Dk vigtige sikkerhedsinstruktioner, Fi yleiset varotoimet – DYSON DC 25 User Manual

Page 7

Advertising
background image

DK VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

LÆS ALLE INSTRUKTIONERNE, INDEN DU BRUGER DENNE STØVSUGER

Ved brug af et elektrisk apparat bør de generelle forholdsregler altid følges, herunder
følgende:
Denne støvsuger er kun beregnet til husholdningsbrug. Den må ikke bruges udenfor eller på

1.

våde overflader.
Rør ikke ved stikket på ledningen eller ved selve maskinen med våde hænder.

2.

Brug ikke støvsugeren, hvis ledningen eller stikket er beskadiget. Hvis ledningen er beskadiget,

3.

skal den udskiftes af Dyson, vores serviceagent eller lignende kvalificerede personer, for at
undgå fare.
Brug ikke støvsugeren, hvis den ikke fungerer ordentligt, er blevet tabt, beskadiget, har stået

4.

udenfor eller været i kontakt med væske. Kontakt da Dysons kundetjeneste-helpline.
Brug ikke støvsugeren, hvis noget ser ud til at være i uorden, mangle eller være beskadiget.

5.

Sørg for, at alle dele, inklusive clear bin

6.

TM

, sidder ordentligt fast, inden du bruger eller løfter

støvsugeren.
Støvsugeren er ikke beregnet til brug af personer (inklusive børn) med fysiske eller psykiske

7.

handicap, eller af personer uden den nødvendige viden og erfaring, med mindre de er blevet
instrueret i brugen af apparatet af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn bør
være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
Efterlad ikke støvsugeren, når den er tilsluttet kontakten. Tag stikket ud, når maskinen ikke er

8.

i brug, og inden du foretager vedligeholdelse, montering eller afmontering af slangen eller
skifter tilbehør.
Hvis støvsugeren overophedes, vil den slå fra. Den skal derefter slukkes og frakobles

9.

stikkontakten og have tid til at køle af, inden du kontrollerer filtre eller blokeringer.
Opbevar støvsugeren indendørs. Sæt den væk efter brug, med ledningen rullet ind for at

10.

undgå fald og snubleulykker.
Sluk for alle funktioner, før stikket tages ud af kontakten.

11.

Tag ikke stikket ud ved at hive i ledningen. Tag fat i stikket og ikke i ledningen for at frakoble

12.

støvsugeren.
Træk eller bær ikke i ledningen, brug ikke ledningen som håndtag, luk ikke en dør med

13.

ledningen i klemme, og lad ikke ledningen køre mod skarpe kanter eller hjørner. Kør ikke over
ledningen med støvsugeren.
Brug af forlængerledning frarådes.

14.

Hold hår, løst tøj, fingre og andre dele af kroppen væk fra åbninger og bevægelige dele, som

15.

f.eks. børstehovedet.
Kom ikke noget ind i åbningerne. Brug ikke støvsugeren med blokerede åbninger.

16.

Vær ekstra opmærksom ved støvsugning på trapper. Gør ikke rent med støvsugeren stående

17.

oven over dig på trappen.
Hold støvsugeren på gulvet. Sæt den ikke på stole, borde eller lignende.

18.

Ryst ikke støvsugeren og tryk ikke på cyklonens udløserknap, når du bærer støvsugeren.

19.

Brug ikke støvsugeren til at fjerne letantændelige eller brandbare væsker, såsom benzin, og

20.

brug den ikke i områder, hvor sådanne væsker kan forekomme.
Brug ikke støvsugeren til at fjerne noget, som brænder eller ryger, såsom cigaretter,

21.

tændstikker, gløder eller aske.
Sørg for, at din strømforsyning stemmer overens med specifikationerne på mærkepladen.

22.

Støvsugeren må kun benyttes som angivet herpå.
Maskinen må kun bruges som beskrevet i denne manual. Brug kun dele anbefalet af Dyson.

23.

Brug ikke støvsugeren, med mindre clear bin

24.

TM

og filtrene sidder på.

Brug ikke smøremiddel på nogen dele, og udfør ikke nogen former for vedligeholdelse

25.

eller reparationer, andet end som beskrevet i denne manual eller som anvist af Dysons
Kundetjeneste-helpline.

FI YLEISET VAROTOIMET

LUE KAIKKI OHJEET ENNEN IMURIN KÄYTTÖÄ

Sähkölaitteen käytössä tulee noudattaa perusvarotoimenpiteitä, mukaan lukien seuraavia:
Tämä imuri on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. Laitetta ei saa käyttää ulkotiloissa eikä

1.

märillä pinnoilla.
Älä koske pistotulppaan tai laitteeseen märillä käsillä.

2.

Älä koske laitetta, jos johto tai pistotulppa on vaurioitunut. Vaurioituneen virtajohdon saa

3.

vaihtaa ainoastaan Dyson Ltd, valtuutettu huoltoliike tai asianmukaisesti koulutettu henkilö.
Älä koske imuria, jos se ei toimi kunnolla tai on pudonnut, vaurioitunut, jätetty ulos tai kastunut.

4.

Ota yhteyttä Dysonin asiakaspalvelulinjaan.
Älä koske imuria, jos jokin sen osa vaikuttaa vialliselta, puuttuu tai on vaurioitunut.

5.

Varmista ennen käyttöä tai imurin kantamista, että kaikki osat, mukaan lukien clear bin™

6.

-pölysäiliö, ovat tukevasti paikoillaan.
Imuria ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mm. lasten) käyttöön, joilla on fyysisiä,

7.

sensorisia tai psyykkisiä rajoituksia tai joilta puuttuvat oleelliset tiedot tai kokemus, ellei laitteen
käyttöä valvo tai opasta tällaisen henkilön turvallisuudesta vastaava toinen henkilö. Lapsia
tulee valvoa, jotta he eivät leiki imurilla.
Älä jätä sähköverkkoon kytkettyä imuria ilman valvontaa. Irrota pistotulppa pistorasiasta,

8.

kun imuria ei käytetä ja ennen huoltotoimenpiteitä, letkun irrottamista tai kiinnittämistä ja
lisätarvikkeiden vaihtamista.
Ylikuumetessaan imuri sammuu automaattisesti. Katkaise virta virtakytkimestä, irrota laite

9.

sähköverkosta ja anna sen jäähtyä ennen suodattimien ja mahdollisten tukosten tutkimista.
Säilytä imuria sisätiloissa. Käytön jälkeen kelaa johto sisään ja siirrä imuri sen säilytyspaikkaan

10.

kompastumisvaaran välttämiseksi.
Kytke kaikki säätimet pois päältä ennen sähköverkosta irrottamista.

11.

Irrota laite sähköverkosta pitämällä kiinni pistotulpasta; älä vedä johdosta.

12.

Älä vedä tai kanna laitetta virtajohdosta; älä käytä virtajohtoa kahvana; älä jätä johtoa oven

13.

väliin tai vedä sitä teräviä reunoja tai kulmia vasten. Älä anna imurin kulkea virtajohdon yli.
Pidä virtajohto loitolla kuumista pinnoista.
Jatkojohdon käyttö ei ole suositeltavaa.

14.

Pidä hiukset, vaatetus, sormet ja muut ruumiinosat loitolla laitteen aukoista ja liikkuvista osista,

15.

kuten suulakkeesta.
Älä työnnä imurin aukkoihin esineitä. Älä käytä imuria, jos jokin sen aukoista on tukkiutunut.

16.

Ole erityisen varovainen imuroidessasi portaita. Älä pidä imuria itseäsi ylemmällä portaalla.

17.

Pidä imuri lattialla. Älä nosta sitä tuolille, pöydälle tai muille tasoille.

18.

Älä ravista imuria äläkä paina syklonin avausnappia imuria kantaessasi.

19.

Älä imuroi syttyviä tai palonarkoja nesteitä, kuten bensiiniä, äläkä käytä imuria paikoissa,

20.

joissa saattaa olla tällaisia aineita.
Älä imuroi palavia tai savuavia materiaaleja, kuten savukkeita, tulitikkuja tai kuumaa tuhkaa.

21.

Varmista, että verkkojännite vastaa arvokilvessä ilmoitettua jännitettä. Imuria saa käyttää vain

22.

arvokilven mukaisilla jännitteillä.
Imuria saa käyttää vain tässä käyttöoppaassa annettujen ohjeiden mukaisesti. Käytä vain

23.

Dysonin suosittelemia lisätarvikkeita.
Imuria ei saa käyttää, jos clear bin™ -pölysäiliö ja suodattimet eivät ole paikoillaan.

24.

Älä voitele laitteen osia, äläkä suorita mitään sellaisia huolto- tai korjaustöitä, joita ei ole

25.

neuvottu tässä käyttöoppaassa tai Dysonin asiakaspalvelulinjalla.

Træk ikke i ledningen.

Älä irrota pistotulppaa

vetämällä virtajohdosta.

Anvend ikke apparatet i

nærheden af varmekilder.

Älä käytä imuria

lämmönlähteiden

läheisyydessä.

Anvend ikke apparatet i

nærheden af åben ild.

Älä käytä imuria

avotulen läheisyydessä.

Kør ikke over ledningen.

Älä vedä imuria sen

virtajohdon yli.

Anvend ikke apparatet til

opsamling af vand eller

anden væske.

Älä imuroi vettä tai

muita nesteitä.

Anvend ikke apparatet til

opsamling af nogen form

for brændende objekter.

Älä imuroi palavia

esineitä.

Anvend ikke apparatet

over dig selv på trapper.

Älä pidä imuria

yläpuolellasi portaissa.

Anbring ikke hænderne

under børstestangen

under brug.

Älä laita käsiäsi

harjaksen lähelle imurin

ollessa käynnissä.

DK

FI

Advertising