Fisher-Price T1456 User Manual

Page 17

Advertising
background image

17

Free End

Extrémité libre

Extremo libre

Anchored End

Extrémité fixe

Extremo fijo

LOOSEN

DESSERRER

AFLOJAR

Swinging Direction
• Turn the seat until it locks into place to select a swinging direction.

Sens du balancement
• Faire pivoter le siège jusqu'à ce qu'il se verrouille avant de

choisir le balancement souhaité.

Dirección de movimiento
• Girar la silla hasta que se bloquee en su lugar para seleccionar

una dirección de movimiento.

Setup and Use Installation et utilisation Preparación y uso

5

4

To loosen the waist straps: Feed the free end of the waist strap

up through the buckle to form a loop

A

. Enlarge the loop by

pulling on the end of the loop toward the buckle.

• Pull the anchored end of the waist strap to shorten the free end of

the waist strap

B

.

Note: After adjusting the restraint system to fit your child,
make sure you pull on it to be sure it is securely fastened.

Pour desserrer les courroies abdominales : Glisser l'extrémité

libre de la courroie dans le passant de façon à former une
boucle

A

. Agrandir la boucle en tirant sur l'extrémité de la boucle

vers le passant.

• Tirer sur l'extrémité fixe de la courroie abdominale pour raccourcir

l'extrémité libre

B

.

Remarque : Après avoir ajusté les courroies selon la taille de
l'enfant, s'assurer qu'elles sont bien fixées en tirant dessus.

Para aflojar los cinturones: Introducir el extremo libre del

cinturón en la hebilla para formar un círculo

A

. Agrandar el

círculo jalando el extremo de éste hacia la hebilla.

• Jalar el extremo fijo del cinturón para acortar el extremo libre del

cinturón

B

.

Atención: Después de ajustar el sistema de sujeción al tamaño del
niño, asegurarse de jalarlo para verificar que está bien ajustado.

Advertising