Safety warnings, Avisos de seguridad, Consignes de sécurité – Senco DS202-14V User Manual

Page 4: English espanol francais, Sécurité corporelle

Advertising
background image

English Espanol Francais

Safety Warnings

Avisos de Seguridad

Consignes de Sécurité

4

Stay alert, watch what you

are doing, and use common

sense when operating a

power tool. Do not use tool

while tired or under the

influence of drugs, alcohol,

or medication. A moment of

inattention while operating

power tools may result in

serious personal injury.

Personal Safety

Dress properly. Do not wear

loose clothing or jewelry.

Contain long hair. Keep your

hair, clothing, and gloves

away from moving parts.

Loose clothes, jewelry, or long

hair can be caught in moving

parts.

Avoid accidential starting.

Be sure switch is not

depressed before inserting

battery pack. Carrying tools

with your finger on the switch

or inserting the battery pack

into a tool with the trigger

depressed invites accidents.

Remove adjusting keys or

wrenches before turning

on the tool. A wrench or a

key that is left attached to a

rotating part of the tool may

result in personal injury.

Do not overreach. Keep

proper footing and

balance at all times. Proper

footing and balance enable

better control of the tool in

unexpected situations.

Use safety equipment.

Always wear eye

protection. Dust mask,

non-skid safety shoes, hard

hat, or hearing protection

must be used for appropriate

conditions.

Use clamps or other practi-

cal ways to secure and

support the workpiece to a

stable platform. Holding the

work by hand or against your

body is unstable and may lead

to loss of control.

Tool Use and Care

Cuando utilice una herramienta

de motor, manténgase a;erta,

preste atención a lo que está

haciendo y aplique el sentido

común. No use la herramienta

cuando se sienta cansado

o se encuentre bajo los

efectos de drogas, alchol o

medicamentos. Un momento de

falta de atención mientras utiliza

una herramienta de motor puede

ocasionar lesiones graves.

Seguridad personal

Soyez en bonne condition

physique, soyez attentif à

ce que vous faites et faites

preuve de bon sens lorsque

vous utilisez un outillage

électrique. N’utilisez pas votre

outil si vous êtes fatigué ou

sous l’influence de drogues,

alcool ou médicaments.

Un moment d’inattention lors

de l’utilisation d’un outillage

électrique peut être la cause de

graves blessures corporelles.

Sécurité corporelle

Vista prendas adecuadas.

No vista prendas o alhajas

sueltas. Sujete el calbello

largo. Mantenga el cabello, la

ropa y los guantes alejados

de las piezas móviles. Las

prendas o alhajas sueltas o el

cabello pueden ser atrapados

en las partes móviles.

Portez des vêtements adéquats.

Ne portez pas de vêtements

flottants ou de bijoux. Ne

laissez pas pendre les cheveux

longs. Maintenez les cheveux,

vêtements et gants à distance

des objets en mouvement. Les

vêtements flottants, cheveux longs

ou bijoux peuvent être happés par

des pièces en mouvement.

Evite los arranques

accidentales. Asegúrrese de

que el accionador no esté

presionado antes de insertar

el conjunto de batería. El

llverar las herramientas con el

dedo sobre el accionador o el

insertar el conjunto de barerías

en una herramienta con el

accionador presionado es una

invitcaión a un accidente.

Faîte attention aux mises

en routes accidentelles

de l’outil. Assurez-vous

que la gâchette n’est pas

enfoncée avant d’insérer

la batterie. Porter un outil

avec le doigt sur la gâchette

ou insérer la batterie dans un

outil alors que la gâchette est

enfoncée peut provoquer des

accidents.

Retire las lllaves o

pinzas de ajuste antes de

encender la herramienta.

Una llave o pinza que quede

colocada sobre una parte

giratoria puede ocasionar

lesiones.

Retirez toute clé de

réglage de l’outil avant sa

mise en service. Toute clé

restée attachée à une pièce

en rotation de l’outil peut

provoquer des blessures

corporelles.

No se estire para trabajar.

Mantenga en todo momento

una posición adecuada y

el equilibrio. La posición y

el equilibrio adecuados le

permiten contrilar mejor la

herramienta ante situaciones

inesperadas.

Ne présumez pas de vos

forces. Restez bien stable et

en équilibre à tout moment.

Une position stable et bien

équilibrée vous permettra de

mieux réagir à une situation

inattendue.

Use equip de seguridad.

Use siempre protección

para los ojos. A fin de

trabajar en las condiviones

apropiadas, debe usar

máscara para polvo, calzado

de seguridad antideslizante,

casco duro o protección para

los oídos.

Utilisez des équipements de

sécurité. Portez toujours des

lunettes de protection. Utilisez

un masque de protection contre

la poussière, des chaussures

antidérapantes, un casque et

des protections auditives pour

travailler dans les meilleures

conditions.

use mordazas u otro

método práctico para

asegurar y soportar el

lugar de trabajo en una

plataforma estable. El

sostener la pieza de trabajo

con la mano o contra el

cuerpo resulta inestable y

puede ocasionar pérdida del

control y lesiones.

Uso y cuidado de
la herramienta

Utilisez des valets d’établi

ou tout autre moyen pour

assurer un maintien correct

de la pièce sur un plan

stable. Maintenir la pièce à

la main ou contre votre corps

est instable et peut entraîner

une perte de contrôle et des

accidents corporels.

Utilisation de l’outil et
précautions

Advertising