

• CLEAN

* = número de color

El sistema de remoción de suciedad ULTRA WASH® ie brinda
piatos iimpios y reiucientes, empieando ei menor tiempo posibie

y ia menor cantidad de energia. Ei sistema de remoción de
suciedad ULTRA WASH® inciuye:

Un triturador resistente que actúa como eiiminador de
aiimentos para triturar y eiiminar particuias grandes de
aiimentos.

Un sensor ULTRA WASH® que monitorea ei nivei de suciedad

y reguia ics cicios según sea necesario.

Un Controi Automático de Temperatura (CAT) que asegura ia

temperatura apropiada dei agua según ei cicio de iavado
seieccionado y ei nivei de suciedad de ia carga.

Un sistema de Fiitración de Tripie Acción que fiitra
intermitentemente ia suciedad dei agua de iavado.

Iiitrodiiccióii del ciclo de lacado smailmasií™

Cómo funciona el ciclo de lavado

smartwash’^'^

(Lavado inteligente)

Cuando se seiecciona ei cicio smartwaslT^“, se ahorra energía y
agua ajustando ei cicio de iavado según sea necesario.

Los sensores detectan ei tamaño de ia carga de iavado, ei
nivei de suciedad y ia temperatura dei agua en ia iavavajiiias.

Los sensores ajustan automáticamente ia temperatura y ia
cantidad de agua usada para ia carga.

GUIA DE PUESTA EN MARCHA

Antes de usar su iavavajiiias, quite todos ios materiaies de

embaiaje. Lea todo este Manuai de Uso y Cuidado. Usted
encontrará información de seguridad importante así como
consejos útiies para ia operación.

1. Ei agente de enjuague es esenciai para un buen secado.

Asegúrese de iienar ei depósito antes de usar su nueva

iavavajiiias. Cada iienado durará de 1 a 3 meses según ei
uso.

2

.

3.

Quite ios pedazos grandes de restos de aiimentos y otros
objetos duros (paiiiios o huesos) de ios piatos.

Cargue adecuadamente ia iavavajiiias. (Consuite “Cómo
cargar ia iavavajiiias”.) Cargue ios piatos con espacio entre
eiios para que ei agua aicance ias superficies con suciedad.

Asegúrese de que nada impida que ei (ios) brazo(s)

rociador(es) gire(n) iibremente.

4. Agregue detergente. Siempre use un detergente de buena

caiidad. (Consuite “Cómo usar ia iavavajiiias”.)

5. Empuje ia puerta cerrándoia con firmeza. La puerta queda

asegurada automáticamente.

27

Advertising
This manual is related to the following products: