Cómo funciona el vaporizador care free, Ultra, Lea y guarde estas instrucciones – Hunter Fan 34257 User Manual

Page 16

Advertising
background image

41786-02 08/04/2005

16

©2005 HUNTER FAN CO.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

El Vaporizador Care Free

®

Ultra tiene un diseño

único patentado con varias características
novedosas:

• Vaporizador sin mecha – El sistema

exclusivo de Hunter no necesita una me-
cha para producir humedad. El agua se
transporta por el tubo y se dispersa por la
fuerza centrífuga contra el atomizador. Las
pequeñas partículas de agua producidas por
el impacto son evaporadas por la corriente
de aire y el aire húmedo es liberado a través
de los ductos de escape que están debajo
del tanque de agua.

• Sistema de bomba sencillo – Al dispersar

el agua mediante la fuerza centrífuga por
las aberturas de la bomba de embudo, se
elimina el agua estancada en el depósito y el
residuo mineral acumulado que puede obs-
truir los sistemas de bombas convencionales
e impedir un buen rendimiento.

• Propiedades antibacteriales integradas

– Las piezas plásticas del vaporizador y el
fi ltro tienen propiedades antibacteriales inte-
gradas para evitar el desarrollo de bacterias,
moho y hongos.

Cómo funciona el

Vaporizador Care Free

®

Ultra

Instrucciones importantes de

seguridad: lea todas las instrucciones

antes de usar este vaporizador.

PRECAUCIÓN: Para evitar un choque

eléctrico o un incendio, lea todas las
instrucciones antes de usar.

Gracias por comprar el Vaporizador Care

Free

®

Ultra de Hunter Fan Company. Lea y

guarde estas instrucciones para obtener
el máximo benefi cio y efi ciencia de su
vaporizador.

1. Es posible que este vaporizador no

funcione correctamente en una superfi cie
irregular. Coloque SIEMPRE el vaporiza-
dor en una superfi cie fi rme, horizontal y
resistente al agua. Coloque SIEMPRE el
vaporizador mínimo a seis (6) pulgadas
de paredes y fuentes de calor tales como
estufas, radiadores o calentadores.

2. Coloque SIEMPRE el vaporizador en

un área fuera del alcance de los niños.

3. Antes de usar el vaporizador, ex-

tienda el cable y revise si tiene algún
daño. NO use el producto si el cable
está dañado.

4. Este producto cuenta con un enchu-

fe polarizado como medida de seguridad
(una clavija es más ancha que la otra).
Este enchufe entrará de un solo modo
en la toma de corriente polarizada. Si el
enchufe no entra en la toma, invierta el
enchufe. Si todavía no entra, contacte
a un electricista califi cado. NO intente
ignorar o anular esta característica.

5. Desenchufe y deje vacio SIEMPRE el

vaporizador cuando no está en funciona-
miento o mientras lo está limpiando.

6. NO incline ni mueva el vaporizador

mientras está en funcionamiento. Nun-
ca mueva el vaporizador si tiene agua
en el tanque. Vacíe el tanque de agua,
apague la unidad y desenchúfela antes
de moverla.

7. Además del mantenimiento de rutina

necesario, este vaporizador necesita de
una limpieza habitual. Consulte y siga las
instrucciones para LIMPIAR EL VAPORI-
ZADOR Y EL TANQUE DE AGUA.

8. El diseño de esta unidad requiere del

uso de agua destilada o agua del grifo.
NO añada aceites aromáticos, perfumes
o fragancias al agua.

41786-01/-02_rev 08.01.05.indd 16

8/4/05, 4:05:49 PM

Advertising