Cata SB 603 WH User Manual

Page 19

Advertising
background image

valore inferiore (dopo 10 sec di tempo di deselezione).

Una volta terminato il tempo impostato viene emesso un segnale
acustico ed il display del timer lampeggia mostrando „00“. Il LED
relativo al timer lampeggia in modo sincronizzato. La zona di cottura
programmata si spegne e si visualizza “0” in modo permanente e la
zona di cottura viene selezionata automaticamente. Dopo 10 secondi
(tempo di deselezione) viene visualizzata in modo permanente una “H”
che indica una zona di cottura „hot“ (ancora calda).

Altrimenti, viene indicato il simbolo “0“.

Il segnale acustico ed il Led lampeggiante del timer della zona di
cottura si spengono

- dopo 2 minuti e/o

- premendo qualsiasi tasto.

Da questo momento il display del timer si spegne e la zona di cottura
viene deselezionata.

Il comportamento di un timer specifico di una zona di cottura è simile
a quello del timer indipendente.

Nel caso in cui il timer venga programmato per una zona di cottura la
limitazione del tempo di funzionamento dipende dal valore del timer e
non dal valore standard della tabella.

Precauzioni
- durante il funzionamento allontanare materiale magnetizzabile come
carte di credito, dischetti, calcolatrici, ecc.
- non usare mai fogli di carta alluminata o appoggiare prodotti avvolti
con alluminio direttamente sul piano
- oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e coperchi non
devono essere posti sulla superficie del piano per evitare che si
scaldino
- nella cottura con recipienti a fondo antiaderente, senza apporto di
condimento,
limitare l’eventuale tempo di preriscaldamento a uno o due minuti.
- la cottura di alimenti con tendenza ad attaccare sul fondo iniziare a
potenza minima per poi aumentare mescolando frequentemente..
- dopo l’uso spegnere con l’apposito dispositivo (decremento sino a
“0”) e non fare affidamento sul rilevatore di pentole.
- In caso di rottura del piano di cottura, scollegare immediatamente
l’apparecchio dalla rete, onde evitare shock elettrici.
- Per la pulizia del piano di cottura non si dovrà usare nessun pulitore
a vapore.
-

Questo apparecchio non dovrà essere usato da persone (incluso

bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o che non
abbiano la sufficiente esperienza o conoscenza. Potranno usarlo sotto
sorveglianza o se istruite sul suo uso da una persona responsabile
della loro sicurezza.
- I bambini dovrebbero essere sorvegliati, per avere la certezza che
non giocano con l’apparecchio.

Pentolame (Fig. 3)

- se una calamita avvicinata al fondo di un recipiente rimane attratta questa
può già essere una pentola adatta alla cottura ad induzione.
- preferire pentolame dichiarato anche per cottura ad induzione.
- pentolame a fondo piatto e spesso.
- una pentola dello stesso diametro della zona consente di sfruttare la
massima potenza.
- una pentola più piccola riduce la potenza ma non causerà
dispersione d’energia. E’ comunque sconsigliabile l’utilizzo di
recipienti di diametro inferiore a 10 cm.
- recipienti inox con fondo multistrato o inox ferritico se precisato sul
fondo: per induction

- recipienti in ghisa meglio se con fondo smaltato per evitare
graffiature al piano vetroceramico
- sono sconsigliati e non convengono recipienti in vetro, ceramica,
terracotta recipienti in alluminio, rame o inox non magnetico
(austenitico).

Manutenzione (Fig. 4)
Tracce di fogli di alluminio, residui di cibo spruzzi di grasso, zucchero
o cibi fortemente saccariferi devono essere immediatamente rimossi
dal piano di cottura con un raschietto per evitare possibili danni alla
superficie del piano. Pulire con un prodotto idoneo e carta da cucina;
risciacquare con acqua e asciugare usando un panno pulito. Non
adoperare assolutamente spugne o pagliette abrasive; evitare altresì
l’uso di prodotti chimici aggressivi, tipo sgrassanti per forno.

Istruzioni per l’installatore

Installazione
Le presenti istruzioni sono rivolte all’installatore qualificato quale guida
all’installazione, regolazione e manutenzione secondo le leggi e le
normative in vigore.
Gli interventi devono sempre essere effettuati ad apparecchiatura
disinserita elettricamente.

Posizionamento (Fig. 5)

L’apparecchio è previsto per essere incassato in un piano come
illustrato nell’apposita figura. Predisporre su tutto il perimetro del
piano il sigillante a corredo. E’ sconsigliabile l’installazione sopra un
forno contrariamente accertarsi che:
- il forno sia munito di un efficace sistema di raffreddamento.
- che non avvenga in nessun caso passaggio di aria calda dal forno
verso il piano.
- prevedere passaggi d’aria come indicato in figura.

(Fig. 5)
1 Veduta frontale
2 Lato frontale
3 Zona forno o armadio
4 Entrata d’aria

Collegamento elettrico (Fig. 6)
Prima di effettuare l’allacciamento elettrico accertarsi che:
- le caratteristiche dell’impianto siano tali da soddisfare quanto
indicato sulla targa matricola applicata sul fondo del piano;
- che l’impianto sia munito di un efficace collegamento di terra
secondo le norme e le disposizioni di legge in vigore. La messa a terra
è obbligatoria a termini di legge.
Nel caso che l’apparecchiatura non sia munita di cavo e/o di relativa
spina utilizzare materiale idoneo per l’assorbimento indicato in targa
matricola e per la temperatura di lavoro. Il cavo in nessun punto dovrà
raggiungere una temperatura superiore di 50 °C a quella ambiente.
Installare nel cablaggio un dispositivo per la disconnessione
dalla rete con una distanza di apertura dei contatti che consenta
la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di
sovratensione III, conformemente alle regole di installazione. La
presa o l’interruttore onnipolare devono essere facilmente raggiungibili con
l’apparecchiatura installata.
La presente apparecchiatura non è predisposta per essere usata
con un temporizzatore esterno o un sistema separato di controllo
a distanza.

N.B.: Il costruttore declina ogni responsabilità nel caso che quanto
sopra e le usuali norme antiinfortunistiche non vengano rispettate.

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere
sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o
comunque da una persona con qualifica similare, in modo da
prevenire ogni rischio.

Advertising
This manual is related to the following products: