Grounding instr. pag 4, Grounding instructions – Lindhaus CH pro 38 eco FORCE User Manual

Page 4

Advertising
background image

FOR U.S.A. and CANADA COMMERCIAL MARKET ONLY

Connect to a properly grounded outlet only. See grounding
instructions

.

GROUNDING INSTRUCTIONS

WARNING

This machine must be properly grounded to protect the operator from electrical shock, in a
commercial environment, in accordance with safety regulations. Read the safety instructions
below before operating the machine.



120 V machines have this kind of three-prong plug
at the end of a three-wire electrical cord.
The grounding pin on this plug grounds the
machine when it is plugged into a three-prong
outlet.




A grounding adapter must be installed as
shown here if only two-prong outlets are
available.
The outlet box must be grounded and the
grounding tab (or wire) on the adapter must
be installed under the head of screw in the
centre of the outlet cover.
120 Volt plugs are available at most
hardware stores.
Grounding adapters are not approved for use in
Canada


Replace the plug if the grounding pin is damaged or broken.

The green or (green/yellow) wire in the cord is the grounding wire.

When replacing a plug, this wire must be attached to the grounding pin only.

Extension cords connected to this machine should be 12 gauge, three-wire
cords with three-prong plugs and outlets. Do not use extension cord more than 50 feet
(15 m.) long.


































IMPORTANT INFORMATION

Your vacuum cleaner international marking to indicate the ON and OFF position of the main power
switch. The 1 indicates ON and the 0 indicates OFF.


3 WAY SWITCH: on request for some Countries, the machine can be supplied with a 3 way power

switch.

Position: 1 both the motors are working

0 off

2 only the vacuum motor is working


INTERRUTTORE A 3 VIE: per alcuni mercati, su richiesta, possono essere fornite macchine

con interruttore di accensione a 3 vie.

Positione: 1 entrambi i motori sono accesi

0 spento

2 solo il motore aspirante è acceso


HAUPTSCHALTER ZU 3 POSITIONEN: auf Anfrage, können für einige Märkte, Maschinen mit 3
Hauptschalter zu 3 Positionen geliefert werden.

Position: 1 Beide Motoren arbeiten
0 Aus
2 Es arbeitet nur der Saugmotor

INTERRUPTEUR À 3 VOIES: Sur demande, pour certains marchés, des appareils avec interrupteur
mise en marche à trois voies peuvent être fournis.

Position: 1 les deux moteurs sont en marche

0 off

2 seul le moteur de l’aspirateur est en marche


INTERRUPTOR DE 3 VIAS: sobre demanda, para algunos mercados, puendense suministrar máquinas
con interruptor de encender de tres vias.

Posición: 1 los dos motores están funcionando

0 off

2 Sólo funciona el motor de la aspiradora.





Technical improvements
Lindhaus reserves the right to make technical improvements and modifications without prior notice. For
this reason, the appliance can deviate in details from the leaflet information.
Migliorie tecniche
Lindhaus si riserva il diritto di apportare delle migliorie tecniche e delle modifiche senza preavviso. In tal
caso alcuni dettagli potranno non risultare conformi alle informazioni riportate sulla documentazione
tecnica.
Technische Verbesserungen
Lindhaus behält sich technische Verbesserungen im Rahmen der Modellpflege vor.
Daher kann das Gerät in Details von Prospektangaben abweichen.
Perfectionnements techniques
Lindhaus se réserve le droit de procéder à des perfectionnements techniques dans le cadre de la gestion de
ses modèles. Certains détails de la machine peuvent ainsi différer des données indiquées dans le prospectus.
Mejoras técnicas
Lindhaus reserva el derecho a hacer cualquier modificatión y arreglo técnico sin previo aviso. Por esta
razón, los detalles acerca de la maquina podrían resultar diferentes de las informaciones indicadas en el
manual de información.

4

Advertising