Replacing belt, Cleaning agitator – Panasonic MC-V5297 User Manual

Page 36

Advertising
background image

Se abre automáticamente para proveer
el aire fresco al motor cuando hay unos
residuos o cuando es necesario
cambiar la bolsa de polvo.

➢ Es posible que el protector del motor se

abra cuando se usan las herramientas

Si se abre el protector del motor, la
aspiradora hará un sonido poquito
diferente.

Nota: No obstruye el protector de motor.

Limpieza para orillas

Nettoyage latéral

Use la característica de limpieza para
orillas para aspirar con facilidad cerca
de las paredes y los muebles.

➢ Cette caractéristique facilite le

nettoyage de moquettes le long des
plinthes ou des meubles.

Protector de motor

Protecteur du moteur

➢ La soupape s'ouvre automatiquement

pour refroidir le moteur en cas
d'obstruction ou lorsque le sac à
poussière est plein.

➢ La soupape peut s’ouvrir aussi lors de

l’utilisation des accessoires.

➢ Si la soupape devait s'ouvrir, le bruit

normalement émis par l'aspirateur sera
quelque peu différent.

Remarque: Ne pas bloquer le protecteur
du moteur.

- 17 -

Boquilla de ajuste automático

Tête d’aspiration autoréglable

La boquilla de su aspiradora vertical
Panasonic se ajusta automáticamente
a la altura de cualquier pelo de
alfombra.

La característica permite que la
boquilla flote fácilmente en las
superficies del pelo de alfombra.

No se requieren los ajustes manuales

.

➢ Cet aspirateur Panasonic incorpore un

dispositif qui règle automatiquement la
hauteur de la brosse selon la longueur
des fibres de la moquette.

➢ L’aspirateur peut donc passer facilement

d’une moquette à l’autre.

➢ Aucun réglage par l’utilisateur n’est

requis.

- 36 -

Replace belt whenever a burning

rubber smell caused by excessive

slippage occurs.

Place carpet-bare floor selector in

CARPET position

Remove lower plate.

Remove agitator by carefully lifting

out.

Remove worn or broken belt.

Clean agitator.

Loop new belt (Panasonic Type UB8

only) around motor shaft and agitator

pulley; see illustration for correct belt

routing.

Reinstall agitator back into nozzle

housing grooves.

After reinstalling the agitator, turn it

by hand to make sure that belt is not

twisted or pinched and that all

rotating parts turn freely.

Reinstall lower plate.

Replacing Belt

Lift Agitator Up

Unidad del agitador

Soulever l'agitateur

Carpet-Bare Floor

Selector Shaft

Eje del selector

carpet-bare floor

Arbre d'entraînement

du sélecteur

tapis/plancher

Motor Shaft

Eje del motor

Arbre d'entraînement

du moteur

End Cap

Tapa del extremo

Bouchon

Groove

Ranura

Rainure

Clean agitator after every five uses

and every time the belt is replaced.

Remove lower plate.

Cut off any carpet pile and lint

entangled around agitator with a pair
of scissors
.

Remove agitator.

Remove any string or debris located

on the end caps, washers or agitator
shaft
.

Reinstall agitator and lower plate.

Cleaning Agitator

Advertising