Badger – InSinkErator Badger 5 User Manual

Page 4

Advertising
background image

Badger

®

4

Removal of old disposer/Extracción del triturador viejo/Retrait du broyeur usagé

Disconnect electrical power at fuse box or

circuit breaker box. Disconnect drain trap

from waste discharge tube. Disconnect

dishwasher if connected to the

disposer./Desconecte el suministro de

energía en la caja de fusibles o de

cortacircuitos. Desconecte la trampa de

desagüe del tubo de descarga de

desperdicios. Desconecte el lavaplatos si

está conectado al triturador./Déconnecter

la source de courant électrique au niveau

du disjoncteur ou des fusibles.

Déconnecter le robinet de vidange du tube

de vidange. Déconnecter le lave-vaisselle

s’il est connecté au broyeur.

SHOCK HAZARD

Turn off electric power at fuse box or

circuit breaker.

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA

Desconecte el suministro eléctrico

desde la caja de fusibles o el

interruptor de circuito.

DANGER D’ÉLECTROCUTION

Couper l’alimentation électrique au

boîtier de fusibles ou de disjoncteurs.

2

If you are replacing an

existing disposer, continue to

Step 2. If there is no existing

disposer, disconnect sink drain

and skip to Step 9.

Si tiene que reemplazar un triturador

existente, continúe con el Paso 2. Si

no existe un triturador, desconecte el

desagüe del fregadero y continúe con

el Paso 9.

En cas de remplacement d’un broyeur

existant, pas-ser à l’étape 2. Dans le

cas contraire, déconnecter le drain de

l’évier et passer à l’étape 9.

1

5

!

Falling Hazard

Peligro de caída

Danger de chute

WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT

3

H

4

Support disposer, insert end of wrenchette

(H) into right side of mounting lug, and

turn. Disposer will fall free./Sostenga el

triturador, inserte el extremo de la llave (H)

en el lado derecho de la aleta de montaje y

gírela. El triturador se liberará./Soutenir le

broyeur, insérer l’extrémité de la petite clé

(H) dans le côté droit de la patte de

fixation et tourner. Le broyeur chutera

librement en place.

Flip disposer over and remove electrical

cover plate. Save cable connector if

applicable./Dé vuelta el triturador y retire la

placa de protección eléctrica. Guarde el

conector del cable si corresponde./

Renverser le broyeur et retirer la plaque

électrique. Conserver le connecteur de

câble s’il y a lieu.

Disconnect the disposer wires from the

electrical supply./Desconecte del

suministro eléctrico los cables del

triturador./ Débrancher les fils du broyeur

de l’alimentation électrique.

WARNING/ADVERTENCIA/

AVERTISSEMENT

INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Advertising