Español, Indice, Antes de usarse – Teac LPR400 User Manual

Page 52

Advertising
background image

52

Indice

Enhorabuena por la adquisición de un TEAC. Lea
detenidamente este manual a fin de obtener el mejor
rendimiento de esta unidad.

Antes de usarse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Manejo de discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Cómo reemplazar la aguja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Cubierta de la tornamesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Conexiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Nombres de la tornamesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Funciones y Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Control remoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Operaciones básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Para escuchar el radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Presintonías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Para escuchar un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Para escuchar un CD (disco compacto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Indicación de tiempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Reproducción repetida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Reproducción aleatoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Reproducción programada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Antes de grabar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Grabacón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Finalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Borrado o desfinalización de un CD-RW . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Detección de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Lea esto antes de la operación

<

La temperatura nominal debe estar entre 5°C y 35°C (41°F y
95°F). El grabador de CD-RW es más sensible a las
temperaturas extremas que los reproductores comunes de CD
(discos compactos).

<

La humedad relativa debe ser de 30 a 90 grados sin
condensación.

<

Debido a que la unidad se puede calentar durante la
operación, siempre deje espacio suficiente alrededor de la
unidad para su ventilación.

<

El voltaje suministrado a la unidad debe corresponder al
voltaje que se encuentra impreso en el tablero posterior. Si
tiene alguna duda respecto a este asunto, consulte a un
electricista.

<

Elija la ubicación de instalación de la unidad con cuidado.
Evite colocarla bajo la luz directa del sol o cerca de una fuente
de calor. También evite ubicaciones sujetas a vibraciones y
polvo, calor, frío o humedad excesivos.

<

No coloque la unidad sobre un amplificador/ receptor.

<

No abra el gabinete sellado, ya que esto puede dar como
resultado un daño a los circuitos o una descarga eléctrica. Si
se introduce un objeto extraño en el aparato, póngase en
contacto con su distribuidor o su agencia de servicio.

<

Cuando quite el enchufe de alimentación del tomacorriente
de pared, siempre jale directamente del enchufe, nunca del
cable.

<

Para mantener limpio el lector láser, no lo toque y acuérdese
siempre de cerrar la bandeja.

<

No intente limpiar la unidad con solventes químicos, ya que
esto puede dañar el terminado. Use una tela seca y limpia.

<

Conserve el manual en un lugar seguro para futuras
consultas.

NO MUEVA LA UNIDAD DURANTE LA REPRODUCCIÓN

Durante la reproducción, el disco gira a gran velocidad. NO
levante ni mueva la unidad durante la reproducción. El
hacerlo podría dañar el disco o la unidad.

CUANDO MUEVA ESTA UNIDAD

Cuando se cambian los lugares de instalación o se empaca la
unidad para moverse, asegúrese de quitar el disco. El mover
esta unidad con el disco cargado puede dar como resultado
un daño a la unidad. Si la unidad se va a empacar y moverse a
una distancia grande, también es recomendable sujetar el
tornillo de seguro de transporte del tornamesa. Véase la
página 9 para las instrucciones.

PRECAUCIÓN

<

No permita que ningún líquido se derrame o salpique este
aparato.

<

No coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones,
encima de este aparato.

<

No instale este aparato confinado en un espacio reducido,
como podría ser encastrado en una estantería o lugar
similar.

<

Este aparato recibe corriente nominal no operativa de la
salida de corriente AC aun cuando su interruptor
STANDBY/ON esté en la posición STANDBY.

<

El aparato debe estar colocado lo suficientemente cerca de
la salida de corriente como para poder acceder al enchufe
en cualquier momento.

<

Conecte siempre los aparatos de clase ! como este a salidas
de corriente con toma de tierra.

<

Las baterías (paquete de baterías o baterías instaladas) no
se deben exponer al calor excesivo tal como sol, fuego o
similares.

<

Un exceso de presión de sonido desde los audífonos y
auriculares puede originar pérdida auditiva.

Antes de usarse

Advertising