Bebe Confort No touch thermometer User Manual

Page 22

Advertising
background image

6 - FUNCIONAMENTOS INCORRECTOS, MENSAGENS ESPECIAIS E SOLUÇÕES

A/ Temperaturas muito baixas visualizadas regularmente
• O sensor e o radar podem estar sujos ou tapados com pó.
Verificar o estado da superfície e limpar usando um pouco de gaze embebida em álcool.
• A medição da temperatura não é efectuada nas condições recomendadas.
Voltar a ler os conselhos específicos (4D). O paciente e o termómetro devem estar à mesma temperatura
ambiente estável e moderada. Esperar cerca de trinta minutos para garantir uma estabilização correcta.
B / Mensagem “Lo” ou “Hi”

Estas mensagens com iluminação de fundo durante 3 segundos significam que a
temperatura a medir está fora do intervalo de medição do termómetro.
Deverá usar o aparelho dentro das suas possibilidades (capítulo 10: Características
técnicas).

C / Advertência “ERR”

A medição da temperatura é efectuada em condições ambientais que não correspondem àquelas
que permitem um correcto funcionamento do termómetro.
Medir sempre a temperatura nas mesmas condições a uma temperatura ambiente uniforme e
estável entre 16 e 35°C, afastado de qualquer corrente de ar.

D / Sinal

de pilhas fracas + Lo

As pilhas estão muito fracas para efectuar uma medição. Substituir as pilhas seguindo as instruções dos
capítulos 2 e 9.
E / O ecrã não acende
As pilhas estão totalmente gastas ou mal colocadas. Trocá-las ou voltar a inseri-las correctamente com
a polaridade indicada.

7 - MEMÓRIA – REGISTO DAS MEDIÇÕES ANTERIORES

A capacidade da memória é de 10 medições.
A / Registo das medições anteriores
Com o aparelho ligado, premir brevemente uma primeira vez o botão MEM e depois voltar a premir. Isto faz
aparecer a última medição acompanhada do símbolo .

Cada pressão neste mesmo botão dá acesso a uma medição mais antiga, ou seja,

e depois

, e

assim sucessivamente até 9.
B / Eliminação
• Automática, 11a medição: quando as 10 memórias são utilizadas, qualquer nova medição será registada
com e a mais antiga é apagada sem qualquer intervenção particular.

• Para eliminar todas as medições na memória, ligar o termómetro e depois manter o botão MEM premido
durante 3 segundos.
O ecrã apresenta

confirmando a eliminação completa.

8 - LIMPEZA - MANUTENÇÃO – CONSERVAÇÃO

• Para manter toda a precisão deste aparelho, deve manter perfeitamente limpa a superfície do sensor e
do radar. Utilizar somente um pouco de gaze embebida em álcool e, sobretudo, não utilizar água ou outro
produto de limpeza.
• Não tocar com os dedos nestes dois elementos muito sensíveis.
• Limpar a caixa do termómetro com um pano suave e seco. Não a meter dentro de água ou noutro líquido
porque não é estanque.
• Não expor o termómetro a temperaturas extremas (por exemplo, num automóvel ao sol), a uma
humidade elevada ou ao pó.
• Segurar bem o aparelho, evitar deixá-lo cair ou submetê-lo a choques.
• Não tentar abrir ou desmontar o aparelho (excepto a tampa do compartimento das pilhas). Somente
pessoal devidamente qualificado deve intervir no aparelho.
• Depois da utilização, colocar o termómetro na sua bolsa e guardar o conjunto num local acessível, mas
afastado do alcance das crianças. Se pensa que não vai utilizar o termómetro durante um longo período
de tempo, retirar as pilhas.

9 - SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS

A / Monitorização da tensão das pilhas
• Quando as pilhas estão fracas, o símbolo da pilha aparece na
parte inferior do ecrã. Deverá ter disponível um novo conjunto de
pilhas novas AAA -
1,5 v para substituir as antigas assim que possível (Figura 5).
Contudo, o termómetro pode continuar a funcionar normalmente
até que os 2 símbolos Lo e

sejam visualizados ao mesmo

tempo (Figura 6 ).
B / Remoção e substituição
• Retirar as pilhas antigas do alojamento e colocar as 2 pilhas novas AAA, de preferência alcalinas, tal como
fez para a primeira utilização (Capítulo 2), respeitando as polaridades indicadas.
• Não deixar as pilhas usadas ao alcance das crianças e respeitar a regulamentação em vigor sobre a
eliminação das mesmas.

10 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

1 Tipo

Termómetro de infravermelhos sem contacto

2 Intervalos de medição

Temperaturas corporais de 10°C a 50°C
Temperaturas domésticas de 0°C a 100°C

3 Precisão

Temperaturas corporais ± 0,3°C entre 22°C e 40°C
Temperaturas domésticas 20°C ± 1°C / > 20°C ± 5%

4 Escala de medição

Graus Celsius

5 Resolução

0,1°C

6 Distância ideal de medição

4 a 8 cm

7 Memória

10

8 Paragem

Automática após 30 segundos

9 Alimentação

2 pilhas alcalinas AAA – 1,5 v

10 Condições de funcionamento

Temperatura ambiente de 16°C a 35°C com humidade
relativa máxima de 95% (sem condensação)

11 Condições de armazenagem

- 25°C a + 55°C com humidade máxima de 95%
(sem condensação)

12 Sinais de controlo

“Lo” e “Hi”: temperaturas fora do intervalo

pilhas fracas

13 Dimensões

141 mm x 42 mm x 55,5 mm

14 Peso

120 gramas com pilhas

11 - GARANTIA

Este produto tem garantia para um período de dois anos a partir da data de aquisição. Qualquer dano
ocasionado por uma manipulação errada não é coberto pela garantia. As pilhas e a embalagem estão
igualmente excluídas da garantia. Qualquer outro sinistro excluído. Anexar sempre a prova de compra a
qualquer declaração de sinistro e enviar à Dorel cujo endereço se encontra neste manual.

Referência à norma ASTM (E1965-98), EN 980: 2003, IEC/EN 60601-1-2, ISO 14971.
Este aparelho está em conformidade com os requisitos da directiva relativa aos dispositivos médicos.

22

Advertising