Voeding veiligheid – dutch, Virtalähde turvallisuus – finnish – Hoefer PS200HC User Manual

Page 4

Advertising
background image

piii

brug bare i henhold til instruktionerne.

• Instrumentet skal altid bruges med jordblyet af netled-

ningen rigtigt jordede til jord på hovedledningsudløbet.

• Bruger bare uskadt elektrisk tråd og udstyr, som være

specifik for spændingerne du vil bruge. Alt udstyr
forbundet til høj spænding skulle være i overensstem-
melse med EN61010-1:2001.

• Beholder instrumentet så tør og ren som mulig. Tør

regulært med et blødt, fugtigt stof. Lad instrument-
tørken komplet før brug.

• Driver ikke instrumentet i yderst fugtighed (ovenfor

80%). Undgå kondensation ved lade enheden equili-
brate til omgivende temperatur ved tageen instru-
mentets fra et koldere til et varmere miljø.

• At tillade tilstrækkelig afkøling, forsikrer, at lufthullerne

af instrumentet er ikke dækket.

• Fordi dette instrument har høj-strømdygtighed, tjek-

ker vurderingen af noget vedhæftet udstyr. Overskrid
ikke dets vurdering ved sætteen strømforsyningernes
grænserne.

Voeding Veiligheid – Dutch

• Indien deze uitrusting in een manier wordt gebruikt

die niet door Hoefer is gespecificeerd, Nv. de
bescherming die door de uitrusting is verzorgd kan
worden geschaad.

• Dit instrument is voor binnenlaboratoriumgebruik

enkel ontworpen.

• Enkel onderdelen en delen keurden goed of leverden

door Hoefer, Nv. kan voor het bedienen worden
gebruikt, handhavend en onderhouden van dit product.

• Waarschuwend! Omdat dit instrument voldoende

spanning en stroom kan ontwikkelen om een dodeli-
jke schok te produceren, moet zorg in zijn operatie
worden geoefend.

• Dit instrument is in overeenstemming met de

EN61010-1:2001 elektrische veiligheidsstandaard
ontworpen. Niettemin zou het enkel door goed
getrainde bedieningslieden moeten worden gebruikt.
Lees dit volledige handboek voor het gebruik het
instrument en gebruik enkel volgens de instructies.

• Het instrument moet altijd met de aardeleiding van

het stroomsnoer correct grondde naar aarde aan het
hoofdafzetgebied worden gebruikt.

• Gebruik enkel onbeschadigde elektrische draad en

uitrustings specifiek voor de spanningen u zult gebrui-
ken. Alle uitrustingen sloten aan aan hoogspanning zou
in overeenstemming met EN61010-1:2001 moeten zijn.

• Houd het instrument zo droge en schone zoals mogelijk

Bij. Wis regelmatig met een zacht, temper doek. Verhuur
het instrument droogt volledig voor het gebruik.

• Bedien niet het instrument in extreme vochtigheid

(bovenstaande 80%). Vermijd condensatie door het
verhuren van de eenheid in evenwicht brengt naar
omgevingstemperatuur wanneer nemen het instru-
ment van een kouder naar een lievere omgeving.

• Om toe te staan voldoende afkoelen, verzeker dat de

luchtopeningen van het instrument niet bedekt zijn.

• Omdat dit instrument hoogtepunt-stroomcapaciteit

heeft, controleer de notering van gehechte uitrustin-
gen. Overschrijd zijn notering niet wanneer zetten de
netvoedingslimieten.

Virtalähde Turvallisuus – Finnish

• Jos tätä varusteita käytetään tavassa ei määritetty

Hoeferille, Inc. suojelu ehkäisty varusteille saattaa
olla avuton.

• Tämä väline suunnitellaan sisälaboratoriokäytölle vain.
• Vain lisävarusteet ja osat hyväksyivät tai toimitti

Hoeferin oheen, Inc.:ää voi käyttää käyttämiselle,
valvoalle, ja servicing tämä tuote.

• Varoittaminen! Koska tämä väline voi kehittää riittävä

jännitteen ja virran tuottaa kuolettavan järkytyksen,
huolta täytyy harjoittaa toiminnossaan.

• Tämä väline suunnitellaan EN61010-1:2001 sähkötur-

vallisuusstandardin mukaisesti. Silti pitäisi käyttää vain
ohi oikeasti koulutetut käyttäjät. Lue tämä kokonainen
manuaalinen ennen välinettä ja käyttö vain ohjeiden
mukaan.

• Välinettä täytyy käyttää aina valtanuoran maalyijystä

perusti oikein maadoittaa sähköverkkoaukossa.

• Käyttää vain undamaged sähkömetallilankaa ja varus-

teita, täsmällinen jännitteille käyttää. Kaikki varusteet
yhdistetty korkeaan jännitteeseen pitäisi olla EN61010-
1:2001IN mukaisesti.

• Pitää välineen yhtä kuiva ja puhdas kuin mahdollinen.

Pyyhi säännöllisesti pehmeällä, kostealla kankaalla.
Anna väline kuivua täysin ennen käyttöä.

• Ei käytä välinettä extreme-ilmankosteudessa (80%)n

yläpuolella. Vältä tiivistymistä antamalla yksikön equili-
brate ympäröivään lämpötilaan kun ottaminen väline
kylmempi lämpimämpään ympäristöön.

• Sallia riittävän jäähdyttäminen, varmistaa että välineen

ilmareiät peitetään.

• Koska tässä välineessä on korkea-virtalahjakkuus,

tarkistaa kiinnityttyjen varusteiden luokituksen. Älä
ylitä luokitus kun asettaminen käyttöjänniterajojensa.

Advertising
This manual is related to the following products: