Garantie, Environment et recyclage, 8 raccordement électrique – STIEBEL ELTRON SHZ 30 LCD User Manual

Page 22: 9 première mise en service, 10 maintenance

Advertising
background image

22

!

Mode de fonctionnement á écoule-
ment libre pour l’alimentation
d’une seul point de prise d’eau

Ces appareils sont adaptés à un mode de
fonctionnement ouvert sans pression.

Ne pas fermer la sortie et le bec

déverseur orientable de la

robinetterie.

– Pour cette installation, il convient d’utiliser

les robinetteries de Stiebel Eltron pour
chauffe-eau mural à écoulement libre

G

.

– Bien purger la conduite d’eau avant de

raccorder la robinetterie.

– Le tuyau de sortie doit toujours être libre.

Ne pas utiliser de perlateur ni de produit
dégageant des bulles.

– Dans chaque processus de réchauffage,

l’excédent d’eau dы а la dilatation coule à
la sortie.

– Pour l’utilisation, le montage, la première

mise en service et la maintenance, les
remarques faites pour le mode de
fonctionnement sous pression sont
également valables.

3.8 Raccordement électrique

!

Retirer le sélecteur de température,
dévisser le capot inférieur et le retirer

H

.

!

Préparer la ligne de raccordement

I

.

!

La puissance souhaitée doit être
raccordée en fonction des exemples de
raccordement. Il convient de régler
l’interrupteur à glissière sur la platine
électronique (22)

L

M

N

O

.

Mode de fonctionnement

1

:

E

Z

B

Z

B

E

E

Z

B

B

E

Z

E

Z

B

Circuit unique Deux circuits Intermittent

Puissance

2

:

1

2

3

1

2

3

1

2

3

Toute modification de ces
paramètres nécessite la coupure de

l’alimentation électrique de l’appareil.

!

Une fois le raccordement électrique
terminé, suivre les étapes suivantes:

1. Marquer la plaque signalétique de

l’appareil au moyen d’un stylo bille:
marquer le boîtier correspondant à la
puissance et à la tension de
raccordement.

2. Raccorder le module de régulation
Point X2 à la platine de commande

du capot (20) X2 au moyen du câble avec
connecteur 5 pôles (32)

H

.

3. Placer le capot inférieur et le fixer au

moyen des vis.

"

Schéma électriques

L

La commande à distance pour le réchauffe
rapide (38) se raccorde sur place aux bornes
de raccordement de l’appareil „6“. Elle se
raccorde sur n’importe quelle phase „L

FB

“;

sans transfert de puissance.

"

Raccordement double puissance

Interrupteur

1

:

E

E

Z

B

B

!

Un compteur

M

Contact EDF (39), se raccorde à
n’importe quelle phase „L

F

“; sans

transfert de puissance.

!

Deux compteurs

N

"

Raccordement simple puissance

O

Interrupteur

1

:

E

Z

B

Z

B

"

Fonctionnement en mode
intermittant eau

O

Interrupteur

1

:

E

Z

E

Z

B

3.9 Première mise en service

(peut uniquement être effectuée par un
spécialiste!)

1
2
3
4
5
6
7
8

10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

9

Remplir l’appareil, le purger et le
rincer soigneusement!

1

2
3
4
5
6
7
8

10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

9

Mettre l’appareil sous tension!

1
2

3
4
5
6
7
8

10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

9

Vérifier le fonctionnement de
l’appareil et, le cas échéant,
appuyer sur la touche
échauffement rapide (1)!

1
2
3

4
5
6
7
8

10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

9

Contrôler le bon fonctionnement
du groupe de sécurité
(en mode de
fonctionnement fermé)!

Remarques:

!

Etat de l'appareil à la livraison:

Réglage de la température à 65 °C

Limiteur de température „désactivé“

– A des températures inférieures à -15°C

(par ex. transport et stockage), le limiteur
de température de sécurité peut se
déclencher. Enfoncer la touche de
réarmement (

D

21).

Lors de la réception du chantier par le
client
Expliquer le fonctionnement de l’appareil à
l’utilisateur.
Remarques importantes:

! Attirer l’attention de l’utilisateur sur les

dangers possibles (brûlures!).

! Toutes les informations contenues dans

cette notice doivent être scrupuleusement
respectées. Elles donnent des indications
pour la sécurité, l’utilisation, l’installation et
la maintenance de l’appareil.

3.10 Maintenance

!

Pour tous les travaux, couper l’appareil du
réseau sur tous les pôles.

!

Vérifier régulièrement le groupe de
sécurité.

Autres remarques relatives à
l’appareil:

!

Ne détartrer la bride qu’après le
démontage de l’appareil. Ne pas traiter la
surface du réservoir et l’anode active avec
des produits de détartrage.

!

Dispositif de sécurité: respecter la
profondeur d’immersion du limiteur de
température de sécurité

J

!

!

Vidange du réservoir:
Couper l’alimentation électrique de
l’appareil avant la vidange!
– Fermer la vanne d’arrêt dans la

conduite d’arrivée d’eau froide.

– Ouvrir en grand les robinets d’eau

chaude de tous les points de puisage.

– Dévisser le bouchon du manchon de

vidange (

D

25).

Attention: il peut sortir de l’eau
chaude pendant la vidange.

!

La résistance de protection contre la
corrosion

K

sur la plaque d’isolation ne

doit pas être endommagée ni enlevée
pendant les travaux de service après-
vente. En cas de remplacement de la
résistance de protection contre la
corrosion, il faut la remonter
correctement.
a bride de chauffage en cuivre
b plaque d’isolation
c contre-bride
d résistance de protection contre la

corrosion

La garantie est à faire valoir dans le pays où
l’appareil a été acheté. A cette fin, il faut
prendre contact avec la filiale Stiebel Eltron
concernée, à défaut l’importateur agréé.

4. Garantie

Le montage, les raccordements, la
maintenance ainsi que la première

mise en service sont à réaliser par un
installateur qualifié.
Le fabricant ne saurait être rendu respon-
sable des dommages causés par un appareil
qui n’aurait pas été installé ou utilisé
conformément à la notice de montage et
d’utilisation jointe à l’appareil.

5. Environment et

recyclage

Nous vous demandons de nous aider à
préserver l’environnement. Pour ce faire,
merci de vous débarrasser de l’emballage
conformément aux règles nationales relatives
au traitement des déchets.

Advertising