Indommelen met de sluimerfunctie, Voorzorgsmaatregelen, Technische gegevens – Sony ICF-C290L User Manual

Page 2: Waarschuwing, Alvorens u het apparaat in gebruik neemt, Kenmerken, Batterij-inleg, Gelijkzetten van de klok, Radio-ontvangst, De wekker zetten

Advertising
background image

3

Stel nu de functiekeuzeschakelaar in op
het gewenste wekgeluid, “RADIO” of
BUZZER” voor de zoemer.
Op de ingestelde tijd zal de wekker
(radio of zoemer) afgaan, om na 119
minuten automatisch uitgeschakeld te
worden.

• Om het wekgeluid uit te schakelen, zet u de

functiekeuzeschakelaar in de “OFF” stand.
Als u de wekker de volgende dag weer op
dezelfde tijd wilt horen, zet u de
functiekeuzeschakelaar weer op “RADIO” of op
BUZZER”.

• Om de wekfunctie geheel uit te schakelen, zet u

de functiekeuzeschakelaar in de “OFF” stand.

• Als u nog een paar minuten wilt doorslapen,

drukt u op de SNOOZE/SLEEP OFF toets.
Het wekgeluid wordt dan voorlopig
uitgeschakeld, maar zal na ongeveer negen
minuten weer te horen zijn. U kunt deze
repeteerwekker net zo vaak en zo lang
gebruiken als u wilt.

• Om de geluidssterkte van de radiowekker in te

stellen, draait u aan de VOL regelaar. Het
geluidsvolume van de zoemer is echter vast
ingesteld.

• Om de ingestelde wektijd te controleren, drukt

u op de ALARM toets.

Indommelen met de
sluimerfunctie

Met de sluimerfunctie kunt u gerust in slaap vallen
bij het geluid van de radio, wetende dat deze
automatisch wordt uitgeschakeld wanneer de
ingestelde sluimerduur is verstreken.

1

Als de radio nog speelt, zet u de
functiekeuzeschakelaar op “OFF”.

2

Druk op de SLEEP toets.
De radio wordt nu weer ingeschakeld. Na
59 minuten zal de radio automatisch
uitschakelen.

• Om de radio uit te schakelen voordat de

sluimerduur is verstreken, drukt u op de
SNOOZE/SLEEP OFF toets.

• Telkens wanneer u op de SLEEP toets drukt,

komt de sluimertijd weer op 59 minuten te
staan.

• Als de functiekeuzeschakelaar in de “RADIO

of “BUZZER” stand staat en de ingestelde
wektijd wordt bereikt binnen de ingestelde
sluimerduur, dan zal de radio of de zoemer
klinken, al naar gelang uw keuze van het
wekgeluid.

Gebruik van zowel de
sluimerfunctie als de
wekker

U kunt in slaap vallen terwijl u naar de radio
luistert, om later op de ingestelde wektijd weer
gewekt te worden door de radio of de zoemtoon.

1 Stel de wekker in. (Zie onder “De wekker

zetten”.)

2 Druk op de SLEEP toets.

Voorzorgsmaatregelen

• Gebruik het apparaat uitsluitend op de

voedingsbronnen aangegeven onder
“Technische gegevens”.

• Het naamplaatje met daarop de

bedrijfsspanning e.d. bevindt zich aan de
onderkant van het apparaat.

• Pak voor losmake van het netsnoer altijd de

stekker vast. Trek nooit aan het snoer zelf.

• Zet het apparaat niet op een zachte ondergrond

(zoals een kleedje of tapijt), en plaats het niet
vlak tegen gordijnen of een wandtapijt, daar dit
de ventilatie-openingen zou kunnen blokkeren.

• Mocht er vloeistof of een voorwerp in het

apparaat terechtkomen, trek dan de stekker uit
het stopcontact en laat het apparaat eerst door
een deskundige nakijken alvorens het weer in
gebruik te nemen.

• Reinig de behuizing met een zacht doekje,

bevochtigd met een mild schoonmaakmiddel.

• Er blijft spanning op het apparaat staan zolang

het op het stopcontact is aangesloten, ook
wanneer het apparaat zelf uitgeschakeld is.

Waarschuwing betreffende de batterij

Als u de stekker uit het stopcontact trekt omdat u
van plan bent het apparaat geruime tijd niet te
gebruiken, verwijder dan ook de batterij uit het
apparaat, zodat deze niet onnodig leegraakt en
zodat er geen schade kan ontstaan door eventuele
batterijlekkage.

Mocht u verder nog vragen hebben of problemen
met de bediening van het apparaat, neem dan
a.u.b. contact op met de dichtstbijzijnde Sony
handelaar.

Technische gegevens

Tijdsaanduiding:

Groot-Brittannië, Noord- en Zuid-Amerika en
Australië: 12-uurs cyclus
Andere landen: 24-uurs cyclus

Afstembereik:

Afstemband ICF-C290 ICF-C290L

FM

87,5 - 108 MHz

AM

526,5 - 1606,5 kHz

FM

87,5 - 108 MHz

87,5 - 108 MHz

AM

530 - 1605 kHz

LG

153 - 255 kHz

Luidspreker: Ca. 6,6 cm doorsnede
Uitgangsvermogen: 150 mW (bij 10%

harmonische vervorming)

Stroomvoorziening:

Noord- en Zuid-Amerika: 120 V wisselstroom,
60 Hz
Andere landen: 220 - 230 V wisselstroom,
50 Hz
Voor de reservevoeding: 9 V gelijkstroom van
één 6F22 batterij

Levensduur batterij: Ca. 80 uur, bij gebruik

van een Sony S-006P(U) batterij

Afmetingen: Ca. 192

Ч

52

Ч

155 mm (b/h/d),

incl. uitstekende delen en bedieningsorganen

Gewicht:

Ca. 520 gr. zonder batterij
Model voor Groot-Brittannië: Ca. 575
gr. zonder batterij

Wijzigingen zonder kennisgeving in ontwerp en
technische gegevens voorbehouden.

WAARSCHUWING

Stel het apparaat niet bloot aan regen of

vocht, om gevaar voor brand of een

elektrische schok te voorkomen.

Open nooit de behuizing, om gevaar

van elektrische schokken te vermijden.

Laat reparaties uitsluitend aan de

erkende vakhandel over.

Alvorens u het
apparaat in gebruik
neemt

Hartelijk dank voor uw aankoop van deze Sony
Dream Machine radiowekker! Deze Dream
Machine is een uiterst betrouwbaar apparaat dat u
vele uren luisterplezier zal verschaffen.
Lees, alvorens de Dream Machine in gebruik te
nemen, de gebruiksaanwijzing aandachtig door en
bewaar deze voor eventuele naslag.

In deze gebruiksaanwijzing worden twee modellen
beschreven: de ICF-C290 en de ICF-C290L.
De afstembanden voor de verschillende modellen
zijn in onderstaande tabel aangegeven.

Modelnummer

ICF-C290

ICF-C290L

Afstembanden

FM/AM

FM/LG

Kenmerken

• Reservevoeding zorgt dat de klok blijft lopen,

ook bij een stroomonderbreking, op stroom van
een 6F22 batterij (niet bijgeleverd).

Batterij-inleg

Om te zorgen dat de klok gelijk blijft lopen, is voor
de werking van de Dream Machine naast lichtnet-
voeding één 6F22 batterij (niet bijgeleverd) nodig.
Deze batterij zorgt dat de klok blijft lopen in het
geval van een stroomonderbreking. Voordat u de
klok van de Dream Machine gaat instellen, opent u
het deksel van het batterijvak aan de onderkant van
het apparaat, plaatst u hierin de batterij met de
juiste polariteit van + en – en sluit u het deksel
weer.

• Na een stroomonderbreking zal de klok niet

altijd gelijklopen (de klok kan ongeveer 10
minuten per uur voor- of achterlopen).

Wanneer is het tijd de batterij te
vervangen?

• Om de toestand van de batterij te controleren,

trekt u de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact, om na enkele minuten de stekker
weer aan te sluiten. Als de aangegeven tijd nu
afwijkt van de juiste tijd, dient u de batterij door
een nieuwe te vervangen.

Gelijkzetten van de
klok

1

Steek de stekker van het netsnoer in het
stopcontact.
In het uitleesvenster knippert nu “AM
12:00”of “0:00”.

2

Om de uren in te stellen, houdt u de
CLOCK toets ingedrukt en drukt u op
de TIME SET H toets. Wanneer het juiste
uur in het uitleesvenster wordt
aangegeven, laat u de CLOCK toets los.

3

Om de minuten in te stellen, houdt u de
CLOCK toets ingedrukt en drukt u op
de TIME SET M toets. Wanneer de juiste
minuut in het uitleesvenster wordt
aangegeven, laat u de CLOCK toets los.
Zodra u de TIME SET M toets loslaat, zal
de klok gaan lopen.

• Of de tijd in een 12-uurs of 24-uurs cyclus wordt

aangegeven, hangt af van uw model radiowekker.
12-uurs cyclus: “AM 12:00” = middernacht
24-uurs cyclus: “0:00” = middernacht

• Bij elke druk op de TIME SET H of TIME SET M

toets wordt het aangegeven nummer met één
verhoogd.

• De cijfers voor de minuten verspringen van

“59” naar “00”. Hierbij zal het uren-cijfer niet
veranderen, als u slechts de TIME SET M toets
indrukt.

• Om de tijd op de seconde nauwkeurig in te

stellen, laat u de TIME SET M toets los, precies op
het moment dat het tijdsignaal van de radio of de
telefoon klinkt.

Radio-ontvangst

1

Zet de functiekeuzeschakelaar in de
RADIO ON stand om de radio in te
schakelen en stel de geluidssterkte naar
wens in met de VOL volumeregelaar.

2

Kies de gewenste afstemband met de
BAND toets en stem af op de gewenste
radiozender met de TUNING afstemknop.

FM/AM: Voor de ICF-C290
FM/LW(LG): Voor de ICF-C290L

• Om de radio uit te schakelen, zet u de

functiekeuzeschakelaar in de “OFF” stand.

• Verbeteren van de radio-ontvangst:

FM: Aangezien het netsnoer tevens dienst doet

als FM-antenne, dient u dit snoer volledig uit
te strekken om de FM-gevoeligheid te
vergroten.

AM/LG: De kwaliteit van de ontvangst wordt

bepaald door de richting van de vast
ingebouwde ferrietstaaf-antenne. Draai het
gehele apparaat in een horizontaal vlak om
de beste stand te vinden.

De wekker zetten

Als u door de radio gewekt wilt worden, dient u
eerst op een radiozender af te stemmen en de
geluidssterkte naar wens in te stellen.

1

Om het juiste uur voor de wekker in te
stellen, houdt u de ALARM toets
ingedrukt en drukt u daarbij de TIME
SET H
toets in. Als het gewenste uur in
het uitleesvenster wordt aangegeven,
laat u de ALARM toets los.

2

Om de minuten voor de wekker in te
stellen, houdt u de ALARM toets
ingedrukt en drukt u daarbij de TIME
SET M
toets in. Als de juiste minuut
voor de wektijd wordt aangegeven, laat
u de ALARM toets los.

Nederlands

Italiano

Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in
conformità all’art. 2 Comma 1 del D.M. 28. 08. 1995
n. 548.

ATTENZIONE

Per evitare il pericolo di incendi o

scosse elettriche, non esporre

l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.

Per evitare scosse elettriche, non aprire

il rivestimento. Per la manutenzione

rivolgersi solo a personale qualificato.

Prima di cominciare

Grazie per aver scelto la Dream Machine Sony! La
Dream Machine vi darà molte ore di
funzionamento affidabile e piacere di ascolto.
Prima di usare la Dream Machine, leggere
attentamente queste istruzioni e conservarle per
riferimenti futuri.

Queste istruzioni riguardano due modelli, l’ICF-
C290 e l’ICF-C290L. Le bande di ciascun modello
sono indicate sotto.

Numero di modello

ICF-C290

ICF-C290L

Banda

FM/AM

FM/LW

Caratteristiche

• Funzione di sostegno alimentazione per

mantenere il funzionamento dell’orologio
durante interruzioni di corrente, usando una
pila 6F22 (non in dotazione).

Inserimento della pila

Per mantenere l’orario corretto, la Dream Machine
necessita di una pila 6F22 (non in dotazione) oltre
che della corrente domestica. La pila mantiene il
funzionamento dell’orologio in caso di interruzioni
della corrente.
Prima di regolare l’orario sulla Dream Machine,
aprire il coperchio sul fondo dell’apparecchio,
inserire la pila con la corretta polarità e richiudere
il coperchio.

• Dopo un’interruzione di corrente, l’orario

visualizzato può non essere sempre corretto
(può perdere o guadagnare circa 10 minuti per
ora).

Quando sostituire la pila

• Per controllare la carica della pila, scollegare il

cavo di alimentazione CA dalla presa di
corrente e ricollegarlo dopo qualche minuto. Se
l’orario visualizzato non è corretto, sostituire la
pila con un’altra nuova.

Regolazione
dell’orologio

1

Collegare l’apparecchio alla presa di
corrente.
Sul display lampeggia l’indicazione
“AM 12:00” o “0:00”.

2

Per regolare le ore, premere TIME SET H
tenendo premuto CLOCK. Quando l’ora
corretta appare sul display, rilasciare
CLOCK.

3

Per regolare i minuti, premere TIME SET
M
tenendo premuto CLOCK. Quando i
minuti corretti appaiono sul display,
rilasciare CLOCK. L’orologio inizia a
funzionare quando si rilascia TIME SET
M
.

• Il sistema orario varia a seconda del modello

acquistato.

Sistema 12 ore: “AM 12:00” = mezzanotte
Sistema 24 ore: “0:00” = mezzanotte

• Ciascuna pressione di TIME SET H o

TIME SET M fa aumentare la cifra visualizzata
di una unità.

• La cifra dei minuti passa a “00” dopo “59”. La

cifra delle ore non aumenta quando si preme
TIME SET M.

• Per regolare l’orario esattamente al secondo,

rilasciare TIME SET M contemporaneamente ad
un segnale orario.

Ascolto della radio

1

Regolare il selettore di funzione su
RADIO ON per accendere la radio e
regolare VOL (volume).

2

Selezionare la banda con BAND e
sintonizzare la stazione usando la
manopola TUNING.

FM/AM: solo ICF-C290
FM/LW: solo ICF-C290L

• Per spegnere la radio, regolare il selettore

di funzione su OFF.

• Per migliorare la ricezione radio

FM: Poichè il cavo di alimentazione CA funge da

antenna, estendere il cavo per migliorare la
ricezione FM.

AM/LW: Ruotare l’apparecchio orizzontalmente

per ottenere la ricezione migliore.
Un’antenna a barra di ferrite è incorporata
nell’apparecchio.

Regolazione della
sveglia

Per regolare la sveglia al suono della radio,
sintonizzare prima la stazione e regolare il volume.

1

Per regolare le ore per la sveglia,
premere TIME SET H tenendo
premuto ALARM. Quando l’ora
corretta appare sul display, rilasciare
ALARM.

2

Per regolare i minuti per la sveglia,
premere TIME SET M tenendo
premuto ALARM. Quando i minuti
corretti appaiono sul display, rilasciare
ALARM.

3

Regolare il selettore di funzione sul
suono di sveglia desiderato (RADIO o
BUZZER).
La sveglia suona all’orario fissato e si
ferma automaticamente dopo 119
minuti.

• Per fermare la sveglia, regolare il selettore

di funzione su OFF.
Per far suonare la sveglia all’orario fissato il
giorno successivo, regolare di nuovo il selettore
di funzione su RADIO o BUZZER.

• Per annullare la sveglia, regolare il selettore

Function su OFF.

• Per dormire ancora qualche minuto, premere

SNOOZE/SLEEP OFF.
La sveglia si ferma ma suona di nuovo dopo 9
minuti circa. È possibile ripetere questa
operazione quante volte si desidera.

• Per regolare il volume della sveglia al suono della

radio, girare VOL. Il volume della suoneria
(BUZZER) è fisso.

• Per controllare l’orario fissato, premere ALARM.

Regolazione del timer
per lo spegnimento
ritardato

È possibile addormentarsi al suono della radio
usando il timer di spegnimento ritardato
incorporato che spegne automaticamente la radio
dopo il tempo prefissato.

1

Durante l’ascolto della radio, regolare il
selettore di funzione su OFF.

2

Premere SLEEP.
La radio si accende. Si spegnerà dopo
59 minuti.

• Per spegnere la radio prima che sia trascorso il

tempo prefissato premere SNOOZE/SLEEP OFF.

• A ogni pressione di SLEEP, il timer per lo

spegnimento ritardato viene riportato a 59
minuti.

• Se si regola il selettore di funzione su RADIO o

BUZZER, se l’orario di sveglia fissato arriva
durante l’uso del timer per lo spegnimento
ritardato suona la radio o la suoneria, a seconda
di quale è stata selezionata.

Per usare entrambe le
funzioni di sveglia e
spegnimento ritardato

È possibile addormentarsi al suono della radio e
svegliarsi al suono della radio o della suoneria
all’orario fissato.

1 Impostare la sveglia. (Vedere

“Regolazione della sveglia”.)

2 Premere SLEEP.

Precauzioni

• Usare l’apparecchio con le fonti di

alimentazione specificate in “Caratteristiche
tecniche”.

• La piastrina indicante la tensione operativa, ecc.

si trova sul fondo dell’apparecchio.

• Per scollegare il cavo di alimentazione, estrarlo

tenendolo per la spina, non tirando il cavo.

• Non collocare l’apparecchio su superfici

(tappeti, coperte, ecc.) o vicino a materiali
(tende, drappeggi) che possano bloccare i fori di
ventilazione.

• Se qualcosa penetra all’interno dell’apparecchio,

scollegare il cavo di alimentazione e far
controllare l’apparecchio da personale
qualificato prima di usarlo nuovamente.

• Per pulire il rivestimento usare un panno

morbido inumidito con una blanda soluzione
detergente.

• L’apparecchio non è scollegato dalla fonte di

alimentazione CA (corrente di rete) fintanto che
è collegato alla presa a muro, anche se
l’apparecchio stesso è stato spento.

Avvertenza sulla pila

Quando l’apparecchio rimane scollegato dalla
presa di corrente per lunghi periodi, estrarre la pila
per evitare uno scaricamento eccessivo e danni
all’apparecchio dovuti a perdite del fluido della
pila.

In caso di interrogativi o problemi riguardanti
l’apparecchio consultare il proprio rivenditore
Sony.

Caratteristiche
tecniche

Indicazione dell’orario:

Regno Unito, America del Nord e del Sud e
Australia: sistema 12 ore
Altri paesi: sistema 24 ore

Campo di frequenza*:

Banda

ICF-C290

ICF-C290L

FM

87,5 - 108 MHz

AM

526.5 - 1.606,5 kHz

FM

87,5 - 108 MHz

87,5 - 108 MHz

AM

530 - 1.605 kHz

LW

153 - 255 kHz

Diffusore: Circa 6,6 cm dia.
Uscita di potenza: 150 mW (al 10% di distorsione

armonica)

Alimentazione:

America del Nord e del Sud: 120 V CA, 60 Hz
Altri paesi: 220 - 230 V CA, 50 Hz
Per la funzione di sostegno alimentazione: 9 V
CC, una pila 6F22

Durata della pila: Circa 80 ore, usando una pila

Sony S-006P (U)

Dimensioni: Circa 192

Ч

52

Ч

155 mm (l/a/p)

inclusi comandi e parti sporgenti

Massa:

Circa 520 g, esclusa la pila
Solo modello per il Regno Unito: Circa 575 g,
esclusa la pila

Disegno e caratteristiche tecniche soggetti a
modifiche senza preavviso.

Nota

BANDE DI FREQUENZA
1. Bande di frequenza:

FM: 87,5 MHz – 108 MHz
OM: 526,5 kHz – 1.606,5 kHz

2. Frequenza intermedia:

FM: 10,7 MHz
AM: 455 kHz

3. Oscillatore locale:

Frequenza oscillatore locale
superiore a quella del segnale

* di cui al par. 3 dell’Allegato A al D.M. 25/06/85 e

al par. 3 dell’Allegato 1 al D.M. 27/08/87

RADIO

RADIO

CLOCK

H • TIME SET • M

ALARM

SNOOZE / SLEEP OFF

SLEEP

BUZZER

OFF

ALARM

ON

BAND

LW FM

TUNING

VOL

BAND

AM FM

TUNING

VOL

ICF-C290

ICF-C290L

Andere

landen

Italië

Altri paesi

Italia

Advertising
This manual is related to the following products: