Milwaukee HD18 PXP User Manual

Page 5

Advertising
background image

8

9

2

1

3

4

Milwaukee Id-No.

4932 3527 26

Clean the expander cone with a clean, lint-free cloth and then apply a thin

coat of lubricant to the expander cone.
Den Aufweitdorn mit einem sauberen, fusselfreiem Tuch reinigen und dann

den Aufweitdorn mit einer dünnen Schmiermittelschicht gleichmäßig

einfetten.
Nettoyer le mandrin d’élargissement avec un chiffon propre non pelucheux

puis graisser uniformément le mandrin d’élargissement avec une mince

couche de lubrifiant.
Pulire il cono di allargamento con un panno pulito, senza peli, quindi

ingrassare omogeneamente il cono di allargamento con un sottile strato di

lubrificante.
Limpiar el mandril de expandir con un paño limpio y exento de pelusas, y

después engrasar el mandril de expandir aplicando uniformemente una

capa delgada de lubricante.
Limpe o mandril de alargamento com um pano macio que não deixe fios e,

a seguir, lubrifique o mandril de alargamento com uma camada fina de

lubrificante.
Reinig de expansiedoorn met een schone, pluisvrije doek en smeer de

expansiedoorn vervolgens gelijkmatig in met een dunne laag smeermiddel.
Rengør ekspanderdornen med en ren, fnugfri klud. Smør derefter

regelmæssigt ekspanderdornen med et tyndt lag smøremiddel.
Rengjør utvidningstaggen med en ren, lofri klut først og fett den så jevnt inn

med et tynt smørningssjikt.
Rengör expansionsdornen med en ren trasa som inte luddar och smörj den

sedan jämnt med ett tunnt skikt smörjmedel.
Puhdista laajennuspiikki puhtaalla, nukattomalla liinalla ja levitä

laajennuspiikkiin ohut, tasainen kerros voiteluainetta.
Καθαρίζετε τον κώνο διαστολής με ένα καθαρό, χωρίς χνούδια πανί και στη

συνέχεια γρασάρετε τον κώνο διαστολής ομοιόμορφα με λεπτή στρώση

λιπαντικού.
Genişleme iğnesini temiz ve üzerinde yün parçaları bulunmayan bir bezle

temizleyiniz ve genişleme iğnesini ince bir yağlama tabakası ile eşit orantılı

bir şekilde yağlayınız.
Rozšiřovací trn čistěte čistou utěrkou, která nepouští vlákna, a pak jej

rovnoměrně namažte tenkou vrstvou maziva.
Rozširovací tŕň vyčistite čistou utierkou, ktorá nepúšťa vlákna, a potom ho

rovnomerne namažte tenkou vrstvou maziva.
Oczyścić trzpień rozszerzający za pomocą czystego, niepozostawiającego

nitek sukna, a następnie posmarować go równomiernie cienką warstewką

smaru.
A tágítókúpot tiszta, nem szálazódó ruhával kell megtisztítani, és ezután

vékony kenőanyag-réteggel egyenletesen be kell zsírozni.
Ekspanderski trn očistimo s čisto, brezkosmično krpo in nato ekspanderski

trn enakomerno namažemo s tankim slojem mazalnega sredstva.
Trn za proširivanje čistiti jednom čistom krpom koja ne pušta vlakanca a trn

za proširivanje zatim ravnomjerno premazati jednim tankim slojem maziva.
Paplašinātāja tīrīšanai izmantojiet tīru, gludu drānu un uzlieciet plānu

smērvielas kārtu uz paplašinātāja konusa.
Nuvalykite plėtiklio kūgį švariu skudurėliu be pūkelių, o tada plėtiklio kūgį

padenkite plonu lubrikanto sluoksniu.
Puhastage ekspandri koonus puhta, kiududeta lapiga ning kandke seejärel

koonusele õhuke kiht määrdeainet.
Очистить расширительный стержень чистой неворсистой тряпкой и

затем равномерно нанести на него тонкий слой смазочного средства.
Разширителният шип да се почисти с чиста кърпа без власинки и после

да се нанесе върху него равномерно слой смазочно средство.
Curăţaţi dornul de dilatare cu o lavetă uscată, care nu lasă scame, iar apoi

gresaţi-l cu un strat subţire şi uniform de lubrifiant.
Конусот за продолжување чистете го со чиста, непарталава крпа, а

потоа рамномерно намастете го конусот за продолжување со тенок слој

средство за подмачкување.
用干净无绒布清洁扩径头后,均匀地涂薄层润滑剂在扩径头上。

When using Uponor Standard expander heads extra grease

needs to be applied in the interface between the tool and the

expander head.

Bei Verwendung von Uponor Standard Aufweitköpfen muss

zusätzlich der Innenring des Aufweitkopfes gefettet werden.

En cas d’utilisation de têtes d’élargissement standard

d’Uponor, l’anneau interne de la tête d’élargissement doit être

graissé.

Usando teste di allargamento di Uponor Standard occorre

inoltre ingrassare l’anello interno della testa di allargamento.

En caso de utilizar cabezales de expandir estándar de

Uponor, adicionalmente se tiene que engrasar el anillo interior

del cabezal de expandir.

Em caso de utilização de cabeças de alargamento Uponor

Standard, além disso o anel interior da cabeça de

alargamento deve ser lubrificado com gordura.

Bij gebruik van Uponor standaard expansiekoppen moet

bovendien de binnenring van de expansiekop met vet worden

gesmeerd.

Når der bruges Uponor standard ekspanderhoveder, skal

ekspanderhovedets indvendige ring også smøres,

Ved bruk av Uponor Standard utvidelseshoder må også den

indre ringen til utvidelseshodet smøres.

Om man använder Uponor standard expansionshuvuden ska

dessutom även expansionshuvudets innerring smörjas med

fett.

Käytettäessä Uponor Standard -laajennusnuppeja täytyy

lisäksi rasvata laajennusnupin sisärengas.

Σε περίπτωση χρήσης στάνταρτ κεφαλών διαστολής Uponor

πρέπει πρόσθετα να γρασαριστεί ο εσωτερικός δακτύλιος της

κεφαλής διαστολής.

Uponor Standart genişleme kafalarının kullanılması halinde

buna ilaveten genişleme kafasının iç halkasının yağlanması

gerekir.

Při použití rozšiřovacích hlav Uponor Standard se musí navíc

namazat tukem vnitřní kroužek rozšiřovací hlavy.

Pri použití rozširovacích hláv Uponor Standard sa musí

dodatočne namazať tukom vnútorný krúžok rozširovacej hlavy.

W przypadku stosowania głowic rozszerzających Uponor

Standard pierścień wewnętrzny głowicy rozszerzającej musi

zostać dodatkowo posmarowany smarem.

Standard Uponor tágítófejek használata esetén továbbá a

tágítófej belső gyűrűjét be kell zsírozni.

Pri uporabi Uponor standardnih ekspanderskih glav je

potrebno dodatno namastiti notranji obroč ekspanderske

glave.

Kod primjene Uponor Standard glava za proširivanje se

unutarnji prsten glave za proširivanje mora dodatno

podmazati.

Izmantojot Uponor Standard paplašinātāju, jālieto papildu

smērviela saskares vietā starp instrumentu un paplašinātāja

galvu.

Naudojant Uponor Standard plėtimo galvutes, papildomai turi

būti suteptas vidinis plėtimo galvutės žiedas.

Peale selle tuleb Uponori standardsete laienduspeade

kasutamisel määrida laienduspea siserõngast.

Перед использованием расширительных головок Uponor

Standard необходимо смазать внутреннее кольцо

расширительной головки.

При употреба на стандартни разширителни глави Uponor

вътрешният пръстен на разширителната глава трябва

допълнително да се смаже с грес.

În cazul utilizării de capete de dilatare Unopor standard,

trebuie gresat în mod suplimentar inelul interior al capului de

dilatare.

При употреба на глави за продолжување на Uponor

Standard дополнително мора да се замасти внатрешниот

прстен на главата за продолжување.
使用欧博诺标准扩径头,也应润滑扩径头内环。

Advertising