Kenmore 796.4031#9## User Manual

Page 31

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

TABLA DE CONTENIDOS

ACUERDOS DE PROTECCION

MENSAJES DE LA SEGURIDAD............................................................. 32
INSTRUCCIONES IMPORTANTE DE SEGURIDAD.......................... 32-35
REOUlSITOS DE CONEXIÓN A TIERRA................................................ 35

CARACTERISTICAS Y BENEFICIOS

Piezas y componentes clave...................................................................36

Accesorios incluidos................................................................................ 36
Accesorios opcionales.............................................................................36

REOUlSITOS DE INSTALACIÓN

Dimensiones y especificiones clave....................................................... 37
Escoja el lugar adecuado........................................................................37

Tipo de piso............................................................................................. 37

Espacios de instalación...........................................................................37

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

Desembalaje y retiro de los pernos de embalaje................................... 38
Conexión de las tuberías de agua.......................................................... 39
Conexión de la manguera de drenaje.....................................................40
Conectar al tomacorriente.......................................................................40
Nivelación de la lavadora....................................................................... 41
Instalación de las almohadillas antideslizantes (opcional).................... 41

CÓMO USAR

Características del panel de control........................................................42
Cómo usar la lavadora............................................................................ 43
Guía de ciclos..........................................................................................44
Clasificación de las cargas de lavado.....................................................45
Detalles sobre el depósito.......................................................................46
Uso del detergente y el dispensador...................................................... 47
La pantalla de tiempo y estado............................................................... 48
Botones modificadores de ciclo.............................................................. 49
Botones de opción de ciclo..................................................................... 50

DELAY START (inicio retardado)........................................................ 50

2"^

RINSE (2"'‘ rinçage)......................................................................... 50

STAIN TREAT (convite de mancha) ...................................................50
AUTO SOAK (remojo automático).......................................................50

Funciones especiales............................................................................. 50

CONTROL LOCK (bloqueo del control).............................................. 50
CLEAN WASHER (limpieza de la lavadora)....................................... 50

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Limpieza regular.................................................................................51 -52

Limpieza del exterior........................................................................... 51
Mantenimiento y limpieza del interior..................................................51
Limpieza de la junta de la puerta........................................................ 51
Eliminación de la acumulación de cal................................................. 51

Almacenamiento de la lavadora.......................................................... 51
Limpieza del depósito.......................................................................... 52

Mantenimiento....................................................................................53-54

Limpieza de los filtros de entrada de agua..........................................53
Limpieza del filtro de la bomba de drenaje..........................................54

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Sonidos normales que podría escuchar................................................. 55
Antes de llamar a mantenimiento...................................................... 55-58

GARANTÍA................................................................................................. 59

REGISTRO DE PRODUCTO

En el espacio de abajo, registre la fecha de compra,
modelo y número de serie de su producto. Usted

encontrará el número de modelo y de serie impreso en
una placa de identificación ubicada dentro de la puerta
de la lavadora. Tenga esta información disponible
cuando se comunique con Sears en relación a su
producto.

№ de modelo.

Fecha de compra.

№ de serie_____
Guarde estas instrucciones y su recibo de venta para
referencia futura.

Acuerdos Maestros de Protección

Felicitaciones por haber efectuado una compra inteligente.
Su nuevo producto Kenmore® está diseñado y fabricado para
brindar años de funcionamiento confiable. Pero como con todos
los productos, puede requerir mantenimiento preventivo o
reparaciones de vez en cuando. Ahí es cuando contar con un

Acuerdo Maestro de Protección puede ayudarlo a ahorrar tiempo
y dinero.

El Acuerdo Maestro de Protección también lo ayuda a extender
la vida útil de su unevo producto. El Acuerdo* incluye los

siguientes puntos:

• Piezas y mano de obra

requeridos para mantener los

productos en buen funcionamiento

bajo un uso normal,

no

sólo defectos. Nuestra cobertura va

mucho más allá de la

garantía del prodcuto.

Sin deducibles ni fallas funcionales

excluidas de la cobertura-una

protección real.

• Servicio experto

mediante un grupo de más de 10.000

técnicos autorizados de Sears,

lo que significa que alguien

en quien confía va a trabajar en su producto.

• Visitas a su domicilio ilimitadas y servicio en todo el país,

todas las veces que nos necesite, cuando nos necesite.

• Garantía por defectos de fabricación-reemplazo

de su

producto si se producen cuatro o más fallas dentro de los doce
meses.

• Reemplazo del producto

si éste no puede repararse.

Control de mantenimiento preventivo anual

a pedido, sin

cargos extra.

Ayuda rápida por teléfono-Lo

llamamos

"resolución

rápida".

Soporte telefónico de un repersentante de Sears

sobre todos los productos. Piense en nosotros como un
"manual de usuario que habla."

Protección de picos de tensión

contra daños eléctricos

debido a fluctuaciones de la energía.

Protección anual de $250 por pérdida de comida

que se

haya producido como resultado una falla mecánica de

cualquier refrigerador o freezer cubierto.

Reintegro por alquiler

si la reparación de su producto tarda

más de lo prometido.

10% descuento

del precio normal de cualquier servicio de

reparación no cubierto y de piezas relacionadas instaladas.

Una vez que adquiera el Acuerdo, sólo tiene que hacer un
llamado telefónico para programar el servicio. Puede llamar en

cualquier momento de día o de noche, o coordinar un servicio
técnico Online.

El Acuerdo Maestro de Protección es una compra libre de
riesgo. Si usted lo cancela por cualquier razón durante el
período de garantía del producto, le devolveremos la totalidad

del dinero, o una devolución prorrateada en cualquier momento
después de que expire el período de garantía. ¡Adquiera hoy su
Acuerdo Maestro de Protección!

Se aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para
consultar precios e información adicional en los
EE.UU., llame al 1-800-827-6655.

*La

cobertura en Canadá varía en algunos ítems. Para más

detalles, llame a Sears Canadá a 1-800-361-6655. Servicio de

Instalación Sears

Para la instalación profesional Sears de electrodomésticos,

dispositivos para apertura de puertas da garajes, calentadores
de agua y otros ítems domésticos importantes, en los EE.UU. o

g-j Canadá, llame al T800-4-MY-HOME®.

<
Q.
m

m

Advertising