Attention, Avertissement, 11 entretien et maintenance – Festool DWC 18 User Manual

Page 25: 12 transport

Advertising
background image

25

– voir fi g. [12 b].

3. Appuyez sur la touche [9-1] et en même temps

libérez la butée de profondeur – voir fi g. [12 c].

Démontage de la manche de transport
1. Appuyez sur la touche [13-1] et retirez-la en

même temps – voir fi g. [13 a].

2. Retirez la touche libérée [13-1] (fi g. [13 b])

avec la manche de transport [13-2] et le
ressort [13-3] de la glissière (fi g. [13 c]).

Nettoyez toutes les pièces, remplacez les pièces
défectueuses ou usées et montez-les dans le sens
opposé.

ATTENTION

En montant la manche de transport dans
la glissière, faites attention à bien placer le
ressort de la touche [13-3] dans la manche de
transport. Un montage mal réalisé peut causer
un malfonctionnement du transport des bandes.

Signaux d’avertissement sonores
Des signaux d’avertissement sonores retentissent
lors des états de fonctionnement suivants et la
machine s’arrête :

peep

- Batterie déchargée ou ma-

chine surchargée

• Remplacez la batterie.
• Réduisez la charge de la

machine.

peep peep

- La machine est surchauffée
• Après refroidissement, vous

pouvez remettre la machine
en marche.

peep peep peep

- La batterie Li-ion est sur-

chauffée ou défectueuse.

• Contrôlez la capacité de

fonctionnement avec le
chargeur, avec la batterie
refroidie.

11 Entretien et maintenance

AVERTISSEMENT

Risque d'accident, électrocution

 Retirez systématiquement la batterie de la

machine avant tous les travaux de mainte-
nance et d’entretien !

 Toute opération de réparation ou d'entretien

nécessitant l'ouverture du boîtier moteur ne
peut être entreprise que par un atelier de
service après-vente agréé.

Seuls le fabricant et un atelier homologué
sont habilités à effectuer toute répara-
tion ou service
. Les adresses à proxi-
mité sont disponibles sur:

www.festool.com/service

EKAT

1

2

3

5

4

Utilisez uniquement des pièces de re-
change Festool d‘origine. Référence sur:
www.festool.scom/service

Respecter les consignes suivantes :
- Maintenez les ouvertures d’aération sur l’ou-

til électrique et sur le chargeur dans un état
propre, afi n de garantir le refroidissement.

- Maintenez les contacts de raccordement sur

l’outil électrique, le chargeur et la batterie dans
un état propre.

Remarques concernant les batteries
– Stockage dans un endroit sec et frais, dans une

plage de température comprise entre 5 °C et
25 °C.

– Protéger les batteries contre l’humidité et

l’eau, ainsi que contre la chaleur.

– Ne pas laisser les batteries déchargées pen-

dant plus d’un mois env. dans le chargeur, si
le chargeur est débranché du secteur. Risque
de décharge profonde !

– Si des batteries Li-Ion doivent être stockées

sans être utilisées pendant une période pro-
longée, il convient de les charger à 40 % de leur
capacité (durée de charge env. 15 minutes).

– Pour éviter les courts-circuits, il convient de

stocker le bloc batterie dans l’emballage four-
ni.

– Une durée d’utilisation nettement raccourcie

après chaque charge indique que la batterie
est usagée et qu’elle doit être remplacée par
une batterie neuve.

12 Transport

La quantité équivalente de lithium conte-
nue dans la batterie Li-ion se situe sous les
valeurs limites applicables et est contrôlée
d’après le manuel UN ST/SG/AC.10/11/Rev.3
partie III, sous-paragraphe 38.3. Pour cette rai-
son, la batterie Li-ion n’est soumise, ni en tant que
composant individuel, ni insérée dans un appareil,
aux prescriptions nationales et internationales
concernant les matières dangereuses. Les pres-
criptions concernant les matières dangereuses
peuvent toutefois être applicables en cas de trans-
port de plusieurs batteries. Dans ce cas il peut
s’avérer nécessaire de respecter des conditions
particulières. Vous trouverez des informations

Advertising