Clay Paky GOLDEN SCAN 4 User Manual

Page 4

Advertising
background image

4

GOLDEN SCAN 4

I

GB

D

E

F

Contenuto dell’imballo - Figura 1
Apertura e chiusura proiettore - Figura 2
Montaggio supporto - Figura 3
Montaggio maniglie - Figura 4

Packing contents - Fig. 1
Opening and closing the projector - Fig. 2
Fitting the bracket - Fig. 3
Fitting the handles - Fig. 4

Contenu de l'emballage - Figure 1
Ouverture et fermeture du projecteur - Figure 2
Montage du support - Figure 3
Montage poignées - Figure 4

Packungsinhalt - Abb. 1
Öffnen und Schließen des Projektors - Abb. 2
Montage des Projektorträgers - Abb. 3
Montage der Handgriffe - Abb. 4

Contenido del embalaje - Figura 1
Apertura y cierre del proyector - Figura 2
Montaje del soporte - Figura 3
Montaje de las asas - Figura 4

DISIMBALLO E PREDISPOSIZIONE

UNPACKING AND PREPARATION

DEBALLAGE ET PREPARATION

AUSPACKEN UND VORBEREITEN

DESEMBALAJE Y PREPARACION

I

GB

D

E

F

GOL

DEN

SCA

N 4

HMI

120

0

®

1

I

GB

D

E

F

Comp

limen

ti per

aver

scelt

o un

prodo

tto C

lay P

aky!

La rin

grazia

mo p

er la

prefe

renza

e La

infor

miam

o che

anch

e que

sto p

rodot

to, co

me tu

tti gli

altri d

ella r

icca g

amm

a

Clay

Paky,

è sta

to pro

getta

to e r

ealizz

ato n

el seg

no de

lla qu

alità,

per g

arant

irLe s

empr

e l’ec

cellen

za de

lle pre

stazio

ni e r

isp on

dere

megli

o alle

Sue

aspet

tative

ed e

sigen

ze.

Legg

ere a

ttenta

ment

e in t

utte l

e sue

parti

il pre

sente

man

uale

d’istru

zioni

e con

serva

rlo ac

curat

amen

te pe

r rifer

iment

i futu

ri. La

cono

scenz

a del

le info

rmaz

ioni e

d il ri

spetto

delle

presc

rizion

i con

tenut

e in

ques

ta pu

bblica

zione

sono

esse

nziali

per

garan

tire la

corr

ettez

za e

la sic

urezz

a del

le op

erazi

oni d

i inst

allazi

one,

uso e

man

utenz

ione

dell’a

ppare

cchio

.

CLAY

PAK

Y S.p

.A. d

eclina

ogni

resp

onsa

bilità

per d

anni

all’ap

parec

chio

o ad

altre

cose

o per

sone

, der

ivanti

da i

nstall

azion

e, u

so e

manu

tenzio

ne ef

fettua

te no

n in

confo

rmità

con q

uanto

ripor

tato s

ul pre

sente

man

uale d

i istru

zioni,

che d

eve s

empr

e acc

ompa

gnare

l’app

arecc

hio.

CLAY

PAKY

S.p.A

. si ris

erva

la fac

oltà d

i mod

ificare

, in qu

alunq

ue m

omen

to e s

enza

preav

viso,

le car

atteri

stiche

men

ziona

te ne

l pre

sente

man

uale d

i istru

zioni.

Cong

ratula

tions

on ch

oosin

g a C

lay P

aky p

roduc

t! We

than

k you

for y

our c

ustom

. Plea

se no

te tha

t this

produ

ct, as

all th

e oth

ers i

n the

rich

Clay

Paky

range

, has

been

desig

ned a

nd m

ade w

ith tot

al qua

lity to

ensu

re exc

ellent

perfo

rman

ce an

d bes

t mee

t your

expe

ctatio

ns an

d req

uirem

ents.

Caref

ully re

ad th

is ins

tructi

on m

anua

l in its

entir

ety a

nd ke

ep it

safe

for fu

ture r

efere

nce. I

t is e

ssent

ial to

know

the i

nfor m

ation

and c

omply

with

the in

struc

tions

given

in th

is

manu

al to e

nsure

the f

itting

is ins

talled

, used

and

servic

ed co

rrectl

y and

safel

y.

CLAY

PAK

Y S.p

.A. di

sclaim

s all l

iabilit

y for

dama

ge to

the f

itting

or to

other

prop

erty o

r pers

ons d

erivin

g from

insta

llation

, use

and

maint

enan

ce th

at ha

ve no

t bee

n car

ried

out in

confo

rmity

with

this in

struc

tion m

anua

l, whi

ch mu

st alw

ays a

ccom

pany

the fit

ting.

CLAY

PAKY

S.p.A

. rese

rves

the ri

ght to

mod

ify the

char

acter

istics

state

d in th

is ins

tructi

on m

anua

l at an

y time

and

witho

ut pri

or no

tice.

Félici

tation

s, vou

s ven

ez de

chois

ir un

produ

it Cla

y Pak

y! No

us vo

us re

merc

ions d

e vot

re pré

féren

ce et

vous

infor

mons

que

comm

e tou

s les

autre

s pro

duits

de la

vaste

gamm

e Cla

y Pak

y, ce

produ

it a lu

i aus

si été

conç

u et

réalis

é sou

s le s

igne

de la

qual

ité, a

fin de

vous

gara

ntir e

n tou

tes o

ccas

ions

l'exce

llence

des

perfo

rman

ces,

et

d'app

orter

une r

épon

se plu

s pré

cise à

vos a

ttente

s et e

xigen

ces.

Lire a

ttentiv

emen

t et e

ntière

ment

le pr

ésent

man

uel d

'instru

ctions

, et le

cons

erver

soig

neuse

ment

pour

toute

s réfé

rence

s futu

res. L

a con

naiss

ance

des i

nform

ations

et le

respe

ct de

s pre

script

ions

conte

nues

dans

la pré

sente

publ

icatio

n son

t ess

entiel

s afin

de g

arant

ir la c

orrec

tion e

t la s

écuri

té de

s opé

ration

s d'in

stalla

tion,

d'utili

sation

et

d'entr

etien

de l'a

ppare

il.

CLAY

PAK

Y S.p

.A. dé

cline

toute

resp

onsab

ilité e

n cas

de d

omm

ages

causé

s à l'

appa

reil, à

des

perso

nnes

ou à

des c

hoses

par

une i

nstall

ation,

une

utilisa

tion o

u un

entre

tien n

'ayan

t pas

été ré

alisés

confo

rmém

ent a

ux ind

icatio

ns fou

rnies

dans

le pr

ésent

man

uel d'

instru

ctions

, qui d

oit tou

jours

acco

mpag

ner l'a

ppare

il.

CLAY

PAKY

S.p.A

. se ré

serve

la fac

ulté d

e mo

difier,

à tou

t mom

ent e

t sans

préa

vis, le

s cara

ctéris

tiques

men

tionné

es da

ns le

pré s

ent m

anue

l d'ins

tructi

ons.

Komp

limen

t für I

hre W

ahl ei

nes P

roduk

ts von

Clay

Paky

! Wir

danke

n Ihn

en fü

r das

entg

egen

gebra

chte V

ertrau

en un

d mö

chten

Sie d

ar an

erinn

ern, d

ass b

ei der

Hers

tellun

g

auch

diese

s Pro

dukts

- wie

bei a

llen P

roduk

ten d

es gr

oßen

Sort

iment

s von

Clay

Paky

- auf

erste

Qua

lität W

ert ge

legt w

urde,

um I

hnen

imm

er he

rvorra

gend

e Lei

stung

en

garan

tieren

, und

Ihre

Erwa

rtung

en un

d Anf

order

unge

n stet

s bes

tens e

rfüllen

zu kö

nnen

.

Lese

n Sie

dies

e Be

dienu

ngsa

nleitu

ng bi

tte vo

llstän

dig d

urch

und b

ewah

ren S

ie sie

für s

päter

es N

achs

chlag

en so

rgfält

ig au

f. Die

Kenn

tnis d

er da

rin e

nthal

tenen

Inform

atione

n und

die s

trikte

Befo

lgung

der A

nweis

unge

n ist d

ie Vor

ausse

tzung

für e

ine ko

rrekte

und

siche

re Ins

tallati

on, B

enut z

ung u

nd W

artun

g des

Gerä

ts.

Die F

irma

CLAY

PAK

Y S.p

.A. le

hnt je

de H

aftun

g für

Schä

den a

n dem

Gerä

t bzw

. son

stige

Sach

- und

Pers

onen

schäd

en ab

, die

durch

ei n

e nic

ht mi

t den

Anw

eisun

gen

diese

r Bed

ienun

gsanl

eitung

konfo

rme I

nstall

ation,

Benu

tzung

und

Wartu

ng ve

rursa

cht w

erden

. Die

Bedie

nung

sanle

itung

muss

imme

r b ei

dem

Gerä

t bleib

en.

Die F

irma

CLAY

PAK

Y S.p

.A. be

hält s

ich da

s Rec

ht vo

r, die

in de

r vorl

iegen

den B

edien

ungsa

nleitu

ng en

thalte

nen D

aten

jeder

zeit u

nd oh

ne vo

rherig

e Ben

achri

chtigu

ng zu

ände

rn.

Enho

rabue

na po

r hab

er ele

gido u

n artí

culo C

lay Pa

ky y g

racias

por h

onrar

nos c

on su

prefe

rencia

. Este

prod

ucto,

como

todo

s los

d emá

s de e

sta m

arca,

ha si

do pr

oyect

ado

y rea

lizado

con l

os má

s elev

ados

criter

ios de

calid

ad pa

ra ga

rantiz

arle s

iempr

e una

s pre

stacio

nes e

xcele

ntes y

satis

facer

mejor

sus e

xpect

ativas

y exi

genci

as.

Lea a

tenta

ment

e tod

o el m

anua

l de i

nstru

ccion

es y

guárd

elo p

ara fu

turas

cons

ultas.

Las

inform

acion

es e

indica

cione

s que

figur

an en

esta

publ

icació

n son

esen

ciales

para

efectu

ar de

mod

o cor

recto

y seg

uro la

s ope

racion

es de

insta

lación

, uso

y man

tenim

iento

del ap

arato

.

CLAY

PAK

Y S.p

.A. de

clina

toda

respo

nsabi

lidad

ante

daño

s suf

ridos

por e

l proy

ector

, por

perso

nas u

obje

tos, q

ue pu

edan

atrib

uir se

a op

eracio

nes d

e ins

talaci

ón, u

so o

mant

enimi

ento

no co

nform

es a l

o indi

cado

en es

te ma

nual,

el cua

l debe

guar

darse

siem

pre ju

nto co

n el a

parat

o.

CLAY

PAKY

S.p.A

. se re

serva

el de

recho

de m

odific

ar, en

cualq

uier m

omen

to y s

in avi

so pr

evio,

las ca

racte

rística

s men

ciona

das e

n el p

resen

te ma

nual d

e inst

ruccio

nes.

MAN

UALE

DI IS

TRUZ

IONI

INST

RUC

TION

MAN

UAL

MAN

UEL

D'INS

TRUC

TION

S

BED

IENU

NGS

ANLE

ITUN

G

MAN

UAL

DE IN

STRU

CCIO

NES

I

F

GB

D

E

INDIC

E

INDE

X

SOM

MAIR

E

INHA

LT

INDIC

E

I

GB

D

E

F

2

4

6

9

11

13

20

22

24

Inform

azion

i di si

curez

za -

Safe

ty info

rmati

on

Inform

ation

s de

sécur

ité -

Infor

matio

nen z

ur Sic

herhe

it - I

nform

ación

de s

eguri

dad

Disim

ballo

e pre

dispo

sizion

e - U

npac

king a

nd pr

epara

tion

Déba

llage

et pré

parat

ion -

Aus

packe

n und

Vorb

ereite

n - D

esem

balaje

y pre

parac

ión

Instal

lazion

e e m

essa

in fun

zione

- In

stalla

tion a

nd st

art-up

Instal

lation

et mi

se en

fonct

ion -

Insta

llation

und I

nbetri

ebnah

me -

Insta

lación

y pue

sta en

funci

ón

Posiz

ionam

ento p

roietto

re -

Proje

ctor p

ositio

ning

Positi

onnem

ent du

proje

cteur

- Po

sition

ierung

Proje

ktor -

Posic

ionam

iento

proye

ctor

Pann

ello d

i cont

rollo

- Co

ntrol

pane

l - P

anne

au de

cont

role

Steue

rpult

- Pa

nnel

de co

ntrol

Manu

tenzio

ne -

Main

tenan

ce -

Entre

tien

- Wa

rtung

- M

anten

imien

to

Caus

a e s

oluzio

ne de

i prob

lemi

- Ca

use a

nd so

lution

of pr

oblem

s - C

ause

et so

lution

des

probl

èmes

Ursac

hen u

nd Ab

hilfe b

ei Be

triebs

störu

ngen

- C

ausa

s y so

lucion

es de

prob

lema

s

Dati T

ecnic

i - Te

chnic

al da

ta -

Donn

ées t

echn

iques

- Te

chnis

che D

aten

- Da

tos té

cnico

s

Page

Cont

enut

o -

Cont

ents

- Co

nten

u -

Inhal

t - C

onte

nido

Funz

ione

cana

li ed o

pzion

i - Ch

anne

l func

tion a

nd op

tions

- Fon

ction

des c

anau

x et o

ption

s

Kana

lfunkt

ionen

und-

optio

nen -

Func

ion d

e los

cana

les y

opcio

nes

1

101011/001

081948/003

105041/001

167002/001

q.ty 2

099488

020210/004

q.ty 2

020502

q.ty 2

167004/001

q.ty 2

101012/001

q.ty 2

020106/006

q.ty 2

101014/001

q.ty 4

080606/001

q.ty 4

020005/001

q.ty 4

050001

082017/001

q.ty 4

020002/029

q.ty 8

1

2

2

3

1

2

4

Advertising