Festool DWC 18 User Manual

Page 76

Advertising
background image

76

9.3

Gancho para suspender e abraçadeira
para a fi xação ao cinto

A abraçadeira para a fi xação ao cinto [6-1] permite
a fi xação de curta duração do aparelho à roupa de
serviço – é possível fi xá-lo com o parafuso [6-2] na
máquina de lado esquerdo ou direito. A máquina é,
assim, apropriada para destros e para canhotos –
veja a Figura [6].
A aparafusadora é equipada com um gan-
cho [7-1], destinado para a eventual suspen-
são da máquina. O gancho pode ser fi xado na
máquina de lado esquerdo ou direito, com a
ajuda do parafuso [7-2] – veja a Figura [7].

9.4

Depósito de parafusos

O depósito permite trabalhar continuamente, sem
pausas desnecessárias.

Colocar do depósito

 Retire primeiro o batente de profundidade [4-

1], o porta-ferramentas [4-2] e o bit, como
descrito no ponto 8.

 Coloque o interruptor [1-4] na posição MAN.

 Coloque o bit [8-1] no batente no orifício he-

xagonal do fuso.

 Depois, coloque o depósito na caixa de câmbio.

 Ao colocar o depósito nas saliências da caixa

de câmbio, deve-se ouvir um clique.

 É possível mudar a posição do por 30°.

Retirar o depósito

 Retire o depósito da caixa de câmbio, puxando-

-o com força, cuidadosamente.

Ajuste do comprimento do parafuso

 Pressionando o botão [9-1], é possível retirar

e introduzir o batente de profundidade [9-2]
e ajustar, assim, o comprimento desejado de
parafusos.

O comprimento ajustado de parafusos pode ser
lido nas partes laterais do batente [9-3].

Introdução do cinto com parafusos

 Primeiro, introduza o cinto com parafusos [10-

3] na parte inferior do depósito e depois no
trenó, onde o parafuso encaixa na posição de
trabalho.

 Verifi que a colocação segura do cinto, puxan-

do-o ligeiramente.

 Verifi que se o primeiro parafuso se encontra no

eixo do aparafusamento – veja a Figu ra [10].

 Ajuste a profundidade necessária do aparafu-

samento com a roda [10-1].

 Rodando para a direita, os parafusos encai-

xam-se mais fundo, rodando para a esquerda
menos. A posição actual do ajuste pode ser lida

no indicador da pré-selecção [10-2].

Depois do ajuste, coloque um parafuso para tes-
tar e ajuste a profundidade melhor com a roda
[10-1]. Cada alteração do ajuste corresponde à
deslocação do batente em ± 0,1 mm.

 Aconselhamos aparafusar no regime automá-

tico – veja o ponto 9.1 b).

Retirar o cinto

 O cinto retira-se, puxando-o apenas na direc-

ção para cima (Figura [11] ) ou pressionando
a alavanca de transporte e puxando o cinto na
direcção para baixo, simultaneamente (Figura
[11] ).

10 Instruções de trabalho

- O depósito não pode ser segurado na área do

batente de profundidade!

- Sempre é necessário terminar a fi xação de

parafusos. Uma fi xação interrompida ou uma
pressão solta durante a fi xação pode causar
um funcionamento insufi ciente da máquina.

- Os cintos com parafusos sobressalentes pode-

rão ser substituídos apenas se a máquina esti-
ver desligada.

- Nunca use o depósito de uma forma diferente

da forma descrita neste Manual de uso.

- Use apenas os bits aparafusadores originais.

- Use apenas os parafusos de cinto originais.

- Armazene os cintos com parafusos sempre na

embalagem original.

- Trabalhe sempre em ângulo recto contra a pla-

ca fi xada.

Manutenção do depósito
Em princípio, o depósito não necessita de nenhu-
ma manutenção. Depois de uso prolongado, acon-
selhamos limpá-lo com ar de pressão.
O adaptador do depósito de parafusos pode ser
lubrifi cado no respectivo elemento da corrediça
– ver ilustração [12 b].
Antes da limpeza, desmonte o depósito, como
descrito nos pontos anteriores.
Antes da limpeza, retire o cinto com parafusos do
depósito, como descrito no artigo Retirar o cinto.
Retire o depósito da aparafusadora.

Desmontagem do trenó
1. Empurre o batente de profundidade [9-2] para

dentro da caixa de tal forma, que o botão de
detentor [12-1] se encontre no nível da marca
para a desmontagem do trenó [12-2] – veja a
Figura [12 a].

2. Prima o botão de detentor [12-1] e, simulta-

Advertising