Candy GO4 W 264 User Manual

Page 6

Advertising
background image

10

11

EN

CHAPTER 3

SAFETY MEASURES

IMPORTANT:

FOR ALL CLEANING

AND MAINTENANCE

WORK

Remove the plug

Turn off the water inlet tap.

All Candy appliances are

earthed. Ensure that the
main electricity circuit is
earthed. Contact a qualified
electrician if this is not the
case.

Appliance complies

with European Directives
73/23/EEC and 89/336/EEC,
replaced by 2006/95/EC and
2004/108/EC, and
subsequent amendments.

Do not touch the

appliance with wet or damp
hands or feet.

Do not use the appliance

when bare-footed.

Extreme care should be

taken if extension leads are
used in bathrooms or shower
rooms. Avoid this where
possible.

WARNING: DURING THE

WASHING CYCLE, THE

WATER CAN REACH A

TEMPERATURE OF 90°C.

Before opening the

washing machine door,
ensure that there is no water
in the drum.

CZ

K

KA

AP

PIITTO

OLLA

A 3

3

POKYNY PRO
BEZPEÖNÉ
POUÏÍVÁNÍ PRAÖKY

P

PO

OZ

ZO

OR

R!! N

NÍÍÏ

ÏE

E U

UV

VE

ED

DE

EN

Й

P

PO

OK

KY

YN

NY

Y P

PLLA

ATTÍÍ P

PR

RO

O

J

JA

AK

ŸK

KO

OLLIIV

V D

DR

RU

UH

H

Ö

ÖIIÄ

ÄTTË

ËN

NÍÍ A

A Ú

ÚD

DR

ÏB

BY

Y

Vytáhnëte vidlici el. äñåry

ze zásuvky el. sítë

Uzavüete kohout püívodu

vody

Väechny el.spotüebiöe

zn.Candy jsou uemnëny.
Zajistëte, aby napájecí el.sít’
umoïñovala ochranu
uzemnëním.
V püípadë pochybnosti
nechte provëüit pracovníkem
odborné firmy.

Spotfiebiã odpovídá

evropsk˘m smûrnicím
73/23/CEE (Bezpeãnostní
smûrnice – nízké napûtí) a
89/336/CEE (Smûrnice pro
elektromagnetickou
kompatibilitu), které byli
nahrazené smûrnicemi
2006/95/CE a 2004/108/CE a
jejich pozdûj‰ími zmûnami.

Nedotÿkejte se praöky

mokrÿma öi vlhkÿma rukama
nebo nohama

Nepouïívejte praöku jste-li

bosí.

Nejvyääí pozornost vënujte

pouïívání råznÿch adaptérå,
rozdvojek a prodluïovacích
äñår v místnostech jako jsou
koupelny nebo v místnostech
se sprchou.
J

Je

e--llii tto

o m

mo

oïïn

й,, v

vy

yh

hn

ëtte

e sse

e

jje

ejjiic

ch

h p

po

ou

uïïíív

án

níí v

åb

be

ec

c..

U

UP

PO

OZ

ZO

OR

RN

ËN

NÍÍ::

B

ËH

HE

EM

M C

CY

YK

KLLU

U P

PR

RA

AN

NÍÍ

M

ЕП

ПE

E V

VO

OD

DA

A

D

DO

OS

ÁH

HN

NO

OU

UTT TTE

EP

PLLO

OTTY

Y

A

П 9

90

0°°C

C

Püed otevüením praöky se

ujistëte, ïe v bubnu není
ïádná voda

HR

POGLAVLJE 3

SIGURNOSNE MJERE

ZNAâAJNO! PRIJE

POâETKA âI·åENJA ILI

ODRÎAVANJA PERILICE

OBAVEZNO SE

PRIDRÎAVAJTE

SLIJEDEåIH

SIGURNOSNIH MJERA:

Izvucite utikaã iz utiãnice.

Zatvorite slavinu za dotok vode.

Svi Candy uredjaji za

domaçinstvo opremljeni su
kablom za zemljenje.
Provjerite da li je Va‰a
elektriãna instalacija pravilno
uzemljena! Ako nije, neka to
prije prikljuãenja perilice
pravilno uãini struãna osoba.

Uredjaj je u suglasnosti s

europskim direktivama
73/23/EEC i 89/336/EEC koje
zamijenjuju 2006/95/EC i
2004/108/EC i kasnije
dopune.

Ne dirajte uredjaj ako

imate vlaÏne ruke ili noge ili
ako ste bosi.

Posvetite krajnju paÏnju

perilici ako je spojena preko
produÏnog kabla u kupaonici
ili drugoj vlaÏnoj prostoriji.
Gdje god je moguçe,
izbjegavajte takvo spajanje.

UPOZORENJE:

TIJEKOM PRANJA

VODAU PERILICI MOÎE

SE ZAGRIJATI I DO 90°C.

Prije otvaranja vrata

perilice provjerite da u
bubnju nije voda.

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 3

ÌÅPÛ
БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ!

ПPИ ËЮÁÛÕ

ÎÏÅPÀÖÈßÕ ЧÈÑÒÊÈ

È ÒÅÕÍÈЧÅÑÊÎÃÎ

ОБСЛУЖИВАНИЯ

ÑÒÈPÀËÜÍÎÉ

МАШИНЫ:

îòêëю÷èòå ñòèpàëüíóю

машину от сети и âûäåpíèòå
штепсель из pîçåòêè;

ïåpåêpîéòå êpàí подачи

воды;

Канди оснащает все свои

машины кабелем с
заземлением. Убедитесь в
том, что çëåêòpîñåòü имеет
заземленный ïpîâîä. В
случае его отсутствия,
необходимо îápàùàòüñÿ ê
êâàëèôèöèpîâàííîìó
ïåpñîíàëó.

бМ‡Н ЫН‡Б˚‚‡ВЪ, ˜ЪУ ФЛ·У

ТУУЪ‚ВЪТЪ‚ЫВЪ ЪВ·У‚‡ÌËflÏ

‚ÓÔÂÈÒÍËı ТЪ‡М‰‡ЪУ‚, 73/23/CEE

Ë 89/336/CEE, ‚ ‰‡О¸МВИ¯ВП

Б‡ПВМВММ˚ı ТУУЪ‚ВЪТЪ‚ВММУ

В„О‡ПВМЪ‡ПЛ 2006/95/CE Ë

2004/108/CE Ò ËÁÏÂÌÂÌËflÏË Ë

‰ÓÔÓÎÌÂÌËflÏË Н МЛП.

не касайтесь ñòèpàëüíîé

машины влажными póêàìè и
ногами;

не pàáîòàéòå ñî

ñòèpàëüíîé машиной
босиком;

не ïpèìåíÿéòå удлинители

во влажных и ñûpûõ
помещениях (ванная,
душевая комната).

ВНИМАНИЕ!

ÒÅÌÏÅPÀÒÓPÀ ВОДЫ

ВО ÂPÅÌß ÑÒÈPÊÈ

МОЖЕТ ДОСТИГАТЬ 90°С.

ïpåæäå ÷åì îòêpûòü

êpûøêó çàãpóçî÷íîãî ëюêà,
убедитесь в отсутствии воды
в áàpàáàíå.

PL

R

RO

OZ

ZD

DZ

ZIIA

Д 3

3

ÉRODKI
BEZPIECZEÑSTWA

U

UW

WA

AG

GA

A::

P

PR

RZ

ZE

ED

D P

PR

RZ

ZY

YS

STTÅ

ÅP

PIIE

EN

NIIE

EM

M

D

DO

O J

JA

AK

KIIE

EJ

JK

KO

OLLW

WIIE

EK

K

C

CZ

ZY

YN

NN

NO

ÉC

CII

C

CZ

ZY

YS

SZ

ZC

CZ

ZE

EN

NIIA

A LLU

UB

B

K

KO

ON

NS

SE

ER

RW

WA

AC

CJ

JII

U

UR

RZ

ÅD

DZ

ZE

EN

NIIA

A N

NA

ALLE

ÃY

Y

● Wyjåç wtyczkë z gniazdka
sieciowego.

● Zakrëciç kran
odpowiadajåcy za dopäyw
wody.

● Firma Candy wyposaãa w
uziemiene wszystkie
produkowane u siebie
urzådzenia. Upewnij sië, ãe
gniazdko zasilajåce pralkë
posiada prawidäowo
podäåczony bolec
uziemiajåcy. W przeciwnym
przypadku wezwij
wykwalifikowanego
elektryka.

Urzàdzenie jest zgodne

z Dyrektywami Europejskimi
73/23/CEE i 89/336/CEE
zastàpionymi odpowiednio
przez Dyrektywy 2006/95/CE
i 2004/108/CE z nastepnymi
modyfikacjami.

● Nie wolno dotykaç
urzådzenia mokrymi lub
wilgotnymi rëkami lub
nogami.

● Nie wolno mieç z nim
kontaktu gdy stoimy boso na
posadzce.

● Nie wolno uãywaç
przedäuãaczy do
doprowadzenia energii
elektrycznej.

O

OS

STTR

RZ

ZE

ÃE

EN

NIIE

E::

W

W C

CZ

ZA

AS

SIIE

E P

PR

RA

AN

NIIA

A

W

WO

OD

DA

A W

W P

PR

RA

ALLC

CE

E

M

MO

OÃÃE

E

O

OS

SIIÅ

ÅG

GN

ЕЗ

З

TTE

EM

MP

PE

ER

RA

ATTU

UR

Л 9

90

0

°C

C

● Przed otwarciem drzwiczek
pralki naleãy sprawdziç, czy
w bëbnie nie ma wody.

Advertising
This manual is related to the following products: