Candy GO4 W 264 User Manual

Page 19

Advertising
background image

36

M

37

TLAâÍTKO K VOLBù
PROGRAMU SU·ENÍ

Pokud je voliã programÛ
nastaven˘ mimo polohy OFF,
stisknûte tlaãítko pro volbu
poÏadovaného programu
su‰ení; kaÏd˘m stisknutí zabliká
svûtelná kontrolka, která
zobrazuje v˘sledek zvoleného
typu su‰ení.
V pfiípadû, pokud pfied
spu‰tûním programu su‰ení
chcete zvolen˘ program
zru‰it, opakovanû tisknûte
tlaãítko, dokud nezhasnou
svûtelné kontrolky, anebo
vraÈte voliã programÛ do
polohy OFF.
Pokud chcete cyklus zru‰it
bûhem fáze su‰ení, podrÏte
tlaãítko po dobu 2 sekund, aÏ
dokud se nerozsvítí svûtelná
kontrolka chlazení; z dÛvodu
zv˘‰ené teploty uvnitfi bubnu
doporuãujeme pfied
otoãením voliãe programÛ
zpût do polohy OFF a
vyjmutím prádla ukonãit
cyklus chlazení.

POZNÁMKA:

Nesu‰te v su‰iãce nevyprané
prádlo. Prádlo, které je
zneãi‰tûné olejem,
acetonem, alkoholem,
benzínem, petrolejem,
odstraÀovaãem skvrn,
terpentínem, voskem a
odstraÀovaãem voskÛ se musí
vyprat v horké vodû pfiidáním
extra mnoÏství pracího
prostfiedku pfied su‰ením v
su‰iãce. V su‰iãce nesu‰te
prádlo jako jsou pûnové
podloÏky (latexová pûna),
sprchovací ãepice, vodû
odolné textilie, pogumované
textilie a odûvy nebo pol‰táfie
plnûné pûnov˘mi v˘plnûmi.
AviváÏe nebo podobné
prostfiedky pouÏívejte podle
pokynÛ v˘robcÛ tûchto
prostfiedkÛ. Závûreãná ãást
cyklu su‰ení je bez tepla
(cyklus chlazení) pro zaji‰tûní
takové teploty prádla, která
je nepo‰kodí.

VAROVÁNÍ:
Nikdy nezastavujte su‰iãku
pfied dokonãením cyklu
su‰ení, pokud v‰echny kusy
prádla rychle nevyndáte a
rozprostfiete tak, aby se
rozpt˘lilo teplo.

CZ

EN

DRYING PROGRAMME
SELECTION BUTTON

With the programme selector
not in the OFF position, press
the button to select the
required drying programme; an
indicator will light to display the
drying result selected each
time you press the button.
To cancel the selection before
the start of a drying
programme, press the button
repeatedly until the indicators
go out or return the
programme selector to the OFF
position.
To cancel the cycle during the
drying phase, hold the button
down for 2 seconds until the
cooling indicator lights up;
given the high temperature
inside the drum, we
recommend that you allow the
dryer to complete the cool
down period before returning
the programme selector to the
OFF position and removing the
laundry.

NOTE:

Do not dry unwashed items in
the washer dryer.
Items that have been soiled
with substances such as
cooking oil, acetone, alcohol,
petrol, kerosene, spot removers,
turpentine, waxes and wax
removers should be washed in
hot water with an extra amount
of detergent before being
dried in the washer dryer.

Items such as foam rubber
(latex foam), shower caps,
waterproof textiles, rubber
backed articles and clothes or
pillows fitted with foam rubber
pads should not be dried in the
washer dryer.

Fabric softeners, or similar
products, should be used as
specified by the fabric softener
instructions.

The final part of a washer dryer
cycle occurs without heat
(cool down cycle) to ensure
that the items are left at a
temperature that ensures that
the items will not be damaged.

WARNING:

Never stop a washer dryer

before the end of the drying

cycle unless all items are

quickly removed and spread

out so that the heat is

dissipated.

RU

дзйидД ЗхЕйкД икйЙкДее

лмтда

дУ„‰‡ ТВОВНЪУ ФУ„‡ПП М‡ıУ‰ËÚÒfl ‚

ФУОУКВМЛЛ, УЪОЛ˜МУП УЪ ÔÓÎÓÊÂÌËfl

‚˚НО˛˜ВМУ (OFF), М‡КПЛЪВ ˝ЪЫ

НМУФНЫ МЫКМУВ НУОЛ˜ВТЪ‚У ‡Б, ˜ЪУ·˚

‚˚·‡Ъ¸ МВУ·ıУ‰ЛПЫ˛ ФУ„‡ППЫ

ТЫ¯НЛ; ФЛ Н‡К‰УП М‡К‡ЪЛЛ ·Ы‰ВЪ

Б‡„У‡Ъ¸Тfl ТУУЪ‚ВЪТЪ‚Ы˛˘ЛИ

ФУ„‡ППВ ЛМ‰ЛН‡ЪУ.

уЪУ·˚ УЪПВМЛЪ¸ ‚˚·У ‰У Б‡ФЫТН‡

ФУ„‡ПП˚, М‡КЛП‡ИЪВ НМУФНЫ ‰У ЪВı

ФУ ФУН‡ МВ ФУ„‡ТМЫЪ ‚ТВ ЛМ‰ЛН‡ЪУ˚

ЛОЛ ФВ‚‰ЛЪВ Ы˜НЫ ТВОВНЪУ‡

ФУ„‡ПП ‚ ФУОУКВМЛВ ‚˚НО˛˜ВМУ

(OFF).

уЪУ·˚ УТЪ‡МУ‚ЛЪ¸ ФУ„‡ППЫ ТЫ¯НЛ

‚У ‚ÂÏfl ÂÂ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl, М‡КПЛЪВ Л

Ы‰ВКЛ‚‡ИЪВ НМУФНЫ ‚ ЪВ˜ВМЛВ ЪВı

ТВНЫМ‰ ФУН‡ МВ Б‡„УËÚÒfl ЛМ‰ЛН‡ЪУ

УıО‡К‰ÂÌËfl; ФУТНУО¸НЫ ЪВПФВ‡ЪЫ‡

·ВО¸fl ‰УТЪ‡ЪУ˜МУ ‚˚ТУН‡fl,

ВНУПВМ‰ЫВП З‡П ‚УБ‰ВК‡Ъ¸Тfl УЪ

МВПВ‰ОВММУ„У УЪНО˛˜ÂÌËfl П‡¯ЛМ˚ Л

‚˚ВПНЛ ЛБ МВВ ·ВО¸fl, ‡ ‰‡Ъ¸

‚УБПУКМУТЪ¸ П‡¯ЛМВ Б‡‚В¯ЛЪ¸ ˆËÍÎ

В„У УıО‡К‰ÂÌËfl.

Ïpèìe÷aíèe.

çÂθБfl ФУЛБ‚У‰ЛЪ¸ ‚ П‡¯ЛМВ ТЫ¯НЫ

МВТЪЛ‡ММ˚ı ‚В˘ВИ.
ЗВ˘Л, ЛПВ˛˘ЛВ ТОВ‰˚ ‚УБ‰ВИТЪ‚Лfl

Ъ‡НЛı ‚В˘ВТЪ‚ Н‡Н ФЛ˘В‚УВ П‡ТОУ,

‡ˆÂÚÓÌ, ‡ОНУ„УО¸М˚В М‡ФЛЪНЛ, ·ВМБЛМ,

НВУТЛМ, ÔflÚÌÓ‚˚‚У‰ЛЪВОЛ, ТНЛФЛ‰‡,

‚УТН, ‡ТЪ‚УЛЪВОЛ, ФВВ‰ ЪВП Н‡Н

ФУ‰‚В„МЫЪ¸ ТЫ¯НВ ‚ П‡¯ЛМВ, М‡‰У

‚˚ТЪЛ‡Ъ¸ ‚ „Уfl˜ВИ ‚У‰В Т

ФЛПВМВМЛВП ·УО¸¯В„У НУОЛ˜ВТЪ‚‡

ПУ˛˘В„У ТВ‰ТЪ‚‡.

зВО¸Бfl ФУЛБ‚У‰ЛЪ¸ ТЫ¯НЫ ‚ П‡¯ЛМВ

‚В˘ВИ ЛБ ‚ТФВМВММУИ ВБЛМ˚

(‚ТФВМВММУ„У О‡ЪВНТ‡), ¯‡ФУ˜ВН ‰Оfl

‰Ы¯‡, ЪН‡МВИ Т ‚У‰УУЪЪ‡ОНЛ‚‡˛˘ВИ

ФУФЛЪНУИ, ‚В˘ВИ Т ФУВБЛМВММУИ

ФУ‰НО‡‰НУИ, ЪН‡МВИ Л ФУ‰Ы¯ВН Т

М‡·Л‚НУИ ЛБ ‚ТФВМВММУИ ВБЛМ˚.

ìÏfl„˜ЛЪВОЛ ЪН‡МВИ ЛОЛ ФУ‰У·М˚В ЛП

ТВ‰ТЪ‚‡ ‰УОКМ˚ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸Тfl ‚

ТУУЪ‚ВЪТЪ‚ЛЛ Т ФЛОУКВММУИ Н МЛП

ЛМТЪÛ͈ËÂÈ.

ᇂВ¯‡˛˘‡fl ÒÚ‡‰Ëfl ˆËÍ· ТЫ¯НЛ

ФÓËÒıÓ‰ЛЪ ·ВБ М‡„В‚‡ (ˆËÍÎ

УıО‡К‰ÂÌËfl), ˜ЪУ·˚ У·ВТФВ˜ЛЪ¸

ЪВПФВ‡ЪЫЫ, ФЛ НУЪУУИ ‚В˘Л МВ

ФУ‚ВК‰‡˛ÚÒfl.

ЗзаеДзаЦ:

зВО¸Бfl УТЪ‡М‡‚ОЛ‚‡Ъ¸ П‡¯ЛМЫ ‚У

‚ÂÏfl ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ˆËÍ· ТЫ¯НЛ ‰У

ФУОМУ„У В„У Б‡‚В¯ÂÌËfl, ВТОЛ ‚˚

МВ ТПУКВЪВ МВПВ‰ОВММУ ЛБ‚ОВ˜¸

‚В˘Л ЛБ П‡¯ЛМ˚ Л ‡БОУКЛЪ¸ Лı

Ъ‡Н, ˜ЪУ·˚ УМЛ ПУ„ОЛ УТЪ˚Ъ¸.

HR

TIPKA ZA IZBOR PROGRAMA
SU·ENJA

Kada gumb programatora nije
u poloÏaju OFF (iskljuãeno),
pritisnite ovu tipku da izaberete
Ïeljeni program su‰enja;
svjetlosni pokazatelj çe se
ukljuãiti da prikaÏe izabrano
djelovanje su‰enja svaki puta
kada pritisnete ovu tipku
Da poni‰tite izabranu
moguçnost prije pokretanja
programa su‰enja, ponovno
pritisnite ovu tipku sve dok se
svjetlosni pokazatelj ne iskljuãi ili
vratite gumb programatora na
poloÏaj OFF.
Da poni‰tite ciklus tijekom faze
su‰enja, drÏite pritisnutom tipku
na 2 sekunde sve dok se ne
ukljuãi svjetlosni pokazatelj
hladjenja; da odrÏite visoku
temperaturu u unutra‰njosti
bubnja, preporuãujemo vam
da omoguçite su‰ilici da zavr‰i
ciklus hladjenja prije vraçanja
gumba programatira na poloÏaj
OFF i vadjenja rublja.

ZNAâAJNO:

Ne su‰ite neoprano rublje u
perilici-su‰ilici.

Odjevne predmete koji su
uprljani s tvarima kao ‰to su ulje
za kuhanje, aceton, alkohol,
petrolej, kerozin, terpentin,
vosak ili sredstva za uklanjanje
voska ili odjeçu koja je ãi‰çena
sredstvima za ãi‰çenje mrlja
potrebno je prije su‰enja u
perilici-su‰ilici oprati u vruçoj
vodi uz kori‰tenje dodatne
koliãine deterdÏenta.

Odjevne predmete od pjenaste
gume (latex pjena), kape za
plivanje, vodootporni tekstil,
odjevne predmete koje sadrÏe
gumu, ogrtaãe i posteljinu koja
sadrÏi gumene ulo‰ke ne smije
se su‰iti u perilici-su‰ilici.

Omek‰ivaãe za rublje i sliãne
proizvode koristite iskljuãivo
prema uputama proizvodjaãa.

Zavr‰ni dio ciklusa su‰enja izvodi
se bez topline (ciklus hladjenja)
kako bi se osiguralo da rublje
ostane na temperaturi koja ga
neçe o‰tetiti.

UPOZORENJE:

Nikada nemojte zaustaviti

perilicu-su‰ilicu prije zavr‰etka

ciklusa su‰enja. Ako to iz nekog

razloga morate uãiniti, ‰to brÏe

izvadite rublje iz uredjaja i

rasprostite ga kako bi se toplina

‰to brÏe raspr‰ila.

PL

PRZYCISK WYBORU
PROGRAMÓW SUSZENIA

Ustawiç pokr´t∏o programatora
suszenia na jakiejkolwiek
pozycji z wyjàtkiem OFF i
naciskaç przycisk wyboru
programów w celu znalezienia
˝àdanego programu ; za
ka˝dym wciÊni´ciem przycisku
zaÊwieci si´ kontrolka danego
programu.
JeÊli chcemy anulowaç
wybrany program przed jego
uruchomieniem, nale˝y
naciskaç kilkakkrotnie przycisk
wyboru programów, a˝ zgasnà
kontrolki programów. Mo˝na
te˝ ustawiç pokr´t∏o
programów na pozyji OFF.
Aby anulowaç cykl
rozpocz´tego ju˝ programu
suszenia, nale˝y wcisnàç
przycisk wyboru i przytrzymaç
go przez oko∏o 2 sekundy, a˝
zapali si´ kontrolka ch∏odzenia.
Poniewa˝ temperatura
wewnàtrz b´bna jest bardzo
wysoka nale˝y poczekaç do
zakoƒczenia cyklu ch∏odzenia,
nast´pnie przestawiç pokr´t∏o
programatora na pozycj´ OFF i
dopiero wyjàç bielizn´.

UWAGA:

W pralko-suszarce nie nale˝y
suszyç odzie˝y nie upranej.
Odzie˝ zabrudzonà olejem
spo˝ywczym, acetonem,
alkoholem, benzynà, olejem
nap´dowym, odplamiaczem,
smo∏à, woskiem oraz
substancjami do ich usuwania
przed suszeniem nale˝y upraç
w goràcej wodzie z wi´kszà
iloÊcià detergentu.
W pralko suszarce nie nale˝y
suszyç przedmiotów z pianki
gumowej (lateksowej),
czepków pod prysznic,
materia∏ów tekstylnych
nieprzemakalnych,
podgumowanych lub
przedmiotów i odzie˝y
zawierajàcej elementy z pianki
gumowej.
P∏yny do zmi´kczania i
podobne nale˝y stosowaç
zgodnie z instrukcjà
u˝ytkowania p∏ynów do
zmi´kczania.
Koƒcowy cykl suszenia w
pralko-suszarce odbywa si´ na
zimno (cykl ch∏odzenia) co
zabezpiecza suszonà odzie˝
przed uszkodzeniem.

UWAGA:

W ˝adnym wypadku nie nale˝y

zatrzymywaç pralko-suszarki

przed zakoƒczeniem cyklu

suszenia, chyba ˝e suszonà

odzie˝ natychmiast wyjmiemy z

pralko-suszarki i roz∏o˝ymy

˝eby ostyg∏a.

Advertising
This manual is related to the following products: