Metz MECABLITZ 44 AF-3/4 Nikon User Manual

Page 112

Advertising
background image

112

į

4.3 Corrección manual de exposición del flash TTL

El automatismo TTL de la exposición del flash de la mayor parte de las cá-
maras, está adaptado a un grado de reflexión del sujeto del 25 % (grado
medio de reflexión de los sujetos con flash). Un fondo oscuro, que absorba
mucha luz, o un fondo claro con fuerte reflexión, pueden conducir a
sobreexposiciones o subexposiciones del sujeto.
Para compensar este efecto, en algunas cámaras (ver Tabla 1) la exposición
del flash TTL (o la exposición D-TTL en las cámaras digitales SLR) se puede
adaptar manualmente a la situación de la toma, mediante un valor de cor-
rección. Este grado de corrección depende del contraste entre el sujeto y el
fondo de la imagen!

Sujeto oscuro delante de fondo claro: valor de corrección positivo.
Sujeto claro delante de fondo oscuro: valor de corrección negativo.
¡Al ajustar un valor de corrección, puede cambiarse la indicación del
alcance en el display LC del mecablitz y su adaptación al valor de
corrección (según el tipo de cámara)!

No es posible una corrección de la exposición, al modificarse el diafragma
del objetivo, puesto que el automatismo de la exposición de la cámara vuel-
ve a considerar al diafragma modificado, como abertura de trabajo normal.

¡Después de la toma, no olvidar volver a ajustar de nuevo en la
cámara, la corrección TTL de la exposición del flash!

Ajuste del valor de corrección para el mecablitz 44 AF-3N
El ajuste del valor manual de corrección para la exposición del flash se efec-
túa siempre en la cámara. Para los diversos tipos de cámaras tener en cuen-
ta la Tabla 1 y las informaciones o indicaciones de ajuste, en las instruccio-
nes de empleo de la cámara.
Ajuste del valor de corrección para el mecablitz 44 AF-4N, usando cáma-
ras del Grupo A de la Tabla 1
• Montar el mecablitz sobre la cámara.
• Conectar el mecablitz y la cámara.

• Pulsar el disparador de la cámara, para que tenga lugar un intercambio

de datos entre el flash y la cámara.

• Pulsar repetidamente la combinación de teclas “Select” (= tecla “Mode” +

tecla “Zoom”), hasta que el display LC aparezca EV (Exposure Value =
valor del diafragma). Además de EV se visualiza parpadeando el valor de
corrección ajustado.

• Mientras parpadea la indicación del valor de corrección, las teclas

“Zoom” y “Mode” permiten ajustar respectivamente un valor de corrección
positivo o negativo.

El margen de ajuste para el valor de corrección está comprendido entre -
3 EV y +1 EV, en tercios del valor del diafragma. En el ejemplo se ha ajusta-
do un valor de corrección de -1 EV, es decir, -1 división del diafragma.
El ajuste es efectivo inmediatamente. Después de aprox. 5 seg., el display LC
conmuta de nuevo a la indicación normal.
Si la cámara se utiliza con un objetivo con CPU, en el display LC del meca-
blitz parpadea EV, junto al símbolo del diafragma, para indicar que se ha
ajustado un valor de corrección manual para la exposición del flash.
Si la cámara se utiliza con un objetivo sin CPU, entonces, en el display LC
del mecablitz se visualiza el valor de corrección manualmente ajustado para
la exposición del flash (en el ejemplo -1,0 valor del diafragma), en lugar del
símbolo del diafragma y el valor de abertura EV. En lugar del alcance se
indica el número guía actual del mecablitz (en el ejemplo 48). Según el capí-
tulo 5.4.6, se puede determinar entonces el alcance del mecablitz).

Algunas cámaras ofrecen la posibilidad de ajustar el valor de correc-
ción manual directamente en la misma cámara. En ese caso, reco-
mendamos ajustar el valor de corrección o en la cámara o en el
mecablitz.

Anulación del valor de corrección manual de exposición del flash TTL, en el
mecablitz
• Pulsar repetidamente la combinación de teclas “Select” (= tecla “Mode” +

tecla “Zoom”), hasta que en el display LC aparezca EV.

Advertising