15 important! important! wichtig! ¡importante, Important! important! wichtig! ¡importante – Spalding M8801041 User Manual

Page 19

Advertising
background image

19

1/06

ID# M8801041

10.

Stack upper pole section (1) to bottom and middle pole assembly and continue bouncing until top pole (1) no

longer moves toward taped reference mark on middle pole.

Empilez la section de poteau supérieure (1) sur l'ensemble des sections de poteau inférieure et centrale, puis

continuez à entrechoquer jusqu'à ce que la section supérieure (1) ne bouge plus vers la marque de référence

(ruban) de la section centrale.

Das obere Stangenteil (1) auf den aus dem unteren und mittleren Stangenteil bestehenden Aufbau aufsetzen und

weiter so lange zusammenstauchen, bis sich das obere Teil (1) nicht mehr auf die mit Klebeband markierte Stelle

am mittleren Teil zu bewegt.

Apile la sección superior del poste (1) con el conjunto de las secciones inferior y media del poste y continúe

golpeando hasta que la sección superior del poste (1) ya no se mueva hacia la marca de referencia con cinta de

la sección media del poste.

1

5

IMPORTANT!
IMPORTANT!

WICHTIG!

¡IMPORTANTE!

POLE SECTIONS SHOULD HAVE
A 3-1/2" (9 CM) MINIMUM OVERLAP.

LES SECTIONS DE POTEAU
DOIVENT SE CHEVAUCHER DE 9 CM
MINIMUM.

DIE STANGENTEILE MÜSSEN
EINANDER UM MINDESTENS
9 CM (3 ½ ZOLL) ÜBERLAPPEN.

LAS SECCIONES DEL POSTE SE
DEBEN TRASLAPAR UN MÍNIMO DE
3-1/2" (9 CM).

1-1/2"

(3.81 cm)

5"

(12.7 cm)

Wood Scrap (NOT SUPPLIED)

Chute de bois (NON FOURNIE)

Holzstück (NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN)

Trozo de madera (NO SE SUMINISTRA)

Identification Sticker

Étiquette d'identification

Markierungsaufkleber

Calcomanías de identificación

IMPORTANT!
IMPORTANT!

WICHTIG!

¡IMPORTANTE!

WARNING

FAILURE

TO FOLLOW

THESE

WARNINGS

MAY RESUL

T

IN SERIOUS

INJUR

Y AND/OR

PROPERTY

DAMAGE.

Owner

must

ensure that

all players

know an

d follow

these

rules

for safe

operation

of the system.

• DO NO

T HANG

on the

rim or any

part of the

system

including

backboar

d, suppor

t braces

or net.

• During

play, especiall

y when

performing

dunk

type

activities,

keep

player's face

away from

the bac

kboar

d, rim

and net.

Serious

injury coul

d occur

if teeth/

face come

in

contact

with bac

kboard, rim

or net.

• Do not

slide, climb,

shake

or play on

base

and/or

pole.

• After

assemb

ly is com

plete, fill

system

completel

y with

water

or sand

and stak

e to the

ground.

Never lea

ve system

in an upright

position

without

filling

base

with weigh

t, as

system

may tip

over causing

injuries.

• When

adjusting

height

or moving

system,

keep

hands

and

fingers aw

ay from

moving par

ts.

• Do not

allow ch

ildren

to move

or adjust system.

• During

play, do

not wear

jewelry (rings,

watches,

necklac

es,

etc.). Objects

may entangle

in net.

• Surface

beneath

the base

must be

smooth

and free

of

gravel

or other

sharp

objects.

Punctures

cause

leakage and

could

cause

system

to tip ov

er.

• Keep or

ganic

material

away from

pole base

. Grass, litter

,

etc. could

cause

corrosion

and/or

deterioration.

• Chec

k pole

system

for signs

of corr

osion

(rust, pitting,

chipping)

and repaint

with exterior

enamel

paint. If rust

has

penetrated

through

the steel

anywhere

, replace

pole

immediate

ly.

• Chec

k system

before

each use

for proper

ballast,

loose

hardware

, excessive

wear

and signs

corrosion

and repair

before

use.

• Chec

k system

before

each use

for instability

.

• Do not

use system

during

windy and/or

severe weather

conditions;

system

may tip

over. Place

system

in the

storage position

and/or

in an area

protected

from the

wind

and free

from personal

proper

ty and/

or overhead

wires.

• Never pla

y on dam

aged equipment.

• See

instruction

manual

for proper

installation

and

maintenance

.

• When

moving

system,

use caution

to keep

mechanism

from

shifting.

• Keep pole

top covered

with cap

at all times.

• Do not

allow water

in tank

to freez

e. During

sub-freezing

weather

add non-to

xic antifreez

e, sand

or empty

tank

completel

y and

store. (Do

not use

salt.)

• Use ex

treme

caution

if placing

system

on sloped

surface

.

System

may tip

over more

easily.

201241

2/99

In the U.S.:1-800

-558-52

34 and

Canada:

1-800-284-83

39

The warning label should be 90 degees

from uppermost holes on top pole (1) - see

Illustration.
L'étiquette d'avertissement doit se trouver à

90 degrés des trous situés en haut de la

section de poteau supérieure (1) - voir

l'illustration.
Der Warnaufkleber muss um 90 Grad von

den obersten Löchern im oberen Stangenteil

(1) versetzt sein - siehe Abbildung.
La etiqueta de advertencia debe quedar a

90 grados de los orificios más superiores de

la sección superior del poste (1); vea la

ilustración.

Advertising