Input selectors (selectores de entrada), Para efectuar uma gravação, Cópia de cassete para cassete – NAD S100 User Manual

Page 26: Volume, Controlo remoto

Advertising
background image

3. INPUT SELECTORS
(SELECTORES DE ENTRADA)

Estes botões destinam-se a seleccionar a entrada activa para o S100

e o sinal transmitido às saídas TAPE, às saídas PRE 1 e PRE 2 e às

tomadas de saída XLR.

Os LED situados por cima de cada um dos botões indicam qual a

entrada que está seleccionada nesse momento.

PHONO/AUX 2 Selecciona a fonte que está ligada à entrada

PHONO/AUX 2. Nos casos em que o Módulo S100 para o prato

opcional está instalado, é possível efectuar a ligação de um gira-

discos cujo prato tenha um cartucho MM ou MC.

Nos casos em que o Módulo S100 para o prato opcional não está

instalado, é possível utilizar esta entrada para qualquer fonte de nível

de linha.

CD Selecciona o leitor de CD (ou outra fonte de nível de linha) que

esteja ligado às tomadas do leitor de CD, como a entrada activa.

VIDEO Selecciona o Vídeogravador (ou receptor estéreo de

TV/Satélite/Cabo) que esteja ligado às tomadas do Vídeogravador,

como a entrada activa.

AUX 1 Selecciona uma fonte de nível de linha que esteja ligada às

tomadas AUX, como a entrada activa.

TUNER Selecciona o Sintonizador (ou outra fonte de nível de linha)

que esteja ligado às tomadas do Sintonizador, como a entrada activa.

TAPE 2 Selecciona o Tape 2 (Gravador de Cassetes 2), como a

entrada activa.

TAPE 1 MONITOR (CONTROLO TAPE 1) Selecciona a saída de um

gravador de cassetes quando se está a reproduzir uma cassete ou a

controlar uma gravação que está a ser efectuada através das

tomadas TAPE 1. Pressione o botão de TAPE 1 MONITOR uma vez

para o seleccionar e pressione-o novamente para voltar à selecção de

entrada normal.

A função TAPE 1 MONITOR é uma função de controlo da cassete

que não se sobrepõe à selecção de entrada actual. Por exemplo, se o

leitor de CD é a entrada activa quando a função TAPE 1 MONITOR é

seleccionada, o sinal de CD continuará a ser seleccionado e

transmitido tanto para a tomada de saída de TAPE 1, como para a de

TAPE 2, mas será o som proveniente do gravador que está ligado ao

TAPE 1 que será ouvido nos altifalantes.

Quando se está em modo de controlo de cassetes (Tape Monitor

mode) a respectiva luz indicadora permanecerá acesa, de modo a

indicar qual a entrada que está activa.

PARA EFECTUAR UMA GRAVAÇÃO

Quando se efectua a selecção de uma fonte, seja ela qual for, o seu

sinal também é transmitido directamente a qualquer gravador de

cassetes que esteja ligado às saídas de TAPE 1 ou TAPE 2, para que

se possa efectuar uma gravação.

CÓPIA DE CASSETE PARA CASSETE

É possível efectuar cópias entre dois gravadores de cassetes que

estejam ligados ao seu S100. Para o fazer, é necessário colocar a

cassete original no gravador que está ligado ao TAPE 2 e a cassete

virgem no gravador que está ligado ao TAPE 1. Agora, ao seleccionar

a entrada de TAPE 2 pode efectuar a gravação de TAPE 2 para TAPE

1 e controlar o sinal transmitido pela cassete original.

Também é possível utilizar o TAPE 1 como original e efectuar a cópia

para o TAPE 2, mas para o fazer é necessário que a entrada de TAPE

1 MONITOR esteja seleccionada durante toda a gravação.

ATENÇÃO: QUANDO O TAPE 2 ESTÁ SELECCIONADO, APENAS UM

GRAVADOR DE CASSETES DEVE ESTER REGULADO PARA O MODO

DE GRAVAÇÃO. SE AMBOS OS GRAVADORES ESTIVEREM

REGULADOS PARA O MODO DE GRAVAÇÃO, COM O TAPE 2

SELECCIONADO, OCORRERÁ UM CICLO DE FEEDBACK QUE

PODERÁ CAUSAR UM “ASSOBIO” OU “SILVO” ALTO, OS QUAIS

PODERÃO PROVOCAR DANOS NO SEU AMPLIFICADOR OU

ALTIFALANTES.

4. VOLUME

O controlo de VOLUME destina-se a ajustar o volume geral dos sinais

que estão a ser transmitidos aos altifalantes. Funciona através de um

motor e pode ser ajustado a partir do telecomando de controlo

remoto. O controlo de VOLUME não afecta as gravações que são

efectuadas com a utilização das saídas Tape.

CONTROLO REMOTO

O telecomando de controlo remoto controla todas as funções

principais do S100 e dispõe também de comandos adicionais para

controlar à distância Sintonizadores, Gravadores de cassetes e

Leitores de CD’ s da NAD.

Recomenda-se a utilização de pilhas alcalinas para uma maior

duração. É necessário colocar duas pilhas AAA (LR03) no

compartimento para pilhas situado na parte traseira do Controlo

Remoto. Quando substituir as pilhas, certifique-se de que foram

colocadas na posição correcta, tal como indicado na base do

compartimento das pilhas.

Queira, por favor, consultar as secções anteriores deste manual para

obter uma descrição completa das funções individuais.

NOTA: O telecomando de controlo remoto fornecido é o controlo

remoto universal da NAD e pode ser utilizado em qualquer sistema

da NAD que seja controlado à distância. É possível que nem todas as

funções de que dispõe se apliquem à unidade específica que

adquiriu.

A função STANDBY efectua a comutação do S100 entre os modos

On (Ligado) e Standby. (ATENÇÃO: Quando o S100 não for utilizado

durante longos períodos de tempo, desligue-o no botão de POWER

situado no painel dianteiro.)

MUTE (ABAFAMENTO) Pressione o botão de MUTE para desligar

temporariamente o som transmitido aos altifalantes. Volte a

pressionar o botão de MUTE para restaurar o som.

VIDEO 1 Selecciona o VÍDEO, como a entrada activa. O VIDEO 2 e o

3 não estão activos com o S100.

DISC (DISCO) Selecciona o PRATO/AUX 2, como a entrada activa.

CD Selecciona o LEITOR de CD, como a entrada activa.

TUNER FM (SINTONIZADOR FM) Selecciona o SINTONIZADOR

como a entrada activa do S100 e a frequência de onda FM de um

outro Sintonizador NAD, se disponível.

TUNER AM (SINTONIZADOR AM) Também selecciona o

SINTONIZADOR como a entrada activa do S100 e a frequência de

onda AM de um outro Sintonizador NAD, se disponível.

AUX Selecciona AUX 1 como a entrada activa.

TAPE 1 Selecciona TAPE 1 MONITOR como a entrada activa.

TAPE 2 Selecciona TAPE 2 como a entrada activa.

MASTER VOLUME (VOLUME PRINCIPAL)

ou aumenta

ou diminui, respectivamente, a regulação do Volume. O comando

motorizado de Controlo de Volume existente no painel dianteiro

indica qual o nível para que o volume foi regulado.

P

26

Advertising