Fr pour votre sécurité – Fein WSB-14-125T User Manual

Page 21

Advertising
background image


21

fr

Pour votre sécurité.

Lire tous les avertissements de
sécurité et toutes les instruc-
tions. Ne pas suivre les avertis-

sements et instructions peut donner lieu à un choc
électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions
pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.

Ne pas utiliser cet outil électrique avant d’avoir soi-
gneusement lu et compris à fond cette notice d’uti-
lisation ainsi que les « Instructions générales de

sécurité » (réf. Documents 3 41 30 054 06 1). Conser-
ver ces documents pour une utilisation ultérieure et les
joindre à l’outil électrique en cas de transmission ou
vente à une tierce personne.
De même, respecter les dispositions concernant la pré-
vention des accidents du travail en vigueur dans le pays
en question.

Avertissements de sécurité communs pour les
opérations de meulage, de ponçage, de brossage
métallique, de lustrage ou de tronçonnage par meule
abrasive

Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme meu-
leuse, ponceuse, brosse métallique ou outil à tronçonner.
Lire toutes les mises en garde de sécurité, les instructions,
les illustrations et les spécifications fournies avec cet outil
électrique. Le fait de ne pas suivre toutes les instructions
données ci-dessous peut provoquer un choc électrique,
un incendie et/ou une blessure grave.
Les opérations de polissage ne sont pas recommandées
avec cet outil électrique. Les opérations pour lesquelles
l’outil électrique n’a pas été conçu peuvent provoquer un
danger et causer un accident corporel.
Ne pas utiliser d’accessoires non conçus spécifiquement et
recommandés par le fabricant d’outils. Le simple fait que
l’accessoire puisse être fixé à votre outil électrique ne
garantit pas un fonctionnement en toute sécurité.
La vitesse assignée de l’accessoire doit être au moins égale
à la vitesse maximale indiquée sur l’outil électrique. Les
accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse assi-
gnée peuvent se rompre et voler en éclat.

Le diamètre extérieur et l’épaisseur de votre accessoire
doivent se situer dans le cadre des caractéristiques de
capacité de votre outil électrique. Les accessoires dimen-
sionnés de façon incorrecte ne peuvent pas être protégés
ou commandés de manière appropriée.
La taille de mandrin des meules, flasques, patins d’appui ou
tout autre accessoire doit s’adapter correctement à l’arbre
de l’outil électrique. Les accessoires avec alésages cen-
traux ne correspondant pas aux éléments de montage de
l’outil électrique seront en déséquilibre, vibreront exces-
sivement, et pourront provoquer une perte de contrôle.
Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. Avant chaque uti-
lisation examiner les accessoires comme les meules abra-
sives pour détecter la présence éventuelle de copeaux et
fissures, les patins d’appui pour détecter des traces éven-
tuelles de fissures, de déchirure ou d’usure excessive, ainsi
que les brosses métalliques pour détecter des fils desserrés
ou fissurés. Si l’outil électrique ou l’accessoire a subi une
chute, examiner les dommages éventuels ou installer un
accessoire non endommagé. Après examen et installation
d’un accessoire, placez-vous ainsi que les personnes pré-
sentes à distance du plan de l’accessoire rotatif et faire
marcher l’outil électrique à vitesse maximale à vide pen-
dant 1 min. Les accessoires endommagés seront normale-
ment détruits pendant cette période d’essai.
Porter un équipement de protection individuelle. En fonction
de l’application, utiliser un écran facial, des lunettes de
sécurité ou des verres de sécurité. Le cas échéant, utiliser
un masque antipoussières, des protections auditives, des
gants et un tablier capables d’arrêter les petits fragments
abrasifs ou des pièces à usiner. La protection oculaire doit
être capable d’arrêter les débris volants produits par les
diverses opérations. Le masque antipoussières ou le res-
pirateur doit être capable de filtrer les particules produi-
tes par vos travaux. L’exposition prolongée aux bruits de
forte intensité peut provoquer une perte de l’audition.
Maintenir les personnes présentes à une distance de sécu-
rité par rapport à la zone de travail. Toute personne entrant
dans la zone de travail doit porter un équipement de protec-
tion individuelle. Des fragments de pièce à usiner ou d’un
accessoire cassé peuvent être projetés et provoquer des
blessures en dehors de la zone immédiate d’opération.

SigneUnité inte

rnationale

Unité nationale

Explication

n

/min

tr/min

Vitesse de référence

P

1

W

W

Puissance absorbée

P

2

W

W

Puissance utile

M…

mm

mm

Dimension, pas métrique

L

wA

dB

dB

Niveau d’intensité acoustique

L

pA

dB

dB

Niveau de pression acoustique

K…

Incertitude

m/s

2

m/s

2

Accélération

m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
/min, m/s

2

m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
/min, m/s

2

Unités de base et unités dérivées du système
international SI.

AVERTISSEMENT

3 41 01 104 06 0.book Seite 21 Mittwoch, 2. Juli 2008 1:43 13

Advertising