Gardena ErgoJet EJ3000 User Manual

Page 9

Advertising
background image

354

355

D

EG-Konformitätserklärung

Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden

bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von

uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der

harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und

produktspezifischen Standards erfüllen. Bei einer nicht mit uns

abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung

ihre Gültigkeit.

G

EU Declaration of Conformity

The undersigned Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden

hereby certifies that, when leaving our factory, the units indicated

below are in accordance with the harmonised EU guidelines, EU

standards of safety and product specific standards. This certificate

becomes void if the units are modified without our approval.

F

Certificat de conformité aux directives européennes

Le constructeur, soussigné :

Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden déclare qu’à la sortie

de ses usines le matériel neuf désigné ci-dessous était conforme

aux prescriptions des directives européennes énoncées ci-après et

conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont appli-

cables dans le cadre de l’Union européenne. Toute modification

portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA supprime

la validité de ce certificat.

V

EU-overeenstemmingsverklaring

Ondergetekende Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden

bevestigt, dat de volgende genoemde apparaten in de door ons in

de handel gebrachte uitvoering voldoen aan de eis van, en in

over een stemming zijn met de EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsstand-

aard en de voor het product specifieke standaard.

Bij een niet met ons afgestemde verandering aan de apparaten

verliest deze verklaring haar geldigheid.

S

EU Tillverkarintyg

Undertecknad firma Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden

intygar härmed att nedan nämnda produkter överensstämmer

med EU:s direktiv, EU:s säkerhets standard och produktspecifikation.

Detta intyg upphör att gälla om produkten ändras utan vårt

tillstånd.

Q

EU Overensstemmelse certificat

Undertegnede Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bekræfter

hermed, at enheder listet herunder, ved afsendelse fra fabrikken,

er i overensstemmelse med harmoniserede EU retningslinier,

EU sikkerheds standarder og produkt specifikations standarder.

Dette certifikat træder ud af kraft hvis enhederne er ændret uden

vor godkendelse.

J

EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus

Allekirjoittanut Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden vaku-

uttaa, että allamainitut laitteet täyttävät tehtaaltamme lähtiessään

yhdenmukaistettujen EY-direktiivien, EY-turvallisuus standardien

ja tuotekohtaisten standardien vaatimukset.

Laitteisiin tehdyt muutokset, joista ei ole sovittu kanssamme,

johtavat tämän vakuutuksen raukeamiseen.

I

Dichiarazione di conformità alle norme UE

La sottoscritta Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden certifica che

il prodotto qui di seguito indicato, nei modelli da noi commercializzati,

è conforme alle direttive armonizzate UE nonché agli standard di

sicurezza e agli standard specifici di prodotto.

Qualunque modifica apportata al prodotto senza nostra specifica

autorizzazione invalida la presente dichiarazione.

E

Declaración de conformidad de la UE

El que subscribe Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden

declara que la presente mercancía, objeto de la presente declaración,

cumple con todas las normas de la UE, en lo que a normas

técnicas, de homo logación y de seguridad se refiere.

En caso de realizar cualquier modificación en la presente

mercancía sin nuestra previa autori zación, esta declaración pierde su

validez.

P

Certificado de conformidade da UE

Os abaixo mencionados Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden

Por este meio certificam que ao sair da fábrica osaparelhos

abaixo mencionados estão de acordo com as directrizes

harmonizadas da UE, padrões de segurança e de produtos

específicos.

Este certificado ficará nulo se as unidades forem modificadas sem

a nossa aprovação.

X

Deklaracja zgodności Unii Europejskiej

Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden potwierdza, że poniżej

określone urządzenia w wersji oferowanej przez nas do sprzedaży

spełniają wymagania zharm onizowanych dyrektyw Unii Europejskiej,

standardu bezpieczeństwa Unii Europejskiej i standardu

specyficznego dla tego typu produktów.

W przypadku zmiany urządzenia, która nie została z nami uzgodniona,

niniejsza deklaracja traci moc obowiązywania.

H

EU-Megfelelőségi nyilatkozat

Alulírott, a Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden igazolja azt,

hogy az alábbiakban megnevezett készülékek, az általunk

forgalomba hozott kivitelben teljesítik a harmonizációs EU-irányelvek,

az EU biztonsági szabványok és a termékre jellemző szabványok

követelményeit. Ha a készülékeken a mi beleegyezésünk nélkül

változtatást végeznek, akkor ez a nyilatkozat érvényét veszti.

L

Prohlášení o shodě EU

Podepsaný Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden potvrzuje,

že dále uvedené přístroje v námi do provozu uvedeném provedení

splňují požadavky harmonizovaných směrnic EU, bezpečnostních

norem EU a norem specifických pro výrobek.

Při námi neschválené změně přístrojů ztrácí toto prohlášení platnost.

1

EU-Vyhlásenie o zhode

Nižšie uvedená firma Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden

vyhlasuje, že uvedené zariadenia, ktoré sme uviedli na trh v ich

vyhotovení spĺňajú požiadavky harmonizo vaných predpisov EU,

bezpečnostných štandardov EU a výrobno-špecifických

štandardov. Pri zmene zariadenia, ktorá nebola odsúhlasená

výrobcom stráca toto vyhlásenie platnosť.

U

Δήλωση Συμμόρφωσης προς τις Οδηγίες της ΕΕ

Η υπογράφουσα Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden δηλώνει,

ότι τα εξής αναφερόμενα εκδιδόμενα από την εταιρία μας προϊόντα

ανταποκρίνονται σε όλες τις εναρμονισμένες προδιαγραφές

της ΕΕ, στα πρότυπα ασφάλειας της ΕΕ και στα ειδικά για το

προϊόν πρότυπα. Σε μία μη συμφωνημένη με την εταιρία μας

τροποποίηση των συσκευών αυτή η δήλωση χάνει την ισχύ της.

W

EV-izjava o skladnosti

Podpisani proizvajalec »Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden«

s podpisom potrjuje, da sledeče opisana naprava, ki smo jo poslali na

tržišče izpolnjuje zahteve harmoniziranih standardov ES-smernic,

ES-varnostnih standardov in izdelku specifičnih standardov.

V primeru spremembe na napravi brez našega pisnega dovoljenja ta

izjava izgubi svoj pomen in veljavnost.

3

UE-Certificat de conformitate

Prin prezenta Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden,

certifica faptul ca, in momentul in care produsele menţio nate mai

jos ies din fabrica sunt in concordanta cu directivele UE, standar-

dele de siguranţa UE si standardele specifice ale produsului UE.

Acest certificat devine nul in cazul modificării aparatului fără

aprobarea noastră.

7

EС-Декларация за съответствие

Подписаната фирма Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden

декларира, че описаните по-долу уреди, пуснати в продажба

съгласно нашата спецификация, изпълняват изискванията на

хармонизираните ЕС-директиви, ЕС-стандарти за безопасност

и специфичните производствени стандарти.

При промяна на уреда, която не е съгласувана с нас,

тази декларация губи своята валидност.

Ü

ELi vastavusdeklaratsioon

Allakirjutanu Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden kinnitab,

et kirjeldatud seade vastab meie poolt ringlusse viidud kujul ELi

harmoniseeritud direktiividele, ELi ohutusstandarditele ja tootega

seotud standarditele.

Meiega kooskõlastamata muudatuse tegemise korral seadmel

kaotab see deklaratsioon kehtivuse.

Ö

ES Atitikties deklamcija

Pasirašanti firma Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden

patvirtina, kad žemiau nurodyti prietaisai ir jų modeliai,

kuriuos paleidome į apyvartą, patenkina harmonizuotas ES direkty-

vas, ES saugumo standartus ir specifinius gaminio standartus.

Atlikus bet kokį prietaiso pakeitimą, kuris nėra suderintas su mumis,

ši deklaracija praranda galiojimą.

Ä

ES-atbilstības deklaracija

Parakstījusies Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden,

Vācija apstiprina, ka sekojoši apzīmētās iekārtas, kuras mēs

izplatām, savā izpildījumā atbilst harmonizētajām ES direktīvām,

ES drošības standartiem un produkta specifiskajiem standartiem.

Ar mūsu neapstiprinātām izmaiņām iekārtā šī deklarācija zaudē

savu derīgumu.

Bezeichnung der Geräte:
Description of the units:
Désignation du matériel :
Omschrijving van de apparaten:
Produktbeskrivning:
Beskrivelse af produktet:
Laitteiden nimitys:
Descrizione dei prodotti:
Descripción de la mercancía:
Descrição dos aparelhos:
Nazwa urządzenia:
A készülékek megnevezése:
Označení přístrojů:
Označenie zariadenia:
Ονομασία της συσκευής:

Opis naprave:
Descrierea articolelor:
Обозначение на уредите:

Seadmete nimetus:
Prietaisų pavadinimas:
Iekārtu apzīmējums:

Schall-Leistungspegel:

gemessen / garantiert

Noise level:

measured / guaranteed

Puissance acoustique :

mesurée / garantie

Geluidsniveau:

gemeten / gegarandeerd

Ljudnivå:

uppmätt / garanterad

Lydtryksniveau:

afmålt / garanti

Melun tehotaso:

mitattu / taattu

Livello rumorosità:

testato / garantito

Nivel sonoro:

medido / garantizado

Nível de ruido:

medido / garantido

Poziom natężenia dźwięku:

zmierzone / gwarantowane

Zajteljesítmény szint:

mért / garantált

Hluková hladina výkonu:

naměřeno / garantováno

Výkonová hladina hluku:

meraná / garantovaná

Επίπεδο ισχύος ήχου:

μετρήθηκαν / εγγυημένα

Nivo hrupa:

izmerjeno / zagotovljeno

Nivel de putere acustică:

măsurat / garantat

Ниво на шума:

измерено / гарантирано

Helivõimsuse tase:

mõõdetud / garanteeritud

Garso stiprumo lygis:

išmatuotas / garantuotas

Trokšņu jaudas līmenis:

izmērītais / garantētais

99 dB(A) / 102 dB(A)

EU-Richtlinien:
EU directives:
Directives européennes :
EU-richtlijnen:
EU directiv:
EU Retningslinier:
EY-direktiivit:
Direttive UE:
Normativa UE:
Directrizes da UE:
Dyrektywy Unii Europejskiej:
EU-irányelvek:
Směrnice EU:

EU-Predpisy:
Οδηγίες της ΕΕ:

ES-smernice:
Directive UE:
EС-директиви:

ELi direktiivid:
ES direktyvos:
ES-direktīvas:

2006/42/EC

2004/108/EC

2000/14/EC

Geltende Normen:

Applicable standards:

EN 60335-1, Part of IEC 60335-2-100,

Part of EN 15503, EN 62233,

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,

EN 61000-3-3, EN ISO 3744, ISO 11094

Bläser/Sauger

Blower/vacuum

Souffleur/aspirateur

Bladblazer/bladzuiger

Blås/sug

Blæser/suger

Puhallin/imuri

Soffiatore/aspiratore

Soplador/aspirador

Soprador/aspirador

Dmuchawa/odkurzacz

Levélfúvó/szívó

Fukar/vysavač

Fukač/vysávač
Φυσητήραj/αναρροφητήραj

Puhalnik/sesalnik

Refulator/aspirator
Духалка/вакуум

Puhur/imur

Pūstuvas/siurblys

Pūtējs/putekļsūcējs

Anbringungsjahr der

CE-Kennzeichnung:
Year of CE marking:
Année d’apposition du

marquage CE :
Installatiejaar van de

CE-aanduiding:
Märkningsår:
CE-Mærkningsår:
CE-merkin kiinnitysvuosi:
Anno di applicazione della

certificazione CE:
Colocación del distintivo CE:
Ano de marcação pela CE:
Rok nadania oznakowania CE:
CE-jelzés elhelyezésének éve:

Rok umístění značky CE:
Rok udelenia značky CE:
Έτος σήματος CE:

Leto namestitve CE-oznake:
Anul de marcare CE:
Година на поставяне на

CE-маркировка:

CE-märgistuse paigaldamise

aasta:
Metai, kuriais pažymėta

CE-ženklu:
CE-marķējuma uzlikšanas

gads:

2011

Huskvarna, Sweden den 01.11.2011
Huskvarna, Sweden, 01.11.2011
Fait à Charlotte, NC, USA, le
01.11.2011
Huskvarna, Sweden, 01-11-2011
Huskvarna, Sweden, 2011.11.01.
Huskvarna, Sweden, 01.11.2011
Huskvarna, Sweden, 01.11.2011
Huskvarna, Sweden, 01.11.2011
Huskvarna, Sweden, 01.11.2011
Huskvarna, Sweden, 01.11.2011
Huskvarna, Sweden, dnia 01.11.2011
Huskvarna, Sweden, 01.11.2011
Huskvarna, Sweden, 01.11.2011
Huskvarna, Sweden, dňa 01.11.2011
Huskvarna, Sweden, 01.11.2011
Huskvarna, Sweden, 01.11.2011
Huskvarna, Sweden, 01.11.2011
Huskvarna, Sweden, 01.11.2011

Huskvarna, Sweden, 01.11.2011
Huskvarna, Sweden, 01.11.2011
Huskvarna, Sweden, 01.11.2011

Der Bevollmächtigte
Authorised representative
Le mandataire

De gevolmachtigde
Auktoriserad representant
Autoriseret repræsentant
Valtuutettu edustaja
Persona delegata
La persona autorizada
O representante
Pełnomocnik
Meghatalmazott
Zplnomocněnec
Splnomocnený
Ο εξουσιοδοτημένος

Pooblaščenec
Conducerea tehnică
Упълномощен

Volitatud esindaja
Įgaliotasis atstovas
Pilnvarotā persona

Huskvarna, Sweden

Bevollmächtigter Vertreter

den 11.01.2011

Inhaber der technischen Unterlagen

Huskvarna, Sweden

Authorised representative

11.01.2011

Responsible for technical documentation

Fait a Charlotte, NC, USA.

Représentant agréé

le 11.01.2011

Conserver la documentation technique

Huskvarna, Sweden

Bevoegd vertegenwoordiger

11.01.2011

Houder van technische documentatie

Huskvarna, Sweden

Auktoriserad representant

2011.01.11

Hållare för tekniska dokument

Huskvarna, Sweden

Autoriseret repræsentant

11.01.2011

Indehaver af teknisk dokumentation

Huskvarna, Sweden

Autorisert representant

11.01.2011

Vokter av teknisk dokumentasjon

Huskvarna, Sweden

Valtuutettu edustaja

11.01.2011

Teknisten asiakirjojen hallussapitäjä

Huskvarna, Sweden

Rappresentante autorizzato

11.01.2011

Possessore della documentazione tecnica

Huskvarna, Sweden

Representante autorizado

11.01.2011

Archivo de documentación técnica

Huskvarna, Sweden

Representante autorizado

11.01.2011

Responsável pela documentação técnica

Huskvarna, Sweden

Autoryzowany przedstawiciel

11.01.2011

Posiadacz dokumentacji technicznej

Huskvarna, Sweden

Jóváhagyott

11.01.2011

A technikai dokumentáció tartója

Huskvarna, Sweden

Pověřený zástupce

11.01.2011

Držitel technické dokumentace

Huskvarna, Sweden

Autorizovaný zástupca

11.01.2011

Vlastník technickej dokumentácie

Huskvarna, Sweden

Εξουσιοδοτηµένος αντιπρόσωπος

11.01.2011

Φορέας διαφύλαξης της τεχνικής τεκµηρίωσης

Huskvarna, Sweden

Авторизованный представитель

11.01.2011

Владе лец технической документации

Huskvarna, Sweden

Pooblaščeni predstavnik

11.01.2011

Skrbnik tehnične dokumentacije

Huskvarna, Sweden

Ovlašteni zastupnik

11.01.2011

Mjesto za čuvanje tehničke dokumentacije

Huskvarna, Sweden

Ovlašćeni predstavnik

11.01.2011

Čuvar tehničke dokumentacije

Huskvarna, Sweden

Уповноважений представник

11.01.2011

Зберігач технічної документації

Huskvarna, Sweden

Reprezentant autorizat

11.01.2011

Documentaţie pentru utilizator sau tehnică

Huskvarna, Sweden

Yetkili temsilci

11.01.2011

Teknik dokümantasyon sorumlusu

Huskvarna, Sweden

Упълномощен представител

11.01.2011

Пазител на техническата документация

Huskvarna, Sweden

Përfaqësuesi i autorizuar

11.01.2011

Mbajtëse për dokumentacionin teknik

Huskvarna, Sweden

Volitatud esindaja

11.01.2011

Tehnilise dokumentatsiooni hoidja

Huskvarna, Sweden

Įgaliotas atstovas

2011.11.01.

Techninės dokumentacijos savininkas

Huskvarna, Sweden

Pilnvarotais pārstāvis

11.01.2011

Tehniskās dokumentācijas īpašnieks

Ronnie E. Goldman

Director of Engineering - Handheld products

Ronnie E. Goldman

Director of Engineering –
Handheld products

Typen:
Types:
Types :
Type:
Typ:
Typer:
Tyypit:
Tipi:
Típos:
Tipos:
Typy:

Típusok:
Typy:
Typ:
Τύποι:

Tipi:
Tipuri:
Типове:

Tüübid:
Tipai:
Tipi:

ErgoJet 3000

(EJ3000)

Art.-Nr.:
Art. No.:
Référence :
Art.nr.:
Art.nr.:
Art. nr.:
Tuoten:o
Art.:
Art. No:
Art. no:
Nr artykułu:

Cikkszám:
Číslo artiklu:
Art.:
Αριθ. είδους:

Art št.:
Nr art.:
Арт. номер:

Toote nr :
Gaminio nr.:
Izstr.:

9332

Hinterlegte Dokumentation:
GARDENA-Technische
Dokumentation,
Ronnie E. Goldman

Deposited Documentation:
GARDENA Technical
Documentation,
Ronnie E. Goldman

Dokumentation déposée:
Documentation technique
GARDENA,
Ronnie E. Goldman

Konformitätsbewertungs-
verfahren:
Nach 2000/14/EG Art. 14
Anhang V

Conformity Assessment
Procedure:
according to 2000/14/EC
Art.14 Annex V

Procédure d’évaluation de la
conformité :
Selon 2000/14/CE
art. 14 Annexe V

Advertising