Peligro – Schumacher Manual Battery Charger SWI-1224 User Manual

Page 9

Advertising
background image

• 5 •

ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ FUERA DEL VEHÍCULO

7.

UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA

PUEDE PROVOCAR UNA EXPLOSIÓN.

PARA DISMINUIR EL RIESGO DE QUE SE

PRODUZCA UNA CHISPA CERCA DE LA

BATERÍA:

Revise la polaridad de los bornes de la batería. Por lo general, el borne de la batería

7.1

POSITIVO (POS, P, +) tiene un diámetro más grande que el borne NEGATIVO

(NEG, N, -).
Conecte un cable de batería aislado de 24 pulgadas (61 cm) de largo como mínimo y

7.2

calibre 6 (AWG) (10 mm2) al borne de la batería NEGATIVO (NEG, N, -).
Conecte el clip del cargador POSITIVO (ROJO) al borne POSITIVO (POS, P, +) de la

7.3

batería.
Ubíquese y coloque el extremo libre del cable que conectó anteriormente al borne

7.4

NEGATIVO (NEG, N, -) de la batería lo más lejos posible de ésta; luego, conecte el clip

del cargador NEGATIVO (NEGRO) al extremo libre del cable.
No se ubique frente a la batería cuando realice la conexión final.

7.5

Conecte el cordón de suministro de CA del cargador a la toma de corriente eléctrica.

7.6

Cuando desconecte el cargador, siempre hágalo en el orden inverso del procedimiento

7.7

de conexión y desconecte la primera conexión estando lo más alejado posible de la

batería.
Una batería para aplicaciones marinas (embarcaciones) debe retirarse y cargarse en

7.8

tierra firme. Para su carga a bordo se requiere un equipo especialmente diseñado para

uso marino.

CONEXIONES A TIERRA Y CONEXIONES DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE CA

8.

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O DE INCENDIO.

Este cargador de batería está diseñado para utilizarse en un circuito con capacidad

8.1

nominal de 120 V, 50/60 Hz o en uno con capacidad nominal de 230 V, 50/60 Hz.

(Consulte la etiqueta de advertencia en el cargador para conocer la tensión de entrada

correcta). El cargador debe estar conectado a tierra para reducir el riesgo de descarga

eléctrica. La clavija debe enchufarse en una toma de corriente que esté instalada

y conectada a tierra correctamente, de conformidad con todos los códigos y las

ordenanzas locales. Los pines de la clavija deben calzar en el receptáculo (toma de

1corriente). No utilice el cargador con un sistema sin conexión a tierra.

PELIGRO

8.2

Nunca altere el cordón de CA ni la clavija proporcionados; si no calzan

en la toma de corriente, llame a un electricista calificado para que instale una toma de

corriente con conexión a tierra adecuada. Una conexión inadecuada puede provocar un

riesgo de descarga eléctrica o electrocución.
Si se daña el cordón de CA, debe ser reemplazado por el fabricante, por su agente de

8.3

servicio técnico, o por otra persona calificada para evitar riesgos de lesiones personales

o de daños a los bienes.
Tamaño AWG mínimo recomendado para el cordón de extensión:

8.4

100 pies (30,5 m) de longitud o menos: use un cable de extensión calibre 12 (4 mm

2

).

Más de 100 pies (30,5 m) de longitud: use un cable de extensión calibre 10 (6 mm

2

).

Advertising
This manual is related to the following products: